There were a number of courses at dinner: a clear broth; fish in cream sauce; pickled sausages, white bread, and cheese; chicken, galushki, and Brussels sprouts. Rodion poured vodka and French wine throughout the meal, and afterward served a cherry cake and coffee. Akaky recognized some of the other guests from the office—faces but not names—and found himself engaged in a conversation with a man beside him over the melodic virtues of Dixieland jazz as opposed to the dissonance of free jazz. Akaky had never heard of either variety of jazz—in fact, he only vaguely knew what jazz was, a degenerate Negro sort of thing from America, with blaring horns and saxophones—but he smiled agreeably and asked an occasional question, while the man expatiated on one school of musical thought or another. Timidly, Akaky began to sip at the glass of wine before him; each time he turned around the glass was full again, and Rodion was beaming at him from the head of the table. He began to feel a depth of warmth and gratitude toward these people gathered around him, his comrades, men and women whose interests and knowledge ranged so far, whose wit flowed so easily: at one point he realized how much he’d been missing, felt that until now life had been passing him by. When Rodion proposed a toast to Masha—it was her birthday—Akaky was the first to raise his glass.
After the coffee, there was more vodka, a few hands of cards, and a good uproarious sing-along, all the old tunes Akaky had sung as a boy rising up from some deep hollow in him to burst forth as if he rehearsed them every day. He never missed a beat. When, finally, he thought to look at his watch, he was shocked to see that it was past one in the morning. Rodion’s eyes were bloodshot, and the patch of skin on his cheek seemed to have concentrated all the color in his face; Masha was nowhere to be seen, and only one other guest remained—the jazz man—snoring peaceably in the corner. Akaky leaped to his feet, thanked Rodion profusely—“Best time I’ve had in years, in years, Rodion Ivanovich”—and hurried out into the desolate streets.
It was still snowing. Silently, stealthily, while Akaky had been pulling strips of chicken from the bone, raising his glass and singing “How high the shrubless crags!” the snow had been steadily accumulating, until now it spread a flat, even finish over streets, stairways, and rooftops and clung like dander to the hoods of automobiles and the skeletons of neglected bicycles. Whistling, Akaky kicked through the ankle-deep powder, for once unmindful of his cracked imitation plastic galoshes and disintegrating gloves, the fox collar as warm as a hand against the back of his neck. As he turned into Red Square, he was thinking how lucky he was.
It was ghostly, the square, as barren as the surface of the moon, trackless and white. Behind him, Pokrovsky Cathedral, like some shrouded Turkish dream; ahead the dark bank of the Lenin Mausoleum and the soft, snow-blurred lights of the city. He was just passing the mausoleum when two men materialized before him. The one was tall, cheekbones like slashes, with a fierce Oriental mustache that disappeared in the folds of his muffler; the other was hooded and slight. “Comrade,” snarled the taller man, rushing at him out of the gloom, “that’s my coat you’ve got there.”
“No,” Akaky said, “no, you must be mistaken,” but the man had already taken hold of his collar and presented him with a bare fist the size of a football. The fist wavered under Akaky’s nose for an instant, then dropped into the darkness and hammered him three or four times in the midsection. Suddenly Akaky was on the ground, crying out like an abandoned infant, while the big man rolled him over and his accomplice tugged at the sleeve of the overcoat. Ten seconds later it was over. Akaky lay on the ground in his standard-brown serge suit and imitation plastic galoshes, doubled up in the fetal position, gasping for breath. The thugs were gone. In the near distance, the Kremlin wall drew a white line across the night. The snow sifted down with a hiss.
How he made it home that night, Akaky would never know. For a long while he merely lay there in the snow, stunned by the enormity of the crime against him, some last fiber of his faith and conviction frayed to the breaking point. He remembered the feel of the snowflakes brushing his lips and melting against his eyelids, remembered feeling warm and cozy despite it, remembered the overwhelming, seductive craving for oblivion, for sleep and surcease. As he lay there, drifting between consciousness and absence, the words of the First Secretary began to echo in his ears, over and over, a record stuck in the groove: “Our goal is to make the life of the Soviet people still better, still more beautiful, and still more happy.” Oh yes, oh yes, he thought, lying there on the ground. And then the man and woman had come along—or was it two men and a woman?—practically tripping over him in the dark. “My God,” the woman had gasped, “it’s a poor murdered man!”
They helped him to his feet, brushed the snow from his clothes. He was mad with the cold, with the hunger for justice—who said the world was fair or that everyone played by the same rules?—delirious with the fever of purpose. “The police!” he sputtered as a gloved hand held a flask of vodka to his lips. “I’ve been robbed.” They were solicitous, these people, faces and voices emerging dreamlike from the banks of swirling snow, but they were cautious too—distant even. (It was as though they weren’t quite sure what to make of his story—was he the victimized citizen he claimed to be, or merely a gibbering kopeck wheedler on the tail end of a drinking spree?) They guided him to the nearest precinct station and left him on the steps.
Pockets and cuffs heavy with snow, his eyebrows frosted over and lower lip quivering with indignation, Akaky burst through the massive double doors and into the cavernous anteroom of the Bolshaya Ordynka police station. It was about 3:00 A.M. Four patrolmen stood in the corner beneath the Soviet flag, drinking tea and joking in low tones; another pair sat together in the front row of an interminable file of benches, playing backgammon. At the far end of the chamber, on a dais, a jowly officer with thickly lidded eyes sat behind a desk the size of a pickup truck.
Akaky trotted the length of the room, a self-generated wind flapping round him, bits of compacted snow flying from his suit. “I’ve been beaten and robbed!” he cried, his voice strangely constricted, as if someone had hold of his windpipe. “In a public place. In Red Square. They took, they took”—here he felt himself racked by deep quaking bursts of sorrow so that he had to fight back the tears—“they took my overcoat!”
The desk sergeant looked down at him, immense, inscrutable, his head as heavy and shaggy as a circus bear’s. Behind him, a great faded mural depicted Lenin at the helm of the ship of state. After a long moment of absolute, drenching silence, the sergeant pressed a chubby hand to his eyes, then rattled some papers and waited for the clerk to appear at his side. The clerk, also in uniform, looked to be about eighteen or nineteen, his face cratered with acne. “You will fill out this form, comrade, delineating the salient details,” the clerk said, handing Akaky eight or ten pages of printed matter and an imitation ballpoint pen, “and then you will return at ten o’clock sharp tomorrow morning.”
Akaky sat over the form—Place of Employment, Birthdate, Mother’s Name and Shoe Size, Residence Permit Number, Previous Arrest Record—until past four in the morning. Then he handed it to the clerk, absently gathered up his hat and gloves, and wandered out into the teeth of the storm, as dazed and unsteady as the sole survivor of a shipwreck.
Akaky woke with a start at quarter past nine the following morning, the Ukrainian-made alarm clock having failed to go off on schedule. He was late for work, late for his appointment at the police station; his throat ached, a phlegmy cough clenched at his chest, and, worst of all, his overcoat was gone—gone, vanished, pilfered, three months’ salary down the drain. It hit him all at once, in the instant of waking, and he fell back against the pillow, paralyzed, crushed under the weight of catastrophe and loss of faith. “Vladimir Ilyich Lenin!” he cried, taking the great man’s name in vain as the six smirking Yeroshkin brats trundled by his bed on their way to school, “what am I going to do now?”
If he could have buried himself then and there, piled the dirt eight feet high atop his bed,
he would have done it. What was the sense in going on? But then he thought of the police—perhaps they’d apprehended the thieves, put them behind bars where they belonged; perhaps they’d recovered his overcoat. He pictured the bearlike sergeant handing it to him with his apologies, and then commending him for his alert description of the crime’s perpetrators and the swift and unhesitating way in which he’d filled out the crime report. As he pulled on the standard-brown serge trousers and imitation plastic boots, the image of the coat filled his consciousness and for a minute he was lost in reverie, remembering its softness, its lines, its snug and simple elegance. How long had he owned it—less than twenty-four hours? He wanted to cry.
His hand trembled as he knotted the olive-drab tie, finger-combed his hair, and tried to reach the office on Irina Yeroshkina’s telephone. “Hello? Kropotkin’s Laundry. May I be of assistance?” He hung up, dialed again. A voice immediately came over the wire, no salutation or identification, reading a list of numbers in a harsh, consonant-thick accent: “dva-dyevy-at-odin-chyetirye-dva-dva—” Akaky’s stomach was on fire, his head pumped full of helium. He slammed down the receiver, snatched up the sad, ragged tatters of his Soviet-made overcoat, and hurried out the door.
It was three minutes past ten when he hurtled through the doors of the police station like a madman, out of breath, racked with shivers and trailing a dirty fringe of knotted felt lining. He ran headlong into a hunched old grandmother in a babushka—what was it about her that looked so familiar?—and realized with a start that the room that had been so empty just six hours ago was now thronged with people. The old woman, who called him a rude name and set down a bag of beets to give him a clean two-armed shove, was standing in an endless, snaking line that cut back on itself and circled the room twice. Akaky followed the line to the end and asked a man in knee boots and Tatar hat what was going on. The man looked up from the chess puzzle he’d been studying and fixed Akaky with a cold eye. “I assume you have a crime to report, comrade?”
Akaky bit his lower lip. “They took my overcoat.”
The man held up a closely inscribed form. “Have you picked up your report yet?”
“Well, no, I—”
“First door to your left,” the man said, turning back to his puzzle. Akaky looked in the direction the man had indicated and saw that a line nearly as long as the first was backed up outside the door. His stomach turned over like an egg in a skillet. This was going to be a wait.
At four-thirty, just when Akaky had begun to despair of gaining admission to the inner sanctum of the police headquarters or of ever seeing his overcoat again, a man in the uniform of the OBKhSS marched down the line to where Akaky was standing, snapped his heels together, and said: “Akaky A. Bashmachkin?” The OBKhSS was a branch of the Ministry of Internal Security, officially designated “The Department for the Struggle Against the Plundering of Socialist Property.” Its job, as Akaky was reminded each day in the newspapers and on TV, was to curtail black-market activities by cracking down on the pirating of the people’s goods to pay for foreign luxury items smuggled into the country. “Yes.” Akaky blinked. “I—I’ve lost an overcoat.”
“Come with me, please.” The man spun on one heel and stamped off in the direction from which he’d come, Akaky hurrying to keep up. They breezed by the sixty or so scowling citizens who made up the forward section of the line, passed through the heavy wooden door into a room swarming with victims, suspects, police officers, and clerks, and then through a second door, down a hallway, and finally into a long, low-ceilinged room dominated by a glossy conference table. A single man sat at the head of the table. He was bald-headed, clean-shaven, dressed in slippers, slacks, and sports shirt. “Have a seat,” he said, indicating a chair at the near end of the table. And then, to the OBKhSS man: “Watch the door, will you, Zamyotov?”
“Now,” he said, clearing his throat, and consulting the form on the table before him, “you’re Akaky A. Bashmachkin, is that right?” His voice was warm, fraternal, spilling over the room like sugared tea. He could have been a country physician, a writer of children’s books, the genial veterinarian who’d tended the old cow Akaky’s grandmother had kept tethered outside the door when he was a boy in the Urals. “I’m Inspector Zharyenoye, Security Police,” he said.
Akaky nodded impatiently. “They’ve taken my overcoat, sir.”
“Yes,” said Zharyenoye, leaning forward, “why don’t you tell me about it.”
Akaky told him. In detail. Told him of the mockery he’d been exposed to at the office, of Petrovich’s promise, of the overcoat itself, and of the brutal, un-communist spirit of the men who’d taken it from him. His eyes were wet when he was finished.
Zharyenoye had listened patiently throughout Akaky’s recitation, interrupting him only twice—to ask Petrovich’s address and to question what Akaky was doing in Red Square at one-thirty in the morning. When Akaky was finished, Zharyenoye snapped his fingers and the antiplunderer from the OBKhSS stepped into the room and laid a package on the table. The inspector waved his hand, and the man tore back the wrapping paper.
Akaky nearly leaped out of his chair: there, stretched out on the table before him, as pristine and luxurious as when he’d first laid eyes on it, was his overcoat. He was overjoyed, jubilant, he was delirious with gratitude and relief. Suddenly he was on his feet, pumping the OBKhSS man’s hand. “I can hardly believe it,” he exclaimed. “You’ve found it, you’ve found my overcoat!”
“One moment, Comrade Bashmachkin,” the inspector said. “I wonder if you might positively identify the coat as the one you were deprived of early this morning. Has your name been sewed into the lining perhaps? Can you tell me what the pockets contain?”
Akaky wanted to kiss the inspector’s bald pate, dance him round the room: how good the policemen were, how efficient and dedicated and clever. “Yes, yes, of course. Um, in the right front pocket there’s an article clipped from the paper on cheese production in Chelyabinsk—my grandmother used to make her own.”
Zharyenoye went through the pockets, extracting seven kopecks, a pocket comb, and a neatly folded page of newsprint. He read the headline: “’Cheese Production Up.’ Well, I guess that proves ownership incontrovertibly wouldn’t you say, Mr. Zamyotov?—unless Comrade Bashmachkin is a clairvoyant.” The inspector gave a little laugh; Zamyotov, humorless as a watchdog, grunted his concurrence.
Akaky was grinning. Grinning like a cosmonaut on parade, like a schoolboy accepting the Karl Marx solidarity prize before the assembled faculty and student body. He stepped forward to thank the inspector and collect his overcoat, but Zharyenoye, suddenly stern-faced, waved him off. He had a penknife in his hand, and he was bending over the coat. Akaky looked on, bewildered, as the inspector carefully severed a number of stitches fastening the lining to the inner collar of the coat. With an impeccably manicured thumbnail, Zharyenoye prized a label from beneath the lining. Akaky stared down at it. Black thread, white acetate: MADE IN HONG KONG.
The animation had gone out of the inspector’s voice. “Perhaps you’d better sit down, comrade,” he said.
From that moment on, Akaky’s life shifted gears, lurching into a rapid and inexorable downward spiral. The inspector had finally let him go—but only after a three-hour grilling, a lecture on civic duty, and the imposition of a one-hundred-ruble fine for receiving smuggled goods. The overcoat, of course, became the property of the Soviet government. Akaky left the conference room in a daze—he felt as if he’d been squeezed like a blister, flattened like a fly. His coat was gone, yes—that was bad enough. But everything he believed in, everything he’d worked for, everything he’d been taught from the day he took his first faltering steps and gurgled over a communal rattle—that was gone too. He wandered the streets for hours, in despair, a stiff, relentless wind poking fingers of ice through the rotten fabric of his Soviet-made overcoat.
The cold he’d picked up in Red Square worsened. Virulent, opportunistic, the microbes began to work in concert, and
the cold became flu, bronchitis, pneumonia. Akaky lay in his bed, ravaged with fever, unable to breathe—he felt as if someone had stuffed a sock down his throat and stretched him out on the stove to simmer. Mrs. Romanova tried to feed him some borscht; Irina Yero-shkina berated him for letting himself go. Her husband called a doctor, a young woman who’d been trained in Yakutsk and seemed to have a great deal of trouble inserting the thermometer and getting a temperature reading. She prescribed rest and a strong emetic.
At one point in his delirium Akaky imagined that three or four of the Yeroshkin children were having a game of darts over his bed; another time he was certain that the blond tough from the office was laughing at him, urging him to pull on his cracked imitation plastic galoshes and come back to work like a man. Old Studniuk was with him when the end came. The patriarch was leaning over him, his head blazing like the summer sun, his voice tense and querulous—he was lecturing: “Oh, you ass, you young ass—didn’t I tell you so? The blindness, the blindness.” The old gums smacked like thunder; the whole world shrieked in Akaky’s ears. “I suppose you think they built that wall in Berlin to keep people out, eh? Eh?” Studniuk demanded, and suddenly Akaky was crying out, his voice choked with terror and disbelief—he must have been reliving the scene in Red Square, his feet pounding the pavement, fingers clutching at the Kremlin wall, the thieves at his heels—“Faster!” he shouted, “faster! Someone get me a ladder!” And then he was quiet.