Page 22 of Willa Cather


  On a table in the middle of the room were pipes and boxes of tobacco, cigars in a glass jar, and a big Chinese bowl full of cigarettes. This provisionment seemed the more remarkable to Claude because at home he had to smoke in the cowshed. The number of books astonished him almost as much; the wainscoting all around the room was built up in open bookcases, stuffed with volumes fat and thin, and they all looked interesting and hard-used. One of the brothers had been to a party the night before, and on coming home had put his dress-tie about the neck of a little plaster bust of Byron that stood on the mantel. This head, with the tie at a rakish angle, drew Claude’s attention more than anything else in the room, and for some reason instantly made him wish he lived there.

  Julius brought in his mother, and when they went to supper Claude was seated beside her at one end of the long table. Mrs. Erlich seemed to him very young to be the head of such a family. Her hair was still brown, and she wore it drawn over her ears and twisted in two little horns, like the ladies in old daguerreotypes. Her face, too, suggested a daguerreotype; there was something old-fashioned and picturesque about it. Her skin had the soft whiteness of white flowers that have been drenched by rain. She talked with quick gestures, and her decided little nod was quaint and very personal. Her hazel-coloured eyes peered expectantly over her nose-glasses, always watching to see things turn out wonderfully well; always looking for some good German fairy in the cupboard or the cake-box, or in the steaming vapor of wash-day.

  The boys were discussing an engagement that had just been announced, and Mrs. Erlich began to tell Claude a long story about how this brilliant young man had come to Lincoln and met this beautiful young girl, who was already engaged to a cold and academic youth, and how after many heart-burnings the beautiful girl had broken with the wrong man and become betrothed to the right one, and now they were so happy, and every one, she asked Claude to believe, was equally happy! In the middle of her narrative Julius reminded her smilingly that since Claude didn’t know these people, he would hardly be interested in their romance, but she merely looked at him over her nose-glasses and said, “And is that so, Herr Julius!” One could see that she was a match for them.

  The conversation went racing from one thing to another. The brothers began to argue hotly about a new girl who was visiting in town; whether she was pretty, how pretty she was, whether she was naive. To Claude this was like talk in a play. He had never heard a living person discussed and analysed thus before. He had never heard a family talk so much, or with anything like so much zest. Here there was none of the poisonous reticence he had always associated with family gatherings, nor the awkwardness of people sitting with their hands in their lap, facing each other, each one guarding his secret or his suspicion, while he hunted for a safe subject to talk about. Their fertility of phrase, too, astonished him; how could people find so much to say about one girl? To be sure, a good deal of it sounded far-fetched to him, but he sadly admitted that in such matters he was no judge. When they went back to the living room Julius began to pick out airs on his guitar, and the bearded brother sat down to read. Otto, the youngest, seeing a group of students passing the house, ran out on to the lawn and called them in,—two boys, and a girl with red cheeks and a fur stole. Claude had made for a corner, and was perfectly content to be an on-looker, but Mrs. Erlich soon came and seated herself beside him. When the doors into the parlour were opened, she noticed his eyes straying to an engraving of Napoleon which hung over the piano, and made him go and look at it. She told him it was a rare engraving, and she showed him a portrait of her great-grandfather, who was an officer in Napoleon’s army. To explain how this came about was a long story.

  As she talked to Claude, Mrs. Erlich discovered that his eyes were not really pale, but only looked so because of his light lashes. They could say a great deal when they looked squarely into hers, and she liked what they said. She soon found out that he was discontented; how he hated the Temple school, and why his mother wished him to go there.

  When the three who had been called in from the sidewalk took their leave, Claude rose also. They were evidently familiars of the house, and their careless exit, with a gay “Good-night, everybody!” gave him no practical suggestion as to what he ought to say or how he was to get out. Julius made things more difficult by telling him to sit down, as it wasn’t time to go yet. But Mrs. Erlich said it was time; he would have a long ride out to Temple Place.

  It was really very easy. She walked to the door with him and gave him his hat, patting his arm in a final way. “You will come often to see us. We are going to be friends.” Her forehead, with its neat curtains of brown hair, came something below Claude’s chin, and she peered up at him with that quaintly hopeful expression, as if—as if even he might turn out wonderfully well! Certainly, nobody had ever looked at him like that before.

  “It’s been lovely,” he murmured to her, quite without embarrassment, and in happy unconsciousness he turned the knob and passed out through the glass door.

  While the freight train was puffing slowly across the winter country, leaving a black trail suspended in the still air, Claude went over that experience minutely in his mind, as if he feared to lose something of it on approaching home. He could remember exactly how Mrs. Erlich and the boys had looked to him on that first night, could repeat almost word for word the conversation which had been so novel to him. Then he had supposed the Erlichs were rich people, but he found out afterwards that they were poor. The father was dead, and all the boys had to work, even those who were still in school. They merely knew how to live, he discovered, and spent their money on themselves, instead of on machines to do the work and machines to entertain people. Machines, Claude decided, could not make pleasure, whatever else they could do. They could not make agreeable people, either. In so far as he could see, the latter were made by judicious indulgence in almost everything he had been taught to shun.

  Since that first visit, he had gone to the Erlichs’, not as often as he wished, certainly, but as often as he dared. Some of the University boys seemed to drop in there whenever they felt like it, were almost members of the family; but they were better looking than he, and better company. To be sure, long Baumgartner was an intimate of the house, and he was a gawky boy with big red hands and patched shoes; but he could at least speak German to the mother, and he played the piano, and seemed to know a great deal about music.

  Claude didn’t wish to be a bore. Sometimes in the evening, when he left the Library to smoke a cigar, he walked slowly past the Erlichs’ house, looking at the lighted windows of the sitting-room and wondering what was going on inside. Before he went there to call, he racked his brain for things to talk about. If there had been a football game, or a good play at the theatre, that helped, of course.

  Almost without realizing what he was doing, he tried to think things out and to justify his opinions to himself, so that he would have something to say when the Erlich boys questioned him. He had grown up with the conviction that it was beneath his dignity to explain himself, just as it was to dress carefully, or to be caught taking pains about anything. Ernest was the only person he knew who tried to state clearly just why he believed this or that; and people at home thought him very conceited and foreign. It wasn’t American to explain yourself; you didn’t have to! On the farm you said you would or you wouldn’t; that Roosevelt was all right, or that he was crazy. You weren’t supposed to say more unless you were a stump speaker,—if you tried to say more, it was because you liked to hear yourself talk. Since you never said anything, you didn’t form the habit of thinking. If you got too much bored, you went to town and bought something new.

  But all the people he met at the Erlichs’ talked. If they asked him about a play or a book and he said it was “no good,” they at once demanded why. The Erlichs thought him a clam, but Claude sometimes thought himself amazing. Could it really be he, who was airing his opinions in this indelicate manner? He caught himself using words that had never crossed his lips before, that in his
mind were associated only with the printed page. When he suddenly realized that he was using a word for the first time, and probably mispronouncing it, he would become as much confused as if he were trying to pass a lead dollar, would blush and stammer and let some one finish his sentence for him.

  Claude couldn’t resist occasionally dropping in at the Erlichs’ in the afternoon; then the boys were away, and he could have Mrs. Erlich to himself for half-an-hour. When she talked to him she taught him so much about life. He loved to hear her sing sentimental German songs as she worked; “Spinn, spinn, du Tochter mein.” He didn’t know why, but he simply adored it! Every time he went away from her he felt happy and full of kindness, and thought about beech woods and walled towns, or about Carl Schurz and the Romantic revolution.

  He had been to see Mrs. Erlich just before starting home for the holidays, and found her making German Christmas cakes. She took him into the kitchen and explained the almost holy traditions that governed this complicated cookery. Her excitement and seriousness as she beat and stirred were very pretty, Claude thought. She told off on her fingers the many ingredients, but he believed there were things she did not name: the fragrance of old friendships, the glow of early memories, belief in wonder-working rhymes and songs. Surely these were fine things to put into little cakes! After Claude left her, he did something a Wheeler didn’t do; he went down to O street and sent her a box of the reddest roses he could find. In his pocket was the little note she had written to thank him.

  VII

  It was beginning to grow dark when Claude reached the farm. While Ralph stopped to put away the car, he walked on alone to the house. He never came back without emotion,—try as he would to pass lightly over these departures and returns which were all in the day’s work. When he came up the hill like this, toward the tall house with its lighted windows, something always clutched at his heart. He both loved and hated to come home. He was always disappointed, and yet he always felt the rightness of returning to his own place. Even when it broke his spirit and humbled his pride, he felt it was right that he should be thus humbled. He didn’t question that the lowest state of mind was the truest, and that the less a man thought of himself, the more likely he was to be correct in his estimate.

  Approaching the door, Claude stopped a moment and peered in at the kitchen window. The table was set for supper, and Mahailey was at the stove, stirring something in a big iron pot; cornmeal mush, probably,—she often made it for herself now that her teeth had begun to fail. She stood leaning over, embracing the pot with one arm, and with the other she beat the stiff contents, nodding her head in time to this rotary movement. Confused emotions surged up in Claude. He went in quickly and gave her a bearish hug.

  Her face wrinkled up in the foolish grin he knew so well. “Lord, how you scared me, Mr. Claude! A little more’n I’d ‘a’ had my mush all over the floor. You lookin’ fine, you nice boy, you!”

  He knew Mahailey was gladder to see him come home than any one except his mother. Hearing Mrs. Wheeler’s wandering, uncertain steps in the enclosed stairway, he opened the door and ran halfway up to meet her, putting his arm about her with the almost painful tenderness he always felt, but seldom was at liberty to show. She reached up both hands and stroked his hair for a moment, laughing as one does to a little boy, and telling him she believed it was redder every time he came back.

  “Have we got all the corn in, Mother?”

  “No, Claude, we haven’t. You know we’re always behindhand. It’s been fine, open weather for husking, too. But at least we’ve got rid of that miserable Jerry; so there’s something to be thankful for. He had one of his fits of temper in town one day, when he was hitching up to come home, and Leonard Dawson saw him beat one of our horses with the neck-yoke. Leonard told your father, and spoke his mind, and your father discharged Jerry. If you or Ralph had told him, he most likely wouldn’t have done anything about it. But I guess all fathers are the same.” She chuckled confidingly, leaning on Claude’s arm as they descended the stairs.

  “I guess so. Did he hurt the horse much? Which one was it?”

  “The little black, Pompey. I believe he is rather a mean horse. The men said one of the bones over the eye was broken, but he would probably come round all right.”

  “Pompey isn’t mean; he’s nervous. All the horses hated Jerry, and they had good reason to.” Claude jerked his shoulders to shake off disgusting recollections of this mongrel man which flashed back into his mind. He had seen things happen in the barn that he positively couldn’t tell his father. Mr. Wheeler came into the kitchen and stopped on his way upstairs long enough to say, “Hello, Claude. You look pretty well.”

  “Yes, sir. I’m all right, thank you.”

  “Bayliss tells me you’ve been playing football a good deal.”

  “Not more than usual. We played half a dozen games; generally got licked. The State has a fine team, though.”

  “I ex-pect,” Mr. Wheeler drawled as he strode upstairs.

  Supper went as usual. Dan kept grinning and blinking at Claude, trying to discover whether he had already been informed of Jerry’s fate. Ralph told him the neighbourhood gossip: Gus Yoeder, their German neighbour, was bringing suit against a farmer who had shot his dog. Leonard Dawson was going to marry Susie Grey. She was the girl on whose account Leonard had slapped Bayliss, Claude remembered.

  After supper Ralph and Mr. Wheeler went off in the car to a Christmas entertainment at the country schoolhouse. Claude and his mother sat down for a quiet talk by the hard-coal burner in the living room upstairs. Claude liked this room, especially when his father was not there. The old carpet, the faded chairs, the secretary book-case, the spotty engraving with all the scenes from Pilgrim’s Progress that hung over the sofa,—these things made him feel at home. Ralph was always proposing to re-furnish the room in Mission oak, but so far Claude and his mother had saved it.

  Claude drew up his favourite chair and began to tell Mrs. Wheeler about the Erlich boys and their mother. She listened, but he could see that she was much more interested in hearing about the Chapins, and whether Edward’s throat had improved, and where he had preached this fall. That was one of the disappointing things about coming home; he could never interest his mother in new things or people unless they in some way had to do with the church. He knew, too, she was always hoping to hear that he at last felt the need of coming closer to the church. She did not harass him about these things, but she had told him once or twice that nothing could happen in the world which would give her so much pleasure as to see him reconciled to Christ. He realized, as he talked to her about the Erlichs, that she was wondering whether they weren’t very “worldly” people, and was apprehensive about their influence on him. The evening was rather a failure, and he went to bed early.

  Claude had gone through a painful time of doubt and fear when he thought a great deal about religion. For several years, from fourteen to eighteen, he believed that he would be lost if he did not repent and undergo that mysterious change called conversion. But there was something stubborn in him that would not let him avail himself of the pardon offered. He felt condemned, but he did not want to renounce a world he as yet knew nothing of. He would like to go into life with all his vigour, with all his faculties free. He didn’t want to be like the young men who said in prayer-meeting that they leaned on their Saviour. He hated their way of meekly accepting permitted pleasures.

  In those days Claude had a sharp physical fear of death. A funeral, the sight of a neighbour lying rigid in his black coffin, overwhelmed him with terror. He used to lie awake in the dark, plotting against death, trying to devise some plan of escaping it, angrily wishing he had never been born. Was there no way out of the world but this? When he thought of the millions of lonely creatures rotting away under ground, life seemed nothing but a trap that caught people for one horrible end. There had never been a man so strong or so good that he had escaped. And yet he sometimes felt sure that he, Claude Wheeler, would escape; that he would
actually invent some clever shift to save himself from dissolution. When he found it, he would tell nobody; he would be crafty and secret. Putrefaction, decay. . . . He could not give his pleasant, warm body over to that filthiness! What did it mean, that verse in the Bible, “He shall not suffer His holy one to see corruption”?

  If anything could cure an intelligent boy of morbid religious fears, it was a denominational school like that to which Claude had been sent. Now he dismissed all Christian theology as something too full of evasions and sophistries to be reasoned about. The men who made it, he felt sure, were like the men who taught it. The noblest could be damned, according to their theory, while almost any mean-spirited parasite could be saved by faith. “Faith,” as he saw it exemplified in the faculty of the Temple school, was a substitute for most of the manly qualities he admired. Young men went into the ministry because they were timid or lazy and wanted society to take care of them; because they wanted to be pampered by kind, trusting women like his mother.

  Though he wanted little to do with theology and theologians, Claude would have said that he was a Christian. He believed in God, and in the spirit of the four Gospels, and in the Sermon on the Mount. He used to halt and stumble at “Blessed are the meek,” until one day he happened to think that this verse was meant exactly for people like Mahailey; and surely she was blessed!

  VIII

  On the Sunday after Christmas Claude and Ernest were walking along the banks of Lovely Creek. They had been as far as Mr. Wheeler’s timber claim and back. It was like an autumn afternoon, so warm that they left their overcoats on the limb of a crooked elm by the pasture fence. The fields and the bare tree-tops seemed to be swimming in light. A few brown leaves still clung to the bushy trees along the creek. In the upper pasture, more than a mile from the house, the boys found a bittersweet vine that wound about a little dogwood and covered it with scarlet berries. It was like finding a Christmas tree growing wild out of doors. They had just been talking about some of the books Claude had brought home, and his history course. He was not able to tell Ernest as much about the lectures as he had meant to, and he felt that this was more Ernest’s fault than his own; Ernest was such a literal-minded fellow. When they came upon the bittersweet, they forgot their discussion and scrambled down the bank to admire the red clusters on the woody, smoke-coloured vine, and its pale gold leaves, ready to fall at a touch. The vine and the little tree it honoured, hidden away in the cleft of a ravine, had escaped the stripping winds, and the eyes of schoolchildren who sometimes took a short cut home through the pasture. At its roots, the creek trickled thinly along, black between two jagged crusts of melting ice.