Mrs. Federner gave always dark suggestions and unpleasant hints. Even good Mrs. Drehten talked of it.
Mrs. Lehntman never spoke of the new doctor more than she could help. This was most mysterious and unpleasant and very hard for our good Anna to endure.
Anna’s troubles came all of them at once.
Here in Mrs. Lehntman’s house loomed up dismal and forbidding, a mysterious, perhaps an evil man. In Dr. Shonjen’s house were beginning signs of interest in the doctor in a woman.
This, too, Mrs. Federner often told to the poor Anna. The doctor surely would be married soon, he liked so much now to go to Mr. Weingartner’s house where there was a daughter who loved Doctor, everybody knew.
In these days the living room in her half brother’s house was Anna’s torture chamber. And worst of all there was so much reason for her half sister’s words. The Doctor certainly did look like marriage and Mrs. Lehntman acted very queer.
Poor Anna. Dark were these days and much she had to suffer.
The Doctor’s trouble came to a head the first. It was true Doctor was engaged and to be married soon. He told Anna so himself.
What was the good Anna now to do? Dr. Shonjen wanted her of course to stay. Anna was so sad with all these troubles. She knew here in the Doctor’s house it would be bad when he was married, but she had not the strength now to be firm and go away. She said at last that she would try and stay.
Doctor got married now very soon. Anna made the house all beautiful and clean and she really hoped that she might stay. But this was not for long.
Mrs. Shonjen was a proud, unpleasant woman. She wanted constant service and attention and never even a thank you to a servant. Soon all Doctor’s old people went away. Anna went to Doctor and explained. She told him what all the servants thought of his new wife. Anna bade him a sad farewell and went away.
Anna was now most uncertain what to do. She could go to Curden to her Miss Mary Wadsmith who always wrote how much she needed Anna, but Anna still dreaded Miss Jane’s interfering ways. Then too, she could not yet go away from Bridgepoint and from Mrs. Lehntman, unpleasant as it always was now over there.
Through one of Doctor’s friends Anna heard of Miss Mathilda. Anna was very doubtful about working for a Miss Mathilda. She did not think it would be good working for a woman any more. She had found it very good with Miss Mary but she did not think that many women would be so.
Most women were interfering in their ways.
Anna heard that Miss Mathilda was a great big woman, not so big perhaps as her Miss Mary, still she was big, and the good Anna liked them better so. She did not like them thin and small and active and always looking in and always prying.
Anna could not make up her mind what was the best thing now for her to do. She could sew and this way make a living, but she did not like such business very well.
Mrs. Lehntman urged the place with Miss Mathilda. She was sure Anna would find it better so. The good Anna did not know.
“Well Anna,” Mrs. Lehntman said, “I tell you what we do. I go with you to that woman that tells fortunes, perhaps she tell us something that will show us what is the best way for you now to do.”
It was very bad to go to a woman who tells fortunes. Anna was of strong South German Catholic religion and the german priests in the churches always said that it was very bad to do things so. But what else now could the good Anna do? She was so mixed and bothered in her mind, and troubled with this life that was all wrong, though she did try so hard to do the best she knew. “All right, Mrs. Lehntman,” Anna said at last, “I think I go there now with you.”
This woman who told fortunes was a medium. She had a house in the lower quarter of the town. Mrs. Lehntman and the good Anna went to her.
The medium opened the door for them herself. She was a loose made, dusty, dowdy woman with a persuading, conscious and embracing manner and very greasy hair.
The woman let them come into the house.
The street door opened straight into the parlor, as is the way in the small houses of the south. The parlor had a thick and flowered carpet on the floor. The room was full of dirty things all made by hand. Some hung upon the wall, some were on the seats and over backs of chairs and some on tables and on those what-nots that poor people love. And everywhere were little things that break. Many of these little things were broken and the place was stuffy and not clean.
No medium uses her parlor for her work. It is always in her eating room that she has her trances.
The eating room in all these houses is the living room in winter. It has a round table in the centre covered with a decorated woolen cloth, that has soaked in the grease of many dinners, for though it should be always taken off, it is easier to spread the cloth upon it than change it for the blanket deadener that one owns. The upholstered chairs are dark and worn, and dirty. The carpet has grown dingy with the food that’s fallen from the table, the dirt that’s scraped from off the shoes, and the dust that settles with the ages. The sombre greenish colored paper on the walls has been smoked a dismal dirty grey, and all pervading is the smell of soup made out of onions and fat chunks of meat.
The medium brought Mrs. Lehntman and our Anna into this eating room, after she had found out what it was they wanted. They all three sat around the table and then the medium went into her trance.
The medium first closed her eyes and then they opened very wide and lifeless. She took a number of deep breaths, choked several times and swallowed very hard. She waved her hand back every now and then, and she began to speak in a monotonous slow, even tone.
“I see—I see—don’t crowd so on me,—I see—I see—too many forms—don’t crowd so on me—I see—I see—you are thinking of something—you don’t know whether you want to do it now. I see—I see—don’t crowd so on me—I see—I see—you are not sure,—I see—I see—a house with trees around it,—it is dark—it is evening—I see—I see—you go in the house—I see—I see you come out—it will be all right—you go and do it—do what you are not certain about—it will come out all right—it is best and you should do it now.”
She stopped, she made deep gulps, her eyes rolled back into her head, she swallowed hard and then she was her former dingy and bland self again.
“Did you get what you wanted that the spirit should tell you?” the woman asked. Mrs. Lehntman answered yes, it was just what her friend had wanted so bad to know. Anna was uneasy in this house with superstition, with fear of her good priest, and with disgust at all the dirt and grease, but she was most content for now she knew what it was best for her to do.
Anna paid the woman for her work and then they came away.
“There Anna didn’t I tell you how it would all be? You see the spirit says so too. You must take the place with Miss Mathilda, that is what I told you was the best thing for you to do. We go out and see her where she lives to-night. Ain’t you glad, Anna, that I took you to this place, so you know now what you will do?”
Mrs. Lehntman and Anna went that evening to see Miss Mathilda. Miss Mathilda was staying with a friend who lived in a house that did have trees about. Miss Mathilda was not there herself to talk with Anna.
If it had not been that it was evening, and so dark, and that this house had trees all round about, and that Anna found herself going in and coming out just as the woman that day said that she would do, had it not all been just as the medium said, the good Anna would never have taken the place with Miss Mathilda.
Anna did not see Miss Mathilda and she did not like the friend who acted in her place.
This friend was a dark, sweet, gentle little mother woman, very easy to be pleased in her own work and very good to servants, but she felt that acting for her young friend, the careless Miss Mathilda, she must be very careful to examine well and see that all was right and that Anna would surely do the best she knew. She asked Anna all about her ways and her intentions and how much she would spend, and how often she went out and whether she could wash and cook and sew.
/> The good Anna set her teeth fast to endure and would hardly answer anything at all. Mrs. Lehntman made it all go fairly well.
The good Anna was all worked up with her resentment, and Miss Mathilda’s friend did not think that she would do.
However, Miss Mathilda was willing to begin and as for Anna, she knew that the medium said it must be so. Mrs. Lehntman, too, was sure, and said she knew that this was the best thing for Anna now to do. So Anna sent word at last to Miss Mathilda, that if she wanted her, she would try if it would do.
So Anna began a new life taking care of Miss Mathilda.
Anna fixed up the little red brick house where Miss Mathilda was going to live and made it very pleasant, clean and nice. She brought over her dog, Baby, and her parrot. She hired Lizzie for a second girl to be with her and soon they were all content. All except the parrot, for Miss Mathilda did not like its scream. Baby was all right but not the parrot. But then Anna never really loved the parrot, and so she gave it to the Drehten girls to keep.
Before Anna could really rest content with Miss Mathilda, she had to tell her good german priest what it was that she had done, and how very bad it was that she had been and how she would never do so again.
Anna really did believe with all her might. It was her fortune never to live with people who had any faith, but then that never worried Anna. She prayed for them always as she should, and she was very sure that they were good. The doctor loved to tease her with his doubts and Miss Mathilda liked to do so too, but with the tolerant spirit of her church, Anna never thought that such things were bad for them to do.
Anna found it hard to always know just why it was that things went wrong. Sometimes her glasses broke and then she knew that she had not done her duty by the church, just in the way that she should do.
Sometimes she was so hard at work that she would not go to mass. Something always happened then. Anna’s temper grew irritable and her ways uncertain and distraught. Everybody suffered and then her glasses broke. That was always very bad because they cost so much to fix. Still in a way it always ended Anna’s troubles, because she knew then that all this was because she had been bad. As long as she could scold it might be just the bad ways of all the thoughtless careless world, but when her glasses broke that made it clear. That meant that it was she herself who had been bad.
No, it was no use for Anna not to do the way she should, for things always then went wrong and finally cost money to make whole, and this was the hardest thing for the good Anna to endure.
Anna almost always did her duty. She made confession and her mission whenever it was right. Of course she did not tell the father when she deceived people for their good, or when she wanted them to give something for a little less.
When Anna told such histories to her doctor and later to her cherished Miss Mathilda, her eyes were always full of humor and enjoyment as she explained that she had said it so, and now she would not have to tell the father for she had not really made a sin.
But going to a fortune teller Anna knew was really bad. That had to be told to the father just as it was and penance had then to be done.
Anna did this and now her new life was well begun, making Miss Mathilda and the rest do just the way they should.
Yes, taking care of Miss Mathilda were the happiest days of all the good Anna’s strong hard working life.
With Miss Mathilda Anna did it all. The clothes, the house, the hats, what she should wear and when and what was always best for her to do. There was nothing Miss Mathilda would not let Anna manage, and only be too glad if she would do.
Anna scolded and cooked and sewed and saved so well, that Miss Matilda had so much to spend, that it kept Anna still busier scolding all the time about the things she bought, that made so much work for Anna and the other girl to do. But for all the scolding, Anna was proud almost to bursting of her cherished Miss Mathilda with all her knowledge and her great possessions, and the good Anna was always telling of it all to everybody that she knew.
Yes these were the happiest days of all her life with Anna, even though with her friends there were great sorrows. But these sorrows did not hurt the good Anna now, as they had done in the years that went before.
Miss Mathilda was not a romance in the good Anna’s life, but Anna gave her so much strong affection that it almost filled her life as full.
It was well for the good Anna that her life with Miss Mathilda was so happy, for now in these days, Mrs. Lehntman went altogether bad. The doctor she had learned to know, was too certainly an evil as well as a mysterious man, and he had power over the widow and midwife, Mrs. Lehntman.
Anna never saw Mrs. Lehntman at all now any more.
Mrs Lehntman had borrowed some more money and had given Anna a note then for it all, and after that Anna never saw her any more. Anna now stopped altogether going to the Lehntmans’. Julia, the tall, gawky, good, blonde, stupid daughter, came often to see Anna, but she could tell little of her mother.
It certainly did look very much as if Mrs. Lehntman had now gone altogether bad. This was a great grief to the good Anna, but not so great a grief as it would have been had not Miss Mathilda meant so much to her now.
Mrs. Lehntman went from bad to worse. The doctor, the mysterious and evil man, got into trouble doing things that were not right to do.
Mrs. Lehntman was mixed up in this affair.
It was just as bad as it could be, but they managed, both the doctor and Mrs. Lehntman, finally to come out safe.
Everybody was so sorry about Mrs. Lehntman. She had been really a good woman before she met this doctor, and even now she certainly had not been really bad.
For several years now Anna never even saw her friend.
But Anna always found new people to befriend, people who, in the kindly fashion of the poor, used up her savings and then gave promises in place of payments. Anna never really thought that these people would be good, but when they did not do the way they should, and when they did not pay her back the money she had loaned, and never seemed the better for her care, then Anna would grow bitter with the world.
No, none of them had any sense of what was the right way for them to do. So Anna would repeat in her despair.
The poor are generous with their things. They give always what they have, but with them to give or to receive brings with it no feeling that they owe the giver for the gift.
Even a thrifty german Anna was ready to give all that she had saved, and so not be sure that she would have enough to take care of herself if she fell sick, or for old age, when she could not work. Save and you will have the money you have saved was true only for the day of saving, even for a thrifty german Anna. There was no certain way to have it for old age, for the taking care of what is saved can never be relied on, for it must always be in strangers’ hands in a bank or in investments by a friend.
And so when any day one might need life and help from others of the working poor, there was no way a woman who had a little saved could say them no.
So the good Anna gave her all to friends and strangers, to children, dogs and cats, to anything that asked or seemed to need her care.
It was in this way that Anna came to help the barber and his wife who lived around the corner, and who somehow could never make ends meet. They worked hard, were thrifty, had no vices, but the barber was one of them who never can make money. Whoever owed him money did not pay. Whenever he had a chance at a good job he fell sick and could not take it. It was never his own fault that he had trouble, but he never seemed to make things come out right.
His wife was a blonde, thin, pale, german little woman, who bore her children very hard, and worked too soon, and then till she was sick. She too, always had things that went wrong.
They both needed constant help and patience, and the good Anna gave both to them all the time.
Another woman who needed help from the good Anna, was one who was in trouble from being good to others.
This woman’s husband’s brother, who was ver
y good, worked in a shop where there was a Bohemian, who was getting sick with a consumption. This man got so much worse he could not do his work, but he was not so sick that he could stay in a hospital. So this woman had him living there with her. He was not a nice man, nor was he thankful for all the woman did for him. He was cross to her two children and made a great mess always in her house. The doctor said he must have many things to eat, and the woman and the brother of the husband got them for him.
There was no friendship, no affection, no liking even for the man this woman cared for, no claim of common country or of kin, but in the kindly fashion of the poor this woman gave her all and made her house a nasty place, and for a man who was not even grateful for the gift.
Then, of course, the woman herself got into trouble. Her husband’s brother was now married. Her husband lost his job. She did not have the money for the rent. It was the good Anna’s savings that were handy.
So it went on. Sometimes a little girl, sometimes a big one was in trouble and Anna heard of them and helped them to find places.
Stray dogs and cats Anna always kept until she found them homes. She was always careful to learn whether these people would be good to animals.
Out of the whole collection of stray creatures, it was the young Peter and the jolly little Rags, Anna could not find it in her heart to part with. These became part of the household of the good Anna’s Miss Mathilda.
Peter was a very useless creature, a foolish, silly, cherished, coward male. It was wild to see him rush up and down in the back yard, barking and bouncing at the wall, when there was some dog out beyond, but when the very littlest one there was got inside of the fence and only looked at Peter, Peter would retire to his Anna and blot himself out between her skirts.
When Peter was left downstairs alone, he howled. “I am all alone,” he wailed, and then the good Anna would have to come and fetch him up. Once when Anna stayed a few nights in a house not far away, she had to carry Peter all the way, for Peter was afraid when he found himself on the street outside his house. Peter was a good sized creature and he sat there and he howled, and the good Anna carried him all the way in her own arms. He was a coward was this Peter, but he had kindly, gentle eyes and a pretty collie head, and his fur was very thick and white and nice when he was washed. And then Peter never strayed away, and he looked out of his nice eyes and he liked it when you rubbed him down, and he forgot you when you went away, and he barked whenever there was any noise.