Page 17 of Cheating at Canasta


  ‘Hester,’ he murmured.

  She turned away, shuddering off a convulsion as best she could, but another came and she was restless. Confused, she tried to sit up and he eased her back to the pillows. For a moment then her eyes were clear, her contorted features loosened and were calm. Bartholomew knew that pain was taken from her and that she shed, in this first moment of her eternity, her too-long, gnawing discontent; that peace, elusive for a lifetime, had come at last.

  He reached out for her hand and felt it warm in his. ‘Thank you,’ he thought she said, but knew she had not. He gazed for a little longer at the dead features before he drew the sheet up.

  He made the telephone calls that were necessary, cancelling the message that requested morphine, informing an undertaker. He tidied the room, clearing away medicine, a cup and saucer.

  He sat downstairs, close to the fire, for it was colder now. He remembered days there had been, and Maunder Street, the games they played in the backyard, the afternoon Hester took him into the Botanic Gardens, another time to see a band going by in the streets.

  Bartholomew watched the fire become embers, not taking anything to eat, disturbed by no one. That night he slept fitfully and woke often, his sister’s death entangled in his dreams with his own deprivation. He woke often, and soon after dawn he went to Hester’s room.

  When he drew down the sheet the moment of calm was still caught in her features. He stayed with her, the mercy of her tranquillity seeming to be a miracle that was real, as it had been in the instant of death. Heaven enough, and more than angels.

  Folie à Deux

  Aware of a presence close to him, Wilby glances up from the book he has just begun to read. The man standing there says nothing. He doesn’t smile. A dishcloth hangs from where it’s tucked into grubby apron-strings knotted at the front, and Wilby assumes that the man is an envoy sent from the kitchen to apologize for the delay in the cooking of the fish he has ordered.

  The place is modest, in rue Piques off rue de Sévres: Wilby didn’t notice what it is called. A café as much as a brasserie, it is poorly illuminated except for the bar, at which a couple are hunched over their glasses, conversing softly. One of the few tables belonging to the café is occupied by four elderly women playing cards and there are a few people at tables in the brasserie.

  Still without communicating, the man who has come from the kitchen turns and goes away, leaving Wilby with the impression that he has been mistaken for someone else. He pours himself more wine and reads again. Wilby reads a lot, and drinks a lot.

  He is a spare, sharp-faced man in his forties, clean-shaven, in a grey suit, with a striped blue-and-red tie almost but not quite striking a stylish note. He visits Paris once in a while to make the rounds of salerooms specializing in rare postage stamps, usually spinning out his time when he is there, since he can afford to. Three years ago he inherited his family’s wine business in County Westmeath, which he sold eighteen months later, planning to live on the proceeds while he indulged his interest in philately. He occupies, alone now, the house he inherited at that time also, creeper-clad, just outside the Westmeath town where he was born. Marriage failed him there, or he it, and he doubts that he will make another attemptin that direction.

  His food is brought to him by a small, old waiter, a more presentable figure than the man who came and went. He is attentive, addressing Wilby in conventional waiter’s terms and supplying, when they are asked for, salt and pepper from another table. ‘Voilaà, monsieur,’ he murmurs, his tone apologetic.

  Wilby eats his fish, wondering what fish it is. He knew when he ordered it but has since forgotten, and the taste doesn’t tell him much. The bread is the best part of his meal and he catches the waiter’s attention to ask for more. His book is a paperback he has read before, The Hand of Ethelberta.

  He reads another page, orders more wine, finishes the pommes frites but not the fish. He likes quiet places, and doesn’t hurry. He orders coffee and—though not intending to—a calvados. He drinks too much, he tells himself, and restrains the inclination to have another when the coffee comes. He reads again, indulging the pleasure of being in Paris, in a brasserie where Muzak isn’t playing, at a small corner table, engrossed in a story that’s familiar yet has receded sufficiently to be blurred in places, like something good remembered. He never minds it when the food isn’t up to much; wine matters more, and peace. He’ll walk back to the Hôtel Merneuil; with luck he’ll be successful in the salerooms tomorrow.

  He gestures for his bill, and pays. The old waiter has his overcoat ready for him at the door, and Wilby tips him a little for that. Outside, being late November, the night is chilly.

  The man who came to look at him is there on the street, dressed as he was then. He stands still, not speaking. He might have come outside to have a cigarette, as waiters sometimes do. But there is no cigarette.

  ‘Bonsoir,’ Wilby says.

  ‘Bonsoir.’

  Saying that, quite suddenly the man is someone else. A resemblance flickers: the smooth black hair, the head like the rounded end of a bullet, the fringe that is not as once it was but is still a fringe, the dark eyes. There is a way of standing, without unease or agitation and yet awkward, hands lank, open.

  ‘What is all this?’ Even as he puts the question, Wilby’s choice of words sounds absurd to him. ‘Anthony?’ he says.

  There is a movement, a hand’s half gesture, meaningless, hardly a response. Then the man turns away, entering the brasserie by another door.

  ‘Anthony,’ Wilby mutters again, but only to himself.

  People have said that Anthony is dead.

  The streets are emptier than they were, the bustle of the pavements gone. Obedient to pedestrian lights at rue de Babylone where there is fast-moving traffic again, Wilby waits with a woman in a pale waterproof coat, her legs slim beneath it, blonde hair brushed up. Not wanting to think about Anthony, he wonders if she’s a tart, since she has that look, and for a moment sees her pale coat thrown down in some small room, the glow of an electric fire, money placed on a dressing-table: now and again when he travels he has a woman. But this one doesn’t glance at him, and the red light changes to green.

  It couldn’t possibly have been Anthony, of course it couldn’t. Even assuming that Anthony is alive, why would he be employed as a kitchen worker in Paris? ‘Yes, I’m afraid we fear the worst,’ his father said on the telephone, years ago now. ‘He sent a few belongings here, but that’s a good while back. A note to you, unfinished, was caught up in the pages of a book. Nothing in it, really. Your name, no more.’

  In rue du Bac there is a window Wilby likes, with prints of the Revolution. The display has hardly changed since he was here last: the death of Marie Antoinette, the Girondists on their way to the guillotine, the storming of the Bastille, Danton’s death, Robespierre triumphant, Robespierre fallen from grace. Details aren’t easy to make out in the dim street-light. Prints he hasn’t seen before are indistinguishable at the back.

  At a bar he has another calvados. He said himself when people asked him—a few had once—that he, too, imagined Anthony was dead. A disappearance so prolonged, with no reports of even a glimpse as the years advanced, did appear to confirm a conclusion that became less tentative, and in the end wasn’t tentative at all.

  In rue Montalembert a couple ask for directions to the Métro. Wilby points it out, walking back a little way with them to do so, as grateful for this interruption as he was when the woman at the traffic crossing caught his interest.

  ‘Bonne nuit, monsieur.’ In the hall of the Hôtel Merneuil the night porter holds open the lift doors. He closes them and the lift begins its smooth ascent. ‘The will to go on can fall away, you know,’ Anthony’s father said on the telephone again, in touch to find out if there was anything to report.

  Monsieur Jothy shakes his head over the pay packet that hasn’t been picked up. It’s on the windowsill above the sinks, where others have been ignored too. He writes a message on it and pro
ps it against an empty bottle.

  At this late hour Monsieur Jothy has the kitchen to himself, a time for assessing what needs to be ordered, for satisfying himself that, in general, the kitchen is managing. He picks up Jean-André’s note of what he particularly requires for tomorrow, and checks the shelves where the cleaning materials are kept. He has recently become suspicious of Jean-André, suspecting short-cuts.

  His risotto, once an attraction on the menu, is scarcely ever ordered now; and with reason in Monsieur Jothy’s opinion, since it has lost the intensity of flavour that made it popular, and is often dry. But the kitchen at least is clean, and Monsieur Jothy, examining cutlery and plates, fails to find food clinging anywhere, or a rim left on a cup. Once he employed two dish-washers at the sinks, but now one does it on his own, and half the time forgets his wages. Anxious to keep him, Monsieur Jothy has wondered about finding somewhere for him to sleep on the premises instead of having the long journey to and from his room. But there isn’t even a corner of a pantry, and when he asked in the neighbourhood about accommodation near rue Piques he was also unsuccessful.

  The dishcloths, washed and rinsed, are draped on the radiators and will be dry by the morning, the soup bowls are stacked; the glasses, in their rows, gleam on the side table. ‘Très bon, très bon,’ Monsieur Jothy murmurs before he turns the lights out and locks up.

  Wilby does not sleep and cannot read, although he tries to.

  ‘A marvel, isn’t it?’ Miss Davally said, the memory vivid, as if she’d said it yesterday. You wouldn’t think apricots would so easily ripen in such a climate. Even on a wall lined with brick you wouldn’t think it. She pointed at the branches sprawled out along their wires, and you could see the fruit in little clusters. ‘Delphiniums,’ she said, pointing again, and one after another named the flowers they passed on their way through the garden. ‘And this is Anthony,’ she said in the house.

  The boy looked up from the playing cards he had spread out on the floor. ‘What’s his name?’ he asked, and Miss Davally said he knew because she had told him already. But even so she did so again. ‘Why’s he called that?’ Anthony asked. ‘Why’re you called that?’

  ‘It’s my name.’

  ‘Shall we play in the garden?’

  That first day, and every day afterwards, there were gingersnap biscuits in the middle of the morning. ‘Am I older than you?’ Anthony asked. ‘Is six older?’ He had a house, he said, in the bushes at the end of the garden, and they pretended there was a house. ‘Jericho he’s called,’ Anthony said of the dog that followed them about, a black Labrador with an injured leg that hung limply, thirteen years old. ‘Miss Davally is an orphan,’ Anthony said. ‘That’s why she lives with us. Do you know what an orphan is?’

  In the yard the horses looked out over the half-doors of their stables; the hounds were in a smaller yard. Anthony’s mother was never at lunch because her horse and the hounds were exercised then. But his father always was, each time wearing a different tweed jacket, his grey moustache clipped short, the olives he liked to see on the lunch table always there, the whiskey he took for his health. ‘Well, young chap, how are you?’ he always asked.

  On wet days they played marbles in the kitchen passages, the dog stretched out beside them. ‘You come to the sea in summer,’ Anthony said. ‘They told me.’ Every July: the long journey from Westmeath to the same holiday cottage on the cliffs above the bay that didn’t have a name. It was Miss Davally who had told Anthony all that, and in time—so that hospitality might be returned—she often drove Anthony there and back. An outing for her too, she used to say, and sometimes she brought a cake she’d made, being in the way of bringing a present when she went to people’s houses. She liked it at the sea as much as Anthony did; she liked to turn the wheel of the bellows in the kitchen of the cottage and watch the sparks flying up; and Anthony liked the hard sand of the shore, and collecting flintstones, and netting shrimps. The dog prowled about the rocks, sniffing the seaweed, clawing at the sea-anemones. ‘Our house,’ Anthony called the cave they found when they crawled through an opening in the rocks, a cave no one knew was there.

  Air from the window Wilby slightly opens at the top is refreshing and brings with it, for a moment, the chiming of two o’clock. His book is open, face downward to keep his place, his bedside light still on. But the dark is better, and he extinguishes it.

  There was a blue vase in the recess of the staircase wall, nothing else there; and paperweights crowded the shallow landing shelves, all touching one another; forty-six, Anthony said. His mother played the piano in the drawing-room. ‘Hullo,’ she said, holding out her hand and smiling. She wasn’t much like someone who exercised foxhounds: slim and small and wearing scent, she was also beautiful. ‘Look!’ Anthony said, pointing at the lady in the painting above the mantelpiece in the hall.

  Miss Davally was a distant relative as well as being an orphan, and when she sat on the sands after her bathe she often talked about her own childhood in the house where she’d been given a home: how a particularly unpleasant boy used to creep up on her and pull a cracker in her ear, how she hated her ribboned pigtails and persuaded a simple-minded maid to cut them off, how she taught the kitchen cat to dance and how people said they’d never seen the like.

  Every lunchtime Anthony’s father kept going a conversation about a world that was not yet known to his listeners. He spoke affectionately of the playboy pugilist Jack Doyle, demonstrating the subtlety of his right punch and recalling the wonders of his hell-raising before poverty claimed him. He told of the exploits of an ingenious escapologist, Major Pat Reid. He condemned the first Earl of Inchiquin as the most disgraceful man ever to step out of Ireland.

  Much other information was passed on at the lunch table: why aeroplanes flew, how clocks kept time, why spiders spun their webs and how they did it. Information was everything, Anthony’s father maintained, and its lunchtime dissemination, with Miss Davally’s reminiscences, nurtured curiosity: the unknown became a fascination. ‘What would happen if you didn’t eat?’ Anthony wondered; and there were attempts to see if it was possible to create a rainbow with a water hose when the sun was bright, and the discovery made that, in fact, it was. A jellyfish was scooped into a shrimp net to see if it would perish or survive when it was tipped out on to the sand. Miss Davally said to put it back, and warned that jellyfish could sting as terribly as wasps.

  A friendship developed between Miss Davally and Wilby’s mother—a formal association, first names not called upon, neither in conversation nor in the letters that came to be exchanged from one summer to the next. Anthony is said to be clever, Miss Davally’s spidery handwriting told. And then, as if that perhaps required watering down, Well, so they say. It was reported also that when each July drew near Anthony began to count the days. He values the friendship so! Miss Davally commented. How fortunate for two only children such a friendship is!

  Fortunate indeed it seemed to be. There was no quarrelling, no vying for authority, no competing. When, one summer, a yellow Lilo was washed up, still inflated, it was taken to the cave that no one else knew about, neither claiming that it was his because he’d seen it first. ‘Someone lost that thing,’ Anthony said, but no one came looking for it. They didn’t know what it was, only that it floated. They floated it themselves, the dog limping behind them when they carried it to the sea, his tail wagging madly, head cocked to one side. In the cave it became a bed for him, to clamber on to when he was tired.

  The Lilo was another of the friendship’s precious secrets, as the cave itself was. No other purpose was found for it, but its possession was enough to make it the highlight of that particular summer and on the last day of July it was again carried to the edge of the sea. ‘Now, now,’ the dog was calmed when he became excited. The waves that morning were hardly waves at all.

  In the dark there is a pinprick glow of red somewhere on the television set. The air that comes into the room is colder and Wilby closes the window he has opened a crack, supp
ressing the murmur of a distant plane. Memory won’t let him go now; he knows it won’t and makes no effort to resist it.

  Nothing was said when they watched the drowning of the dog. Old Jericho was clever, never at a loss when there was fun. Not moving, he was obedient, as he always was. He played his part, going with the Lilo when it floated out, a deep black shadow, sharp against the garish yellow. They watched as they had watched the hosepipe rainbow gathering colour, as Miss Davally said she’d watched the shaky steps of the dancing cat. Far away already, the yellow of the Lilo became a blur on the water, was lost, was there again and lost again, and the barking began, and became a wail. Nothing was said then either. Nor when they climbered over the shingle and the rocks, and climbed up to the short-cut and passed through the gorse field. From the cliff they looked again, for the last time, far out to the horizon. The sea was undisturbed, glittering in the sunlight. ‘So what have you two been up to this morning?’ Miss Davally asked. The next day, somewhere else, the dog was washed in.

  Miss Davally blamed herself, for that was in her nature. But she could not be blamed. It was agreed that she could not be. Unaware of his limitations—more than a little blind, with only three active legs—old Jericho had had a way of going into the sea when he sensed a piece of driftwood bobbing about. Once too often he had done that. His grave was in the garden, a small slate plaque let into the turf, his name and dates.

  They did not ever speak to one another about the drowning of the dog. They did not ever say they had not meant it to occur. There was no blame, no accusing. They had not called it a game, only said they wondered what would happen, what the dog would do. The silence had begun before they pushed the Lilo out.

  Other summers brought other incidents, other experiences, but there was no such occurrence again. There were adjustments in the friendship, since passing time demanded that, and different games were played, and there were different conversations, and new discoveries.