For you see that Caesar appears to furnish us with great peace, that there are no longer enemies nor battles nor great associations of robbers nor of ‘pirates, but we can travel at every hour and sail from east to west. But can Caesar give us security from fever also, can he from ship- wreck, from fire, from earthquake or from lightning? well, I will say, can he give us security against love? He cannot. From sorrow? He cannot. From envy? He cannot. In a word then he cannot protect us from any of these things. But the doctrine of philosophers promises to give us security (peace) even against these things. And what does it say? Men, if you will attend to me, wherever you are, whatever you are doing, you will not feel sorrow, nor anger, nor compulsion, nor hindrance, but you will pass your time without perturbations and free from every thing. When a man has this peace, not proclaimed by Caesar, (for how should he be able to proclaim it?), but by God through reason, is he not content when he is alone? when he sees and reflects, Now no evil can happen to me; for me there is no robber, no earthquake, every thing is full of peace, full of tranquillity: every way, every city, every meeting, neighbour, companion is harmless. One person whose business it is, supplies me with food; another with raiment; another with perceptions, and preconceptions (προλήψεις). And if he does not supply what is necessary, he (God) gives the signal for retreat, opens the door, and says to you, Go. Go whither? To nothing terrible, but to the place from which you came, to your friends and kins- men, to the elements: what there was in you of fire goes to fire; of earth, to earth; of air (spirit), to air; of water to water: no Hades, nor Acheron, nor Cocytus, nor Pyriphlegethon, but all is full of Gods and Daemons. When a man has such things to think on, and sees the sun, the moon and stars, and enjoys earth and sea, he is not solitary nor even helpless. Well then, if some man should come upon me when I am alone and murder me? Fool, not murder You, but your poor body.
What kind of solitude then remains? what want? why do we make ourselves worse than children? and what do children do when they are left alone? They take up shells and ashes, and they build something, then pull it down, and build something else, and so they never want the means of passing the time. Shall I then, if you sail away, sit down and weep, because I have been left alone and solitary? Shall I then have no shells, no ashes? But children do what they do through want of thought (or deficiency in knowledge), and we through knowledge are unhappy.
Every great power (faculty) is dangerous to beginners. You must then bear such things as you are able, but conformably to nature: but not . . . . Practise sometimes a way of living like a person out of health that you may at some time live like a man in health. Abstain from food, drink water, abstain sometimes altogether from desire, in order that you may some time desire consistently with reason; and if consistently with reason, when you have anything good in you, you will desire well. — Not so; but we wish to live like wise men immediately and to be useful to men — Useful how? what are you doing? have you been useful to yourself? But, I suppose, you wish to exhort them? You exhort them! You wish to be useful to them. Show to them in your own example what kind of men philosophy makes, and don’t trifle. When you are eating, do good to those who eat with you; when you are drinking, to those who are drinking with you; by yielding to all, giving way, bearing with them, thus do them good, and do not spit on them your phlegm (bad humours).
Certain miscellaneous matters.
As bad tragic actors cannot sing alone, but in company with many: so some persons cannot walk about alone. Man, if you are anything, both walk alone and talk to yourself, and do not hide yourself in the chorus. Examine a little at last, look around, stir yourself up, that you may know who you are.
When a man drinks water, or does anything for the sake of practice (discipline), whenever there is an opportunity he tells it to all: ‘I drink water.’ Is it for this that you drink water, for the purpose of drinking water? Man, if it is good for you to drink, drink; but if not, you are acting ridiculously. But if it is good for you and you do drink, say nothing about it to those who are displeased with water-drinkers. What then, do you wish to please these very men?
Of things that are done some are done with a final purpose (προηγουμένως), some according to occasion, others with a certain reference to circumstances, others for the purpose of complying with others, and some according to a fixed scheme of life.
You must root out of men these two things, arrogance (pride) and distrust. Arrogance then is the opinion that you want nothing (are deficient in nothing): but distrust is the opinion that you cannot be happy when so many circumstances surround you. Arrogance is removed by confutation; and Socrates was the first who practised this. And (to know) that the thing is not impossible inquire and seek. This search will do you no harm; and in a manner this is philosophizing, to seek how it is possible to employ desire and aversion (ἐκκλίσει) without impediment.
I am superior to you, for my father is a man of consular rank. Another says, I have been a tribune, but you have not. If we were horses, would you say, My father was swifter? I have much barley and fodder, or elegant neck ornaments. If then while you were saying this, I said, Be it so: let us run then. Well, is there nothing in a man such as running in a horse, by which it will be known which is superior and inferior? Is there not modesty (αἰδὼς), fidelity, justice? Show yourself superior in these, that you may be superior as a man. If you tell me that you can kick violently, I also will say to you, that you are proud of that which is the act of an ass.
That we ought to proceed with circumspection to every thing.
IN every act consider what precedes and what follows, and then proceed to the act. If you do not consider, you will at first begin with spirit, since you have not thought at all of the things which follow; but afterwards when some consequences have shown themselves, you will basely desist (from that which you have begun). — I wish to conquer at the Olympic games. — [And I too, by the gods: for it is a fine thing]. But consider here what precedes and what follows; and then, if it is for your good, under- take the thing. You must act according to rules, follow strict diet, abstain from delicacies, exercise yourself by compulsion at fixed times, in heat, in cold; drink no cold water, nor wine, when there is opportunity of drinking it. In a word you must surrender yourself to the trainer, as you do to a physician. Next in the contest, you must be covered with sand, sometimes dislocate a hand, sprain an ankle, swallow a quantity of dust, be scourged with the whip; and after undergoing all this, you must sometimes be conquered. After reckoning all these things, if you have still an inclination, go to the athletic practice. If you do not reckon them, observe you will behave like children who at one time play as wrestlers, then as gladiators, then blow a trumpet, then act a tragedy, when they have seen and admired such things. So you also do: you are at one time a wrestler (athlete), then a gladiator, then a philosopher, then a rhetorician; but with your whole soul you are nothing: like the ape you imitate all that you see; and always one thing after another pleases you, but that which becomes familiar displeases you. For you have never undertaken any thing after consideration, nor after having explored the whole matter and put it to a strict examination; but you have undertaken it at hazard and with a cold desire. Thus some persons having seen a philosopher and having heard one speak like Euphrates — and yet who can speak like him? — wish to be philosophers themselves.
Man, consider first what the matter is (which you pro- pose to do), then your own nature also, what it is able to bear. If you are a wrestler, look at your shoulders, your thighs, your loins: for different men are naturally formed for different things. Do you think that, if you do (what you are doing daily), you can be a philosopher? Do you think that you can eat as you do now, drink as you do now, and in the same way be angry and out of humour? You must watch, labour, conquer certain desires, you must depart from your kinsmen, be despised by your slave, laughed at by those who meet you, in every thing you must be in an inferior condition, as to magisterial office, in honours, in courts of justice. W
hen you have considered all these things completely, then, if you think proper, approach to philosophy, if you would gain in exchange for these things freedom from perturbations, liberty, tran- quillity. If you have not considered these things, do not approach philosophy: do not act like children, at one time a philosopher, then a tax collector, then a rhetorician, then a procurator (officer) of Caesar. These things are not consistent. You must be one man either good or bad: you must either labour at your own ruling faculty or at external things: you must either labour at things within or at external things: that is, you must either occupy the place of a philosopher or that of one of the vulgar.
A person said to Rufus when Galba was murdered, Is the world now governed by Providence? But Rufus replied, Did I ever incidentally form an argument from Galba that the world is governed by Providence?
That we ought with caution to enter into familiar intercourse with men.
IF a man has frequent intercourse with others either for talk, or drinking together, or generally for social purposes, he must either become like them, or change them to his own fashion. For if a man places a piece of quenched charcoal close to a piece that is burning, either the quenched charcoal will quench the other, or the burning charcoal will light that which is quenched. Since then the danger is so great, we must cautiously enter into such intimacies with those of the common sort, and remember that it is impossible that a man can keep com- pany with one who is covered with soot without being partaker of the soot himself. For what will you do f a man speaks about gladiators, about horses, about athletes, or what is worse about men? Such a person is bad, such a person is good: this was well done, this was done badly. Further, if he scoff, or ridicule, or show an ill-natured disposition? Is any man among us prepared like a lute-player when he takes a lute, so that as soon as he has touched the strings, he discovers which are dis- cordant, and tunes the instrument? such a power as Socrates had who in all his social intercourse could lead his companions to his own purpose? How should you have this power? It is therefore a necessary consequence that you are carried about by the common kind of people.
Why then are they more powerful than you? Because they utter these useless words from their real opinions: but you utter your elegant words only from your lips; for this reason they are without strength and dead, and it is nauseous to listen to your exhortations and your miserable virtue, which is talked of every where (up and down). In this way the vulgar have the advantage over you: for every opinion (δόγμα) is strong and invincible. Until then the good (κομψαί) sentiments (ὑπολήψεις) are fixed in you, and you shall have acquired a certain power for your security, I advise you to be careful in your association with common persons: if you are not, every day like wax in the sun there will be melted away whatever you inscribe on your minds in the school. Withdraw then yourselves far from the sun so long as you have these waxen sentiments. For this reason also philosophers advise men to leave their native country, because antient habits distract them and do not allow a beginning to be made of a different habit; nor can we tolerate those who meet us and say: See such a one is now a philosopher, who was once so and so. Thus also physicians send those who have lingering diseases to a different country and a different air; and they do right. Do you also introduce other habits than those which you have: fix your opinions and exercise yourselves in them. But you do not so: you go hence to a spectacle, to a show of gladiators, to a place of exercise (ξυστόν), to a circus; then you come back hither, and again from this place you go to those places, and still the same persons. And there is no pleasing (good) habit, nor attention, nor care about self and observation of this kind, How shall I use the appearances presented to me? according to nature, or contrary to nature? how do I answer to them? as I ought, or as I ought not? Do I say to those things which are independent of the will, that they do not concern me? For if you are not yet in this state, fly from your former habits, fly from the common sort, if you intend ever to begin to be something.
On Providence.
WHEN you make any charge against Providence, consider, and you will learn that the thing has happened according to reason. — Yes, but the unjust man has the advantage. — In what? — In money. — Yes, for he is superior to you in this, that he flatters, is free from shame, and is watchful. What is the wonder? But see if he has the advantage over you in being faithful, in being modest: for you will not find it to be so; but wherein you are superior, there you will find that you have the advantage. And I once said to a man who was vexed because Philostorgus was fortunate: Would you choose to lie with Sura? — May it never happen, he replied, that this day should come? Why then are you vexed, if he receives something in return for that which he sells; or how can you consider him happy who acquires those things by such means as you abominate; or what wrong does Providence, if he gives the better things to the better men? Is it not better to be modest than to be rich? — He admitted this — Why are you vexed then, man, when you possess the better thing? Remember then always and have in readiness the truth, that this is a law of nature, that the superior has an ad- vantage over the inferior in that in which he is superior; and you will never be vexed.
But my wife treats me badly. — Well, if any man asks you what this is, say, my wife treats me badly — Is there then nothing more? Nothing. — My father gives me nothing–[What is this? my father gives me nothing — Is there nothing else then? — Nothing]: but to say that this is an evil is something which must be added to it externally, and falsely added. For this reason we must not get rid of poverty, but of the opinion about poverty, and then we shall be happy.
That we ought not to be disturbed by any news.
WHEN any thing shall be reported to you which is of a nature to disturb, have this principle in readiness, that the news is about nothing which is within the power of your will. Can any man report to you that you have formed a bad opinion, or had a bad desire? By no means. But perhaps he will report that some person is dead. What then is that to you? He may report that some person speaks ill of you. What then is that to you? Or that your father is planning something or other. Against whom? Against your will (προαίρεσις)? How can he? But is it against your poor body, against your little pro- perty? You are quite safe: it is not against you. But the judge declares that you have committed an act of impiety. And did not the judges (δίκασται) make the same declaration against Socrates? Does it concern you that the judge has made this declaration? No. Why then do you trouble yourself any longer about it? Your father has a certain duty, and if he shall not fulfil it, he loses the character of a father, of a man of natural affection, of gentleness. Do not wish him to lose any thing else on this account. For never does a man do wrong in one thing, and suffer in another. On the other side it is your duty to make your defence firmly, modestly, without anger: but if you do not, you also lose the character of a son, of a man of modest behavior, of generous character. Well then, is the judge free from danger? No; but he also is in equal danger. Why then are you still afraid of his decision? What have you to do with that which is another man’s evil? It is your own evil to make a bad defence: be on your guard against this only. But to be condemned or not to be condemned, as that is the act of another person, so it is the evil of another person. A cer- tain person threatens you. Me? No. He blames you. Let him see how he manages his own affairs. He is going to condemn you unjustly. He is a wretched man.
What is the condition of a common kind of man and of a philosopher.
THE first difference between a common person (ἰδιώτης) and a philosopher is this: the common person says, Woe to me for my little child, for my brother, for my father. The philosopher, if he shall ever be compelled to say, Woe to me, stops and says, ‘but for myself.’ For nothing which is independent of the will can hinder or damage the will, and the will can only hinder or damage itself. If then we ourselves incline in this direction, so as, when we are unlucky, to blame ourselves and to remember that nothing else is the cause of perturbation or loss
of tranquillity except our own opinion, I swear to you by all the gods that we have made progress. But in the present state of affairs we have gone another way from the beginning. For example, while we were still children, the nurse, if we ever stumbled through want of care, did not chide us, but would beat the stone. But what did the stone do? Ought the stone to have moved on account of your child’s folly? Again, if we find nothing to eat on coming out of the bath, the paedagogue never checks our appetite, but he flogs the cook. Man, did we make you the paedagogue of the cook and not of the child? Correct the child, improve him. In this way even when we are grown up we are like children. For he who is unmusical is a child in music; he who is without letters is a child in learning: he who is untaught, is a child in life.