These took a long time, for I searched the beach many mornings when the tide was out before I found two pebbles of the same color as the stones in the necklace and soft enough to cut. The holes in the earrings took even more time, for the stones were hard to hold, but when I was done and had rubbed them bright in fine sand and water, and fastened them with bone hooks to fit my ears, they were very pretty.
On sunny days I would wear them with my cormorant dress and the necklace, and walk along the cliff with Rontu.
I often thought of Tutok, but on these days especially I would look off into the north and wish that she were here to see me. I could hear her talking in her strange language and I would make up things to say to her and things for her to say to me.
24
SPRING AGAIN was a time of flowers and water ran in the ravines and flowed down to the sea. Many birds came back to the island.
Tainor and Lurai built a nest in the tree where they were born. They built it of dry seaweed and leaves and also with hairs off Rontu's back. Whenever he was in the yard while it was being made, they would swoop down if he were not looking and snatch a beakful of fur and fly away. This he did not like and he finally hid from them until the nest was finished.
I had been right in giving a girl's name to Lurai, for she laid speckled eggs and, with some help from her mate, hatched two ugly fledglings which soon became beautiful. I made up names for them and clipped their wings and before long they were as tame as their parents.
I also found a young gull that had fallen from its nest to the beach below. Gulls make their nests high on the cliffs, in hollow places on the rocks. These places are usually small and often I had watched a young one teetering on the edge of the nest and wondered why it did not fall. They seldom did.
This one, which was white with a yellow beak, was not badly hurt, but he had a broken leg. I took him back to the house and bound the bones together with two small sticks and sinew. For a while he did not try to walk. Then, because he was not old enough to fly, he began to hobble around the yard.
With the young birds and the old ones, the white gull and Rontu, who was always trotting at my heels, the yard seemed a happy place. If only I had not remembered Tutok. If only I had not wondered about my sister Ulape, where she was, and if the marks she had drawn upon her cheeks had proved magical. If they had, she was now married to Nanko and was the mother of many children. She would have smiled to see all of mine, which were so different from the ones I always wished to have.
Early that spring I started to gather abalones and I gathered many, taking them to the headland to dry. I wanted to have a good supply ready if the Aleuts came again.
One day when I was on the reef filling my canoe, I saw a herd of otter in the kelp nearby. They were chasing each other, putting their heads through the kelp and then going under and coming up again in a different place. It was like a game we used to play in the brush when there were children on the island. I looked for Mon-a-nee, but each of them was like the other.
I filled my canoe with abalones and paddled toward shore, one of the otter following me. As I stopped he dived and came up in front of me. He was far away, yet even then I knew who it was. I never thought that I would be able to tell him from the others, but I was so sure it was Mon-a-nee that I held up one of the fish I had caught.
Otter swim very fast and before I could take a breath, he had snatched it from my hand.
For two moons I did not see him and then one morning while I was fishing he came suddenly out of the kelp. Behind him were two baby otter. They were about the size of puppies and they moved along so slowly that from time to time Mon-a-nee had to urge them on. Sea otter cannot swim when they are first born, and have to hold on to their mother. Little by little she teaches her babies by brushing them away with her flippers, then swimming around them in circles until they learn to follow.
Mon-a-nee came close to the reef and I threw a fish into the water. He did not snatch it as he usually did, but waited to see what the young otter would do. When they seemed more interested in me than in food, and the fish started to swim away, he seized it with his sharp teeth and tossed it in front of them.
I threw another fish into the water for Mon-a-nee, but he did the same things as before. Still the babies would not take the food, and at last, tired of playing with it, swam over and began to nuzzle him.
Only then did I know that Mon-a-nee was their mother. Otter mate for life and if the mother dies the father will often raise the babies as best he can. This is what I thought had happened to Mon-a-nee.
I looked down at the little family swimming beside the reef. "Mon-a-nee," I said, "I am going to give you a new name. It is Won-a-nee, which fits you because it means Girl with the Large Eyes."
The young otter grew fast and soon were taking fish from my hand, but Won-a-nee liked abalones better. She would let the abalone I tossed to her sink to the bottom and then dive and come up holding it against her body, with a rock held in her mouth. Then she would float on her back and put the abalone on her breast and strike it again and again with the rock until the shell was broken.
She taught her young to do this and sometimes I sat on the reef all the morning and watched the three of them pounding the hard shells against their breasts. If all otters did not eat abalones this way I would have thought it was a game played by Won-a-nee just to please me. But they all did and I always wondered about it, and I wonder to this time.
After that summer, after being friends with Won-a-nee and her young, I never killed another otter. I had an otter cape for my shoulders, which I used until it wore out, but never again did I make a new one. Nor did I ever kill another cormorant for its beautiful feathers, though they have long, thin necks and make ugly sounds when they talk to each other. Nor did I kill seals for their sinews, using instead kelp to bind the things that needed it. Nor did I kill another wild dog, nor did I try to spear another sea elephant.
Ulape would have laughed at me, and others would have laughed, too—my father most of all. Yet this is the way I felt about the animals who had become my friends and those who were not, but in time could be. If Ulape and my father had come back and laughed, and all the others had come back and laughed, still I would have felt the same way, for animals and birds are like people, too, though they do not talk the same or do the same things. Without them the earth would be an unhappy place.
25
THE ALEUTS never again came to the Island of the Blue Dolphins, but every summer I watched for them, and early every spring I gathered shellfish, which I dried and stored in the cave where I kept my canoe.
Two winters after they left I made more weapons—a spear, a bow, and a quiver of arrows. These I also stored in the place beneath the headland, so if the hunters returned I would be ready to go to another part of the island, to move from cave to cave, living in my canoe if necessary.
For many summers after the Aleuts had gone the herd of otter left Coral Cove. The old otter which had survived the Aleut spears and by now were aware that summer was a time of danger would lead the herd away. They went far off to the kelp beds of Tall Rock where they stayed until the first storms of winter.
Often Rontu and I would go out to the rock and live there for several days catching fish for Won-a-nee and the others I had come to know.
One summer the otter did not leave, the summer that Rontu died, and I knew then that none of the otter who remembered the hunters were left. Nor did I think of them often nor of the white men who had said they would come back, but did not come.
Until that summer, I had kept count of all the moons since the time my brother and I were alone upon the island. For each one that came and went I cut a mark in a pole beside the door of my house. There were many marks, from the roof to the floor. But after that summer I did not cut them any more. The passing of the moons now had come to mean little, and I only made marks to count the four seasons of the year. The last year I did not count those.
It was late in the summer tha
t Rontu died. The days since spring, whenever I went to the reef to fish, he would not go with me unless I urged him to. He liked to lie in the sun in front of the house and I let him, but I did not go so often as in the past.
I remember the night that Rontu stood at the fence and barked for me to let him out. Usually he did this when the moon was big, and he came back in the morning, but that night there was no moon and he did not return.
I waited all that day for him until almost dusk and then I went out to look for him. I saw his tracks and followed them over the dunes and a hill to the lair where he had once lived. There I found him, lying in the back of the cave, alone. At first I thought that he had been hurt, yet there were no wounds on him. He touched my hand with his tongue, but only once and then he was quiet and scarcely breathed.
Since night had fallen and it was too dark for me to carry Rontu back, I stayed there. I sat beside him through the night and talked to him. At dawn I took him in my arms and left the cave. He was very light, as if something about him had already gone.
The sun was up as I went along the cliff. Gulls were crying in the sky. He raised his ears at the sound, and I put him down, thinking that he wished to bark at them as he always did. He raised his head and followed them with his eyes, but did not make a sound.
"Rontu," I said, "you have always liked to bark at the seagulls. Whole mornings and afternoons you have barked at them. Bark at them now for me."
But he did not look at them again. Slowly he walked to where I was standing and fell at my feet. I put my hand on his chest. I could feel his heart beating, but it beat only twice, very slowly, loud and hollow like the waves on the beach, and then no more.
"Rontu," I cried, "oh, Rontu!"
I buried him on the headland. I dug a hole in the crevice of the rock, digging for two days from dawn until the going down of the sun, and put him there with some sand flowers and a stick he liked to chase when I threw it, and covered him with pebbles of many colors that I gathered on the shore.
26
THAT WINTER I did not go to the reef at all. I ate the things I had stored and left the house only to get water at the spring. It was a winter of strong winds and rain and wild seas that crashed against the cliffs, so I would not have gone out much even if Rontu had been there. During that time I made four snares from notched branches.
In the summer once, when I was on my way to the place where the sea elephants lived, I had seen a young dog that looked like Rontu. He was running with one of the packs of wild dogs, and though I caught only a glimpse of him, I was sure he was Rontu's son.
He was larger than the other dogs and had heavier fur and yellow eyes and he ran with a graceful stride like Rontu's. In the spring I planned to catch him with the snares I was making.
The wild dogs came to the headland often during the winter, now that Rontu was gone, and when the worst of the storms were over I set the snares outside the fence and baited them with fish. I caught several of the dogs the first time, but not the one with the yellow eyes, and since I was afraid to handle them, I was forced to let them free.
I made more snares and set these again, but while the wild dogs came close they would not touch the fish. I did catch a little red fox, which bit me when I took her out of the snare, yet she soon got over her wildness and would follow me around in the yard, begging for abalone. She was very much of a thief. When I was away from the house, she always found some way to get into the food, no matter how well I hid it, so I had to let her go back to the ravine. Often, though, she would come at night and scratch at the fence for food.
I could not catch the young dog with a snare, and I was about to give up trying to when I thought of the toluache weed which we sometimes used to catch fish in the tide pools. It was not really a poison, but if you put it in the water the fish would turn over on their backs and float.
I remembered this weed and dug some where it grew on the far side of the island. I broke it up into small pieces which I dropped in the spring where the wild dogs drank. I waited all day and at dusk the pack came down to the spring. They drank their fill of the water, but nothing happened to them, or not much. They frisked around for a while, as I watched them from the brush, and trotted away.
I then remembered xuchal, which some of the men of our tribe used and is made from ground-up sea shells and wild tobacco. I made a big bowl of this, mixing it with water, and put it in the spring. I hid in the brush and waited. The dogs came at dusk. They sniffed the water and backed off and looked at each other, but at last began to drink. Soon afterwards they began to walk around in circles. Suddenly they all lay down and went to sleep.
There were nine of them lying there by the spring. In the dim light it was hard to tell the one I wanted to take home, but finally I found him. He was snoring as if he had just eaten a big meal. I picked him up and hurried along the cliff, being frightened all the way that he would wake up before I reached the headland.
I pulled him through the opening under the fence and tied him to it with a thong and left food beside him to eat and some fresh water. Before long he was on his feet, gnawing through the thong. He howled and ran about the yard while I cooked my supper. All night he howled, but at dawn when I went out of the house, he was asleep.
While he lay there by the fence sleeping, I thought of different names for him, trying first one and then another, saying them over to myself. At last, because he looked so much like his father, I called him Rontu-Aru, which means Son of Rontu.
In a short time he made friends with me. He was not so large as Rontu, but he had his father's thick coat and the same yellow eyes. Often when I watched him chasing gulls on the sandspit or on the reef barking at the otter, I forgot that he was not Rontu.
We had many happy times that summer, fishing and going to Tall Rock in our canoe, but more and more now I thought of Tutok and my sister Ulape. Sometimes I would hear their voices in the wind and often, when I was on the sea, in the waves that lapped softly against the canoe.
27
AFTER THE fierce storms of winter came many days when the wind did not blow. The air was so heavy that it was hard to breathe and the sun so hot that the sea was like a sun itself, too bright to look at.
The last day of this weather I took the canoe from the cave and paddled around the reef to the sandspit. I did not take Rontu-Aru with me, for while he liked the cold he did not like heat. It was good that he did not come with me. The day was the hottest of all and the sea shimmered with red light. Over my eyes I wore shields made of wood with small slits in them to see through. No gulls were flying, the otter lay quiet in the kelp, and the little crabs were deep in their holes.
I pulled the canoe up on the beach, which was wet but steaming from the sun. Early every spring I took the canoe to the sandspit and spread fresh pitch in the cracks that needed it. I worked all this morning, stopping from time to time to cool off in the sea. As the sun climbed high I turned the canoe over and crawled under it and went to sleep in the shade.
I had not slept long when I was suddenly awakened by what I thought was thunder, but upon looking out from my shelter I saw that there were no clouds in the sky. Yet the rumbling sound kept on. It came from a distance, from the south and, as I listened, grew louder.
I jumped to my feet. The first thing that caught my gaze was the gleaming stretch of beach on the southern slope of the sandspit. Never in my life on the island had I seen the tide so low. Rocks and small reefs that I did not know were under the sea stood bare in the blinding light. It was like another place. I had gone to sleep and wakened on another island.
The air was suddenly tight around me. There was a faint sound as if some giant animal were sucking the air in and in through its teeth. The rumbling came closer out of an empty sky, filling my ears. Then beyond the gleam of the beach and the bare rocks and reefs, more than a league beyond them, I saw a great white crest moving down upon the island.
It seemed to move slowly between the sea and the sky, but it was the sea itself.
I tore off the shields I wore over my eyes. In terror I ran along the sandspit. I ran and stumbled and got up and ran again. The sand shuddered under my feet as the first wave struck. Spray fell around me like rain. It was filled with pieces of kelp and small fish.
By following the curve of the sandspit I could reach the cove and the trail that led to the mesa, but there was no time for this. Water was already rushing around my knees, pulling from every direction. The cliff rose in front of me and though the rocks were slippery with sea moss I found a hold for a hand and then a foot. Thus, a step at a time, I dragged myself upward.
The crest of the wave passed under me and roared on toward Coral Cove.
For a time there was no sound. Then the sea began to seek its old place, running backward in long, foaming currents. Before it could do so another great wave moved out of the south. Perhaps it would be even bigger than the first one. I looked up. The cliff rose straight above me. I could climb no farther.
I stood facing the rock, with my feet on a narrow ledge and one hand thrust deep into a crack. Over my shoulder I could see the wave coming. It did not come fast, for the other wave was still running out. For a while I thought that it would not come at all because the two suddenly met beyond the sandspit. The first wave was trying to reach the sea and the second one was struggling toward the shore.
Like two giants they crashed against each other. They rose high in the air, bending first one way and then the other. There was a roar as if great spears were breaking in battle and in the red light of the sun the spray that flew around them looked like blood.
Slowly the second wave forced the first one backward, rolled slowly over it, and then as a victor drags the vanquished, moved in toward the island.