Chapter 14
Sometimes the work of a subversive is purposeful, but sometimes, I confess, it is accidental. In retrospect, perhaps my questioning of Sonny’s courage pushed him to write the headline that I saw two weeks after the field maneuvers, “Move On, War Over.” I saw it on the General’s desk in his war room at the liquor store, fixed squarely on the writing pad and weighed down by a stapler. The sentiments of the headline might be hailed by some, but certainly not by the General. Beneath that headline was a photograph of a rally staged by the Fraternity at a Westminster park, with ranks and files of grim veterans in paramilitary uniforms of brown shirts and red berets. In another photo, civilians in the cast-off couture of refugees waved signs and clutched banners with the telegraphic messages of political protests. ho chi minh = hitler! freedom for our people! thank you, america! To the degree that the article might sow doubt in the hearts of exiles about continuing the war, and create divisions among exile factions, I knew that my provocation of Sonny had had an unintentional, but desirable, effect.
I photographed the article with the Minox mini-camera that was finally finding some use. For the last few weeks, I had been photographing the General’s files, all of which I had access to as his aide-de-camp. Ever since my return from the Philippines, I had been unemployed except for this considerable pro bono work done for the General, the Fraternity, and the Movement. Even secret armies and political fronts needed clerks. Memos must be written; documents filed; meetings called; flyers designed, printed, and distributed; photos taken; interviews scheduled; donors found; and, most important for my purposes, correspondence taken and mailed, then received and read before it was handed over to the General. I had photographed the General’s complete order of battle, from the company here to the battalion in Thailand, from the Fraternity’s public parades to the Movement’s private maneuvers, as well as the communiqués between the General and his officers in the Thai refugee camps, led by a landlocked admiral. Not least, I photographed the statements of the bank accounts where the General stashed the modest funds for the Movement, raised in small donations from the refugee community, the revenues of Madame’s restaurant, and a handful of respectable charitable organizations that had donated to the Fraternity for the relief of sad refugees and sadder veterans.
All this information had been packaged into a parcel dispatched to my Parisian aunt. The parcel’s contents were a letter and a chintzy souvenir, an automatically rotating snowball featuring the Hollywood sign. This gift required nine-volt batteries, which I included and which I had hollowed out. Into each I inserted a cartridge of Minox film, a more sophisticated method than how my courier in Saigon traded information with me. When Man first told me of my courier, I had immediately conjured up one of those supple beauty queens for which our country was deservedly famous, white as refined sugar on the outside, scarlet as sunrise on the inside, a Cochin-Chinese Mata Hari. What showed up at my door every morning was an aging auntie, the lines on her face promising more secrets than the lines on her palms, hawking gobs of betel juice as well as her specialty, sticky rice wrapped in banana leaves. I bought a packet for breakfast every morning, and in it there might or might not be a message, rolled and wrapped in plastic. Likewise, in the small wad of folded piastres I paid her with, there might or might not be a cartridge of film or a message of my own, written invisibly with rice water on cement paper. The only flaw in this method was that auntie was a terrible cook, her sticky rice a ball of glue that I had to swallow, lest the maid find it in my garbage and wonder why I was buying what I would not eat. I complained to auntie once, but she cursed me at such length and with such inventiveness I had to check both my watch and my dictionary. Even the cyclo drivers hanging around the General’s villa for fares were impressed. You better marry that one, Captain, a driver missing a left arm called out. She won’t be single for long!
I winced at the memory and poured myself a drink from the bottle of fifteen-year-old scotch the General kept in his drawer. Given that I was not being paid, the General kept me happy, and admittedly dependent, with generous gifts of fine and not-so-fine liquor from his ample supply. I needed it. Written invisibly in the letter were the dates and details of Bon’s itinerary and those of the grizzled captain and affectless lieutenant, from their airplane tickets to the location of the training camp. The information was no different in substance from what I had dispatched through auntie, the classified logistics of operations that would inevitably lead to devastating ambushes. Newspaper articles would report the number of American or republican soldiers dead or wounded, but they were as abstract as the faceless dead in history books. I could write these dispatches with ease, but the one about Bon had taken me all night, not because of the amount of words, but because he was my friend. I’m coming back, too, I wrote, even though I had not yet figured out how I would do that. The better to report on the movement of the enemy, I wrote, even though what I really intended was to save Bon’s life. This feat I also had no idea how to accomplish, but ignorance had never stopped me from taking action before.
With no idea how I would manage to betray Bon and save him at the same time, I searched for inspiration in the bottom of a bottle. I was sipping from my second tumbler of scotch when the General entered. It was a little past three, the routine time of his return from Madame’s restaurant after its midday rush. He was, as usual, irritated from his hours manning the cash register. Former soldiers would salute him, a sign of respect that nevertheless reminded him of the stars he was not wearing, while the occasional snide civilian, always a woman, would say, Weren’t you that general? If she was very snide, she would leave him the tip, the typically grand sum of one dollar, our nod to what we considered a ludicrous American practice. Thus the General would arrive in the afternoons at the liquor store, as he did today, throw a handful of crumpled dollar bills on his desk, and wait for me to pour him a double. Reclining in his chair, he would sip the scotch with closed eyes and sigh dramatically. But today, instead of reclining, he leaned forward at his desk, tapped the newspaper, and said, Did you read this?
Not wanting to deprive the General of the opportunity to fulminate, I said I had not. He nodded grimly and began to read excerpts out loud. “Rumors abound about this Fraternity and what its true purpose is,” the General said, face blank and voice even. “The overthrow of the communist regime is clearly its objective, but how far is it willing to go? While the Fraternity asks for donations to help refugees, these funds may possibly be going toward a Movement of armed refugees in Thailand. Rumors are that the Fraternity has invested in certain businesses whose profits it reaps. The most disappointing aspect of the Fraternity is the false hope it peddles to our countrymen that we can one day take our country back through force. We would be better off if we pursued reconciliation peacefully, in the hopes that one day we in exile can return to help rebuild our country.” The General folded the newspaper and laid it back on his desk in the exact same position it had occupied before. Someone’s been feeding this man some reliable information, Captain.
I sipped my scotch to disguise the fact that I was swallowing the saliva that had pooled in my mouth. We have leaks, sir, just like we did at home. Look at that picture. All those men know something about what’s going on. All Sonny had to do was walk around with a bucket catching one drop here and another drop there. Soon enough he’d have a glass or two of information.
You’re right, of course, the General said. We can keep mistresses but we can’t keep secrets. This—he tapped the newspaper—sounds wonderful, doesn’t it? Reconcile, return, rebuild. Who wouldn’t want that? And who would benefit the most? The communists. But for us, the greater likelihood if we return is a bullet in the head or a long stay in reeducation. That’s what the communists mean by reconciliation and rebuilding, getting rid of people like us. And this newsman is peddling this leftist propaganda to poor people who are desperate for any kind of hope. He’s getting more troublesome, don’t you think?
 
; Of course, I said, reaching for the bottle of scotch. Like me, it was half empty and half full. Newsmen are always troublesome if they’re independent.
How do we know he’s just a newsman? Half of the newsmen in Saigon were communist sympathizers, and a good percentage of them were just communists. How do we know the communists didn’t send him here years ago with exactly this plan in mind, to spy on any of us who made it here and undermine us? You knew him in college. Did he display these sympathies back then? If I said no and the General later heard otherwise from someone else, I would be in trouble. The only answer was yes, to which the General said, As my intelligence officer, you’re not showing much intelligence, are you, Captain? Why didn’t you warn me of this when I met him? The General shook his head in disgust. Do you know what your problem is, Captain? I had a rather long list of my problems, but it was better to simply say I had no idea. You’re too sympathetic, the General said. You didn’t see the danger in the major because he was fat and you took pity on him for that. Now the evidence shows that you’ve been willfully blind to the fact that Sonny is not only a left-wing radical but potentially a communist sleeper agent. The General’s gaze was intense. My face started to itch but I did not dare scratch. Something may need to be done, Captain. Don’t you agree?
Yes, I said, throat dry. Something may need to be done.
I had plenty of time to contemplate the General’s vague demand in the ensuing days. How could one disagree with something needing to be done? Something always needed doing by somebody. An ad in Sonny’s newspaper announcing that Lana was singing as part of a revue called Fantasia provided me the opportunity for action, although not the kind the General likely had in mind. What I needed was a vacation, if only for a night, from the stressful, solitary work of being a subversive. For a mole used to darkness, a nightclub was an ideal place to emerge. Persuading Bon to go to Fantasia to hear the songs and sounds of our gone but not forgotten country was less of a struggle than I thought it would be, for Bon, having decided to die, was finally showing signs of life. He even allowed me to cut his hair, which he afterward slicked down with Brylcreem until it matched our glossy black shoes. The Brylcreem and our cologne lent my car an intoxicatingly masculine atmosphere as we listened to the Rolling Stones, the car transporting us not only west to Hollywood but back to the glory days of Saigon circa 1969, after my return from America. Then, before Bon and Man became fathers, the three of us had wasted the weekends of our youth in Saigon’s bars and nightclubs, exactly as one was supposed to do. If youth was not wasted, how could it be youth?
Perhaps I could blame youth for my friendship with Bon. What drives a fourteen-year-old to swear a blood oath to a blood brother? And more important, what makes a grown man believe in that oath? Should not the things that count, like ideology and political belief, the ripe fruit of our adulthood, matter more than the unripe ideals and illusions of youth? Let me propose that truth, or some measure of it, can be found in these youthful follies that we forget, to our loss, as adults. Here was the scene of how our friendship first became established: a football pitch of the lycée, myself a new student surrounded by older, taller ones, the prancing steeds of the school. They were about to repeat a scene rehearsed by man from the dawn of time, the moment when the strong turn on the weak or the odd for sport. I was odd but I was not weak, as I had proven against the village comedian who called me unnatural. Although I had beaten him, I had also been beaten before, and I prepared myself for a losing fight. It was then that another new boy unexpectedly spoke out in my defense, stepping forward from the ring of voyeurs and saying, This isn’t right. Don’t single him out. He’s one of us. An older boy scoffed. Who are you to say who’s one of us? And why do you think you’re one of us? Now get out of the way. Man did not get out of the way, and for this he received the first blow, a slap on the ear that sent him reeling. I drove my head into the older boy’s ribs and knocked him down, landing astride his chest, from where I commenced to land two blows before his fellow oafs hurled themselves on me. The odds were five-to-one against me and my new friend Man, and even though I fought back with all my heart and rage, I knew we were doomed. All the other schoolboys surrounding us did, too. So why, then, did Bon jump forth from that crowd and take our side? He was a new boy who was as big as the older boys, true, but even so he could not beat them all. One he slugged, another he elbowed, a third he rammed, and then he, too, was brought down by the horde. So they kicked us, and hit us, and beat us, and left us bruised, bloody, and elated. Yes, elated! For we had passed some mysterious test, one that separated us from the bullies on the one side and the cowards on the other. That very night, we snuck out of our dormitory and made our way to a tamarind grove, and under its boughs we cut our palms. We mingled our blood once more with boys we recognized as more kin to us than any real kin, and then gave one another our word.
A pragmatist, a true materialist, would dismiss this story and my attachment to it as romanticism. But the story says everything about how we saw ourselves and one another at that age, as boys who knew instinctively that their cause was to stand up for the weaker. Bon and I had not talked about that incident in a long time, but I sensed that it was in his bloodstream as well as mine as we sang songs from our youth on the way to our destination at the Roosevelt Hotel. Once a swinging establishment on Hollywood Boulevard for celebrities in the black-and-white era, the Roosevelt was now as unfashionable as a silent film star. Worn rugs masked shabby tiles, and for some reason the lobby’s furniture comprised card tables and chairs with the spindly legs of cranes, ready for games of penny poker and solitaire. I had expected some residual splash of Hollywood glamour, with paunchy porn producers in butterfly collars and powder-blue blazers, leading demi-glazed women by their bejeweled hands. But the best-dressed people in the hotel appeared to be my fellow countrymen, bedecked in sequins, polyester, and attitude as we headed to the lounge where Fantasia waited. The other patrons, presumably the hotel guests, wore plaid shirts, pediatric shoes, and seven o’clock shadows, the only thing in tow an oxygen tank. We always arrived late for everything, including, apparently, Hollywood’s fashionable moment.
Nevertheless, the atmosphere inside the hotel’s cozy lounge was buoyant. Some entrepreneur had rented out the space to stage Fantasia, and the result was a refuge without any sign of refugees, the men sharp in tailored suits and the women delectable in ball gowns. Our aspiring bourgeoisie had found forty-hour-a-week jobs with overtime and, having padded their wallets enough to sit more comfortably, were now on the hunt for wine and song. As Bon and I settled into a table at the back, a winsome singer in a bolero jacket serenaded the lounge with a heartache-soaked version of Pham Duy’s “City of Sadness.” Was there any other way to sing about a city of sadness, the portable city carried by all of us in exile? After love, was sadness not the most common noun in our lyrical repertoire? Did we salivate for sadness, or had we only learned to enjoy what we were forced to eat? These questions required either Camus or cognac, and as Camus was not available I ordered cognac.
I paid for the snifters without a twinge from my dwindling settlement cash, being of the firm belief that money did not live until it was spent, particularly in the company of friends. When I spotted the grizzled captain and the affectless lieutenant standing at the bar nursing beers, I even sent them snifters of cognac. They came over to our table and toasted our comradeship, even though I had not yet brought up the matter of my return with the General again. That was my intent, though, and I was happy to buy us all another round. Cognac made everything better, the equivalent of a mother’s kiss for a grown man, and so it was that we indulged as the singers shimmied on the stage one by one. Men and women, they crooned, they wailed, they sighed, they belted, they moaned, they roared, and no matter what they sang or how, the crowd adored them. We were, all of us, even Bon, airlifted back in time by the lungs of the singers, across years and miles to nightclubs in Saigon where the taste of champagne, besides the usual flavors and hi
nts, always carried a touch of tears. Too many tears, and one was overpowered; none, and one was not enslaved. But a drop of this elixir was all one’s tongue needed before it could utter only one name: Saigon.
That word was mentioned by nearly every one of the performers and by the emcee himself. This guide to Fantasia was a modestly built man modestly dressed in a gray flannel suit, the only shiny thing about him being his spectacles. I could not see his eyes but I recognized his name. The Poet was a writer whose works had appeared in the literary journals and newspapers, gentle and nostalgic verses about the textures of everyday life. I remembered one in particular about the epiphany to be found in the washing of rice, and while I could not remember the Poet’s epiphany, I remembered the urge in the poem to find meaning in even the meanest of chores. Sometimes, when I washed rice and sunk my hand into the wet grains, I thought of the Poet. I was proud to see that in our culture a Poet could be an emcee for a night of song and wine for the common people. We respected our poets and assumed they had something important to teach us, and this Poet did. He had written a few columns for Sonny’s newspaper, explaining the vagaries of American life or the cultural miscommunications between Americans and us, and in this vein he interspersed his introductions of the singers with brief lessons in our culture or the American culture. When it came time for Lana, he began by saying, Some of you may have heard that the Americans are a people who like to dream. It’s true, and although some say that America is a welfare state, in actuality it is a dream state. Here, we can dream of anything, can’t we, ladies and gentlemen? I will tell you what my American Dream is, he said, holding the microphone with the care one reserved for a stick of dynamite. My American Dream is to see once more, before I die, the land where I was born, to taste once more the ripe persimmons from the tree of my family’s garden in Tay Ninh. My American Dream is to return home so I can light incense at the tomb of my grandparents, to roam that beautiful country of ours when it is at last peaceful and the sound of guns cannot be heard over the shouts of joy. My American Dream is to walk from city to village to farm and to see boys and girls laughing and playing who have never heard of war, from Da Nang to Da Lat, from Ca Mau to Chau Doc, from Sa Dec to Song Cau, from Bien Hoa to Ban Me Thuot—