Ajmal was as desperate as Saleem. His silence said as much.

  “Listen, Ajmal. I’ve been thinking about it. There are two entrances to the tunnel. The men all went through the entrance for cars and trucks. But there is the other entrance.”

  “You mean the train tracks?”

  “Yes, the train tracks.”

  “That’s a death wish. People have tried jumping onto the trains as they pass through. They’ve been electrocuted by the cables. And do you know how fast they roll through there? If you get hit by one of those trains—even your mother wouldn’t recognize your body.”

  “I think it’s worth a try. The fence is still cut open and we can go look. I don’t see any other way. The lorries are nearly impossible to jump onto. And the ferries are so guarded. It’s not like the other ports. I’m going to try to walk through the tunnel, along the tracks.”

  Ajmal took a deep breath.

  “When are you going to go through with it?”

  “This evening, once the sun has started to set. The dark will help.”

  Ajmal considered Saleem’s reasoning. He nodded in agreement.

  “Let’s pray to God that this works.”

  Saleem ignored the hypocrisy of praying only when he was most desperate and hoped that God would too.

  WHEN EVENING CAME UPON THEM, SALEEM AND AJMAL SAID nothing to the others in the camp. They gathered whatever food they had stored in the hut and stuffed it into their pockets. With fifty kilometers of track to cross, they would need every last bit of sustenance. They made their way down the dirt path and out of the Jungle. Protesters came and went with their poster board signs. Saleem could not make out what they were chanting and averted his eyes. It was a strange thing to be running from, but the air was charged.

  They arrived at the tunnel entrance, and Saleem led Ajmal to the opening in the security fence. The authorities either hadn’t found the spot yet or hadn’t had time to repair it. They crouched behind some trees and watched for guards. No one was in the vicinity, but there was a regular stream of cars. It wasn’t completely dark so they decided to wait. No use in rushing the plan.

  In an hour, all that remained of the sun was a purple glow on the horizon. The boys crept down the embankment and tiptoed toward the tracks, sidestepping the rails with caution.

  Their first peek into the tunnel was intimidating. There was only about two feet of space on either side of the train tracks. They would have to keep their bellies plastered against the wall while trains passed by. Wavering or losing balance would be fatal.

  “It will be dark,” Saleem warned. “We should stick close together and listen for the sound of trains coming.”

  “Yes, stick together. And listen for trains.” Saleem could hear the quiver in Ajmal’s voice.

  “Ajmal, you don’t have to do this if you don’t want to,” Saleem said gently. He did not want to be responsible for what might happen if Ajmal’s nerves got the best of him during their crossing.

  “I’m fine, Saleem. I want to go.”

  The boys entered the dark. Saleem felt once more for Khala Najiba’s address, tucked safely into his pocket.

  They had walked about two kilometers into the tunnel when their feet sensed a light rumble in the tracks.

  “Saleem!”

  “Remember, up against the wall and don’t move! Don’t move!” Saleem yelled out. He pressed his cheek against the cold tunnel wall and tried to flatten himself. He closed his eyes, scared for Ajmal and scared for himself.

  The train was upon them almost instantly, glaring lights announcing its arrival. Traveling at nearly one hundred miles per hour, the train slammed the boys with a hard blast of air.

  One . . . two . . . three . . . four . . . Saleem counted as his fingers clawed at the concrete wall. Nine . . . ten . . . eleven . . . and the assault continued. Fourteen . . . fifteen . . . sixteen . . . until finally, mercifully, the deafening noise faded into the distance.

  Saleem, unmoving, let out the desperate breath he’d held in. Slowly, his body, realizing it was whole, untensed. This could work!

  “Ajmal?”

  There was no reply.

  “Ajmal!”

  Silence still.

  “Ajmal, are you all right! Answer me!” Saleem groped behind him in the dark.

  “Yes, yes, I’m okay. I just . . . oh, Saleem, that was close!”

  “But you are okay?”

  “Yes, I am okay.”

  “Can you go on?”

  “My friend, you’ve brought the donkey halfway up the hill, there is no use in turning him back around.”

  Saleem’s laughter echoed through the dark tunnel. It ran ahead of him, leading the way like a beacon in the night. All he had to do was follow.

  Saleem touched his pocket and felt for the pouch. He thought of his return to the pawnshop in Athens and the surprised look on the store owner’s face when Saleem reached into his pocket and handed over money he could scarcely afford to pay.

  Madar-jan, I am just a few kilometers away. I will be by your side and show Padar-jan that I can be the man my family needs me to be . . . the man I want to be. I will not stop until I see these bangles back on your wrist, Madar-jan.

  His throat thick with the honeyed taste of promise, Saleem called out to his invisible friend.

  “Ajmal, my friend, let’s go!”

  ACKNOWLEDGMENTS

  My deep gratitude to my parents, who are a real-life love story and my biggest champions. For my hamsar, this story would not exist without you and your belief that I could make it happen. Zoran, Zayla, and Kyrus—my biggest critics—you make storytelling challenging and rewarding and I love you with all my heart. Fawod and family, your extraloud cheers feed my soul. Thank you, Fahima, for knowing me so well that you send all the right inspirations my way. You make my inbox happy. To my uncle Isah and the other family members who have shared details of their sometimes heartbreaking journeys, thank you for your generosity. Emine, my immensely talented Turkish advisor, your creative input was precious, and I hope the world gets to see the important moments you’ve captured (www.eminegozdesevim.com). For Laura, my overqualified Hellenic guide, efxaristo koukla mou. To my wise editor, Rachel Kahan, thank you for making my imaginary friends your imaginary friends and for taking such good care of them. Helen Heller, my astute agent, thank you for finding this story a home and for breathing poetry into the book’s title (again). To the entire family at William Morrow/HarperCollins, thank you for your creativity, dedication, and enthusiasm. I am eternally grateful to all the friends who have supported my writing in many creative ways: the LadyDocs, the Queens crew, Professor Holly Davidson, the Warwickians, and others.

  This story was inspired by the masses of people all over the world in search of a place to call home. It is a fictional story, meant only to represent the dilemma of the displaced in a small way. There are many out there documenting true human experiences, and I am grateful for the critical work they do. What do I wish for? Since I’m one part dreamer and two parts realist, I wish for a world that doesn’t create refugees, but until then, I’ll settle for the humanity in each of us that makes sharing and hearing these important stories possible.

  GLOSSARY

  Ameen Amen

  aroos bride

  aush noodle soup

  azaan call to prayer

  b’isme-Allah in the name of Allah/God

  bachem my boy/child

  Bibi-jan Grandma-dear

  Boba-jan Grandpa-dear

  burqa head-to-toe covering

  chador head scarf

  dokhtar daughter/girl

  dua prayer

  Eid holiday

  espand incense used to ward off the evil eye

  fateha funeral service

  hamsar spouse

  iftar evening meal to break Ramadan fast at sunset

  inshallah God willing

  jan/janem dear/my dear

  jenaaza burial ceremony

  Jumaa Friday

&nbs
p; Kaka Uncle

  Khala Aunt

  Khanum Lady

  khastgaar suitor

  khormaa dates (fruit)

  Madar-jan Mother-dear

  mahram close male relative

  mantu ground-meat-filled dumplings

  masjid house of worship

  moallim teacher

  nakhod chickpeas

  nam-e-khoda praise God

  naseeb destiny

  nazar evil eye

  nikkah Islamic marriage ceremony

  noosh-e-jan to your health

  Padar-jan Father-dear

  purdah veil/seclusion

  qandem my sweet

  roshanee light/fortune

  sawaab spiritual reward

  sheerbrinj rice pudding

  shirnee sweets/a symbolic tray of sweets used to signify acceptance of a courtship

  sura Qur’anic verse

  tasbeh rosary beads

  wa-alaikum and to you

  ABOUT THE AUTHOR

  NADIA HASHIMI is an Afghan American pediatrician living in suburban Washington, D.C. She is the author of the international bestseller The Pearl That Broke Its Shell.

  WWW.NADIAHASHIMI.COM

  FACEBOOK.COM/NADIAHASHIMIBOOKS

  @NADIAHASHIMI

  Discover great authors, exclusive offers, and more at hc.com.

  ALSO BY NADIA HASHIMI

  The Pearl That Broke Its Shell

  CREDITS

  Cover design by Mumtaz Mustafa

  Cover photographs: © by Lenar Musin/Shutterstock (woman); © by majeczka/Shutterstock (trees)

  Map by Nick Springer. Copyright © 2015 Springer Cartographics LLC.

  COPYRIGHT

  This book is a work of fiction. The characters, incidents, and dialogue are drawn from the author’s imagination and are not to be construed as real. Any resemblance to actual events or persons, living or dead, is entirely coincidental.

  WHEN THE MOON IS LOW. Copyright © 2015 by Nadia Hashimi. All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the nonexclusive, nontransferable right to access and read the text of this e-book on screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, decompiled, reverse-engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereafter invented, without the express written permission of HarperCollins e-books.

  FIRST EDITION

  ISBN 978-0-06-236957-4

  EPub Edition July 2015 ISBN 9780062369628

  1516171819OV/RRD10987654321

  ABOUT THE PUBLISHER

  Australia

  HarperCollins Publishers Australia Pty. Ltd.

  Level 13, 201 Elizabeth Street

  Sydney, NSW 2000, Australia

  www.harpercollins.com.au

  Canada

  HarperCollins Canada

  2 Bloor Street East - 20th Floor

  Toronto, ON M4W 1A8, Canada

  www.harpercollins.ca

  New Zealand

  HarperCollins Publishers New Zealand

  Unit D1, 63 Apollo Drive

  Rosedale 0632

  Auckland, New Zealand

  www.harpercollins.co.nz

  United Kingdom

  HarperCollins Publishers Ltd.

  1 London Bridge Street

  London SE1 9GF, UK

  www.harpercollins.co.uk

  United States

  HarperCollins Publishers Inc.

  195 Broadway

  New York, NY 10007

  www.harpercollins.com

 


 

  Nadia Hashimi, When the Moon Is Low

 


 

 
Thank you for reading books on BookFrom.Net

Share this book with friends