Page 25 of Pink Fairy Book


  He sprang up and caught all three in his arms, and afterwards took them, along with the man and his horse and his hound, back to the palace with great joy. The most unbounded rejoicing reigned there then, as well as over the whole kingdom, but the wicked stepmother was burned.

  King Lindorm lived long and happily with his queen, and there are some who say that if they are not dead now they are still living to this day.

  THE JACKAL, THE DOVE, AND THE PANTHER 35

  THERE was once a dove who built a nice soft nest as a home for her three little ones. She was very proud of their beauty, and perhaps talked about them to her neighbours more than she need have done, till at last everybody for miles round knew where the three prettiest baby doves in the whole country-side were to be found.

  One day a jackal who was prowling about in search of a dinner came by chance to the foot of the rock where the dove’s nest was hidden away, and he suddenly bethought himself that if he could get nothing better he might manage to make a mouthful of one of the young doves. So he shouted as loud as he could, ‘Ohé, ohé, mother dove.’

  And the dove replied, trembling with fear, ‘What do you want, sir ?’

  ‘ One of your children,’ said he ; ‘and if you don’t throw it to me I will eat up you and the others as well.’

  Now, the dove was nearly driven distracted at the jackal’s words ; but, in order to save the lives of the other two, she did at last throw the little one out of the nest. The jackal ate it up, and went home to sleep.

  Meanwhile the mother dove sat on the edge of her nest, crying bitterly, when a heron, who was flying slowly past the rock, was filled with pity for her, and stopped to ask, ‘ What is the matter, you poor dove ? ’

  And the dove answered, ‘ A jackal came by, and asked me to give him one of my little ones, and said that if I refused he would jump on my nest and eat us all up.’

  But the heron replied, ‘You should not have believed him. He could never have jumped so high. He only deceived you because he wanted something for supper.’ And with these words the heron flew off.

  He had hardly got out of sight when again the jackal came creeping slowly round the foot of the rock. And when he saw the dove he cried out a second time, ‘ Ohé, ohé, mother dove ! give me one of your little ones, or I will jump on your nest and eat you all up.’

  This time the dove knew better, and she answered boldly, ‘ Indeed, I shall do nothing of the sort,’ though her heart beat wildly with fear when she saw the jackal preparing for a spring.

  However, he only cut himself against the rock, and thought he had better stick to threats, so he started again with his old cry, ‘Mother dove, mother dove ! be quick and give me one of your little ones, or I will eat you all up.’

  But the mother dove only answered as before, ‘ Indeed, I shall do nothing of the sort, for I know we are safely out of your reach.’

  The jackal felt it was quite hopeless to get what he wanted, and asked, ‘ Tell me, mother dove, how have you suddenly become so wise ? ’

  ‘ It was the heron who told me,’ replied she.

  ‘ And which way did he go ? ’ said the jackal.

  ‘ Down there among the reeds. You can see him if you look,’ said the dove.

  Then the jackal nodded good-bye, and went quickly after the heron. He soon came up to the great bird, who was standing on a stone on the edge of the river watching for a nice fat fish. ‘ Tell me, heron,’ said he, ‘ when the wind blows from that quarter, to which side do you turn ? ’

  ‘ And which side do you turn to ? ’ asked the heron.

  The jackal answered, ‘ I always turn to this side.’

  ‘ Then that is the side I turn to,’ remarked the heron.

  ‘ And when the rain comes from that quarter, which side do you turn to ? ’

  And the heron replied, ‘And which side do you turn to?’

  ‘ Oh, I always turn to this side,’ said the jackal.

  ‘ Then that is the side I turn to,’ said the heron.

  ‘ And when the rain comes straight down, what do you do ? ’

  ‘ What do you do yourself ? ’ asked the heron.

  ‘ I do this,’ answered the jackal. ‘I cover my head with my paws.’

  ‘ Then that is what I do,’ said the heron. ‘I cover my head with my wings,’ and as he spoke he lifted his large wings and spread them completely over his head.

  With one bound the jackal had seized him by the neck, and began to shake him.

  ‘ Oh, have pity, have pity ! ’ cried the heron. ‘I never did you any harm.’

  ‘ You told the dove how to get the better of me, and I am going to eat you for it.’

  ‘ But if you will let me go,’ entreated the beron, ‘ I will show you the place where the panther has her lair.’

  ‘ Then you had better be quick about it,’ said the jackal, holding tight on to the heron until he had pointed out the panther’s den. ‘Now you may go, my friend, for there is plenty of food here for me.’

  So the jackal came up to the panther, and asked politely, ‘Panther, would you like me to look after your children while you are out hunting ? ’

  ‘ I should be very much obliged,’ said the panther ; ‘ but be sure you take care of them. They always cry all the time that I am away.’

  So saying she trotted off, and the jackal marched into the cave, where he found ten little panthers, and instantly ate one up. By-and-bye the panther returned from hunting, and said to him, ‘Jackal, bring out my little ones for their supper.’

  The jackal fetched them out one by one till he had brought out nine, and he took the last one and brought it out again, so the whole ten seemed to be there, and the panther was quite satisfied.

  Next day she went again to the chase, and the jackal ate up another little panther, so now there were only eight. In the evening, when she came back, the panther said, ‘Jackal, bring out my little ones ! ’

  And the jackal brought out first one and then another, and the last one he brought out three times, so that the whole ten seemed to be there.

  The following day the same thing happened, and the next and the next and the next, till at length there was not even one left, and the rest of the day the jackal busied himself with digging a large hole at the back of the den.

  That night, when the panther returned from hunting, she said to him as usual, ‘Jackal, bring out my little ones.’

  But the jackal replied : ‘Bring out your little ones, indeed ! Why, you know as well as I do that you have eaten them all up.’

  Of course the panther had not the least idea what the jackal meant by this, and only repeated, ‘ Jackal, bring out my children.’ As she got no answer she entered the cave, but found no jackal, for he had crawled through the hole he had made and escaped. And, what was worse, she did not find the little ones either.

  Now the panther was not going to let the jackal .get off like that, and set off at a trot to catch him. The jackal, however, had got a good start, and he reached a place where a swarm of bees deposited their honey in the cleft of a rock. Then he stood still and waited till the panther came up to him : ‘Jackal, where are my little ones ? ’ she asked.

  And the jackal answered : ‘They are up there. It is where I keep school.’

  The panther looked about, and then inquired, ‘But where? I see nothing of them.’

  ∘THE∘BABOON∘WISHES∘TO∘SEE∘THE∘PANTER’S∘CHILDREN∘

  ‘ Come a little this way,’ said the jackal, ’and you will hear how beautifully they sing.’

  So the panther drew near the cleft of the rock.

  ‘ Don’t you hear them ? ’ said the jackal; ‘ they are in there,’ and slipped away while the panther was listening to the song of the children.

  She was still standing in the same place when a baboon went by. ‘ What are you doing there, panther ? ’

  ‘ I am listening to my children singing. It is here that the jackal keeps his school.’

  Then the baboon seized a stick, a
nd poked it in the cleft of the rock, exclaiming, ‘ Well, then, I should like to see your children! ’

  The bees flew out in a huge swarm, and made furiously for the panther, whom they attacked on all sides, while the baboon soon climbed up out of the way, crying, as he perched himself on the branch of a tree, ‘ I wish you joy of your children ! ’ while from afar the jackal’s voice was heard exclaiming : ‘ Sting her well! don’t let her go ! ’

  The panther galloped away as if she was mad, and flung herself into the nearest lake, but every time she raised her head, the bees stung her afresh so at last the poor beast was drowned altogether.

  THE LITTLE HARE36

  A LONG, long way off, in a land where water is very scarce, there lived a man and his wife and several children. One day the wife said to her husband, ‘I am pining to have the liver of a nyamatsané for my dinner. If you love me as much as you say you do, you will go out and hunt for a nyamatsané, and will kill it and get its liver. If not, I shall know that your love is not worth having.’

  ‘ Bake some bread,’ was all her husband answered, ‘ then take the crust and put it in this little bag.’

  The wife did as she was told, and when she had finished she said to her husband, ‘ The bag is all ready and quite full.’

  ‘ Very well,’ said he, ‘ and now good-bye ; I am going after the nyamatsané.’

  But the nyamatsané was not so easy to find as the woman had hoped. The husband walked on and on and on without ever seeing one, and every now and then he felt so hungry that he was obliged to eat one of the crusts of bread out of his bag. At last, when he was ready to drop from fatigue, he found himself on the edge of a great marsh, which bordered on one side the country of the nyamatsanés. But there were no more nyamatsanés here than anywhere else. They had all gone on a hunting expedition, as their larder was empty, and the only person left at home was their grandmother, who was so feeble she never went out of the house. Our friend looked on this as a great piece of luck, and made haste to kill her before the others returned, and to take out her liver, after which he dressed himself in her skin as well as he could. He had scarcely done this when he heard the noise of the nyamatsanés coming back to their grandmother, for they were very fond of her, and never stayed away from her longer than they could help. They rushed clattering into the hut, exclaiming, ‘ We smell human flesh ! Some man is here,’ and began to look about for him ; but they only saw their old grandmother, who answered, in a trembling voice, ‘ No, my children, no ! What should any man be doing here ? ’ The nyamatsanés paid no attention to her, and began to open all the cupboards, and peep under all the beds, crying out all the while, ‘ A man is here! a man is here ! ’ but they could find nobody, and at length, tired out with their long day’s hunting, they curled themselves up and fell asleep.

  Next morning they woke up quite refreshed, and made ready to start on another expedition; but as they did not feel happy about their grandmother they said to her, ‘Grandmother, won’t you come to-day and feed with us ? ’ And they led their grandmother outside, and all of them began hungrily to eat pebbles. Our friend pretended to do the same, but in reality he slipped the stones into his pouch, and swallowed the crusts of bread instead. However, as the nyamatsanés did not see this they had no idea that he was not really their grandmother. When they had eaten a great many pebbles they thought they had done enough for that day, and all went home together and curled themselves up to sleep. Next morning when they woke they said, ‘Let us go and amuse ourselves by jumping over the ditch,’ and every time they cleared it with a bound. Then they begged their grandmother to jump over it too, and with a tremendous effort she managed to spring right over to the other side. After this they had no doubt at all of its being their true grandmother, and went off to their hunting, leaving our friend at home in the hut.

  As soon as they had gone out of sight our hero made haste to take the liver from the place where he had hid it, threw off the skin of the old nyamatsané, and ran away as hard as he could, only stopping to pick up a very brilliant and polished little stone, which he put in his bag by the side of the liver.

  Towards evening the nyamatsanés came back to the hut full of anxiety to know how their grandmother had got on during their absence. The first thing they saw on entering the door was her skin lying on the floor, and then they knew that they had been deceived, and they said to each other, ‘ So we were right, after all, and it was human flesh we smelt.’ Then they stooped down to find traces of the man’s footsteps, and when they had got them instantly set out in hot pursuit.

  Meanwhile our friend had journeyed many miles, and was beginning to feel quite safe and comfortable, when, happening to look round, he saw in the distance a thick cloud of dust moving rapidly. His heart stood still within him, and he said to himself, ‘ I am lost. It is the nyamatsanés, and they will tear me in pieces,’ and indeed the cloud of dust was drawing near with amazing quickness, and the nyamatsanés almost felt as if they were already devouring him. Then as a last hope the man took the little stone that he had picked up out of his bag and flung it on the ground. The moment it touched the soil it became a huge rock, whose steep sides were smooth as glass, and on the top of it our hero hastily seated himself. It was in vain that the nyamatsanés tried to climb up and reach him ; they slid down again much faster than they had gone up ; and by sunset they were quite worn out, and fell asleep at the foot of the rock.

  No sooner had the nyamatsanés tumbled off to sleep than the man stole softly down and fled away as fast as his legs would carry him, and by the time his enemies were awake he was a very long way off. They sprang quickly to their feet and began to sniff the soil round the rock, in order to discover traces of his footsteps, and they galloped after him with terrific speed. The chase continued for several days and nights ; several times the nyamatsanés almost reached him, and each time he was saved by his little pebble.

  Between his fright and his hurry he was almost dead of exhaustion when he reached his own village, where the nyamatsanés could not follow him, because of their enemies the dogs, which swarmed over all the roads. So they returned home.

  Then our friend staggered into his own hut and called to his wife : ‘ Ichou ! how tired I am ! Quick, give me something to drink. Then go and get fuel and light a fire.’

  So she did what she was bid, and then her husband took the nymatsané’s liver from his pouch and said to her, ‘ There, I have brought you what you wanted, and now you know that I love you truly.’

  And the wife answered, ‘ It is well. Now go and take out the children, so that I may remain alone in the hut,’ and as she spoke she lifted down an old stone pot and put on the liver to cook. Her husband watched her for a moment, and then said, ‘Be sure you eat it all yourself. Do not give a scrap to any of the children, but eat every morsel up.’ So the woman took the liver and ate it all herself.

  Directly the last mouthful had disappeared she was seized with such violent thirst that she caught up a great pot full of water and drank it at a single draught. Then, having no more in the house, she ran in next door and said, ‘Neighbour, give me, I pray you, something to drink.’ The neighbour gave her a large vessel quite full, and the woman drank it off at a single draught, and held it out for more.

  But the neighbour pushed her away, saying, ‘No, I shall have none left for my children.’

  So the woman went into another house, and drank all the water she could find ; but the more she drank the more thirsty she became. She wandered in this manner through the whole village till she had drunk every water-pot dry. Then she rushed off to the nearest spring, and swallowed that, and when she had finished all the springs and wells about she drank up first the river and then a lake. But by this time she had drunk so much that she could not rise from the ground.

  In the evening, when it was time for the animals to have their drink before going to bed, they found the lake quite dry, and they had to make up their minds to be thirsty till the water flowed again and the streams wer
e full. Even then, for some time, the lake was very dirty, and the lion, as king of the beasts, commanded that no one should drink till it was quite clear again.

  But the little hare, who was fond of having his own way, and was very thirsty besides, stole quietly off when all the rest were asleep in their dens, and crept down to the margin of the lake and drank his fill. Then he smeared the dirty water all over the rabbit’s face and paws, so that it might look as if it were he who had been disobeying Big Lion’s orders.

  The next day, as soon as it was light, Big Lion marched straight for the lake, and all the other beasts followed him. He saw at once that the water had been troubled again, and was very angry.

  ‘ Who has been drinking my water ?’ said he ; and the little hare gave a jump, and, pointing to the rabbit, he answered, ‘ Look there ! it must be he ! Why, there is mud all over his face and paws ! ’

  The rabbit, frightened out of his wits, tried to deny the fact, exclaiming, ‘Oh, no, indeed I never did;’ but Big Lion would not listen, and commanded them to cane him with a birch rod.

  Now the little hare was very much pleased with his cleverness in causing the rabbit to be beaten instead of himself, and went about boasting of it. At last one of the other animals overheard him, and called out, ‘ Little hare, little hare ! what is that you are saying? ’

  But the little hare hastily replied, ‘ I only asked you to pass me my stick.’

  An hour or two later, thinking that no one was near him, he said to himself again, ‘ It was really I who drank up the water, but I made them think it was the rabbit.’

  But one of the beasts whose ears were longer than the rest caught the words, and went to tell Big Lion about it. ‘ Do you hear what the little hare is saying?’

  So Big Lion sent for the little hare, and asked him what he meant by talking like that.