Her voice had a curiously dry and hoarse sound.
“May I see the room?”
“Yes, of course. Please come in.”
The woman led me down a strangely dark corridor to the room, whose appearance immediately charmed and delighted me. Its shape was, as it were, refined and noble, a little narrow perhaps, yet proportionately tall. Not without a sort of irresolution, I asked the price, which was extremely moderate, so I took the room without more ado.
It made me glad to have done this, for a strange state of mind had much afflicted me for some time past, so I was unusually tired and longed to rest. Weary of all groping endeavour, depressed and out of sorts as I was, any acceptable security would have satisfied me, and the peace of a small resting place could not have been other than wholly welcome.
“What are you?” the lady asked.
“A poet!” I replied.
She went away without a word.
An earl, I think, might live here, I said to myself as I carefully examined my new home. This charming room, I said, proceeding with my soliloquy, unquestionably possesses a great advantage: it is very remote. It’s quiet as a cavern here. Definitely: here I really feel I am concealed. My inmost want seems to have been gratified. The room, as I see it, or think I see it, is, so to speak, half dark. Dark brightness and bright darkness are floating everywhere. That is most commendable. Let’s look around! Please don’t put yourself out, sir! There’s no hurry at all. Take just as much time as you like. The wallpaper seems, in parts, to be hanging in sad, mournful shreds from the wall. So it is! But that is precisely what pleases me, for I do like a certain degree of raggedness and neglect. The shreds can go on hanging; I’ll not let them be removed at any price, for I am completely satisfied with them being there. I am much inclined to believe that a baron once lived here. Officers perhaps drank champagne here. The curtain by the window is tall and slender, it looks old and dusty; but being so prettily draped, it betokens good taste and reveals a delicate sensibility. Outside in the garden, close to the window, stands a birch tree. Here in summer the green will come laughing into the room, on the dear gentle branches all sorts of singing birds will gather, for their delight as well as for mine. This distinguished old writing table is wonderful, handed surely down from a past age of great acumen. Probably I shall write essays at it, sketches, studies, little stories, or even long stories, and send these, with urgent requests for quick and friendly publication, to all sorts of stern and highly reputable editors of papers and periodicals like, for example, The Peking Daily News, or Mercure de France, whence, for sure, prosperity and success must come.
The bed seems to be all right. In this case I will and must dispense with painstaking scrutiny. Then I saw, and here remark, a truly strange and ghostly hatstand, and the mirror there over the basin will tell me faithfully every day how I look. I hope the image it will give me to see will always be a flattering one. The couch is old, consequently pleasant and appropriate. New furniture easily disturbs one, because novelty is always importunate, always obstructs us. A Dutch and a Swiss landscape hang, as I observe to my glad satisfaction, modestly on the wall. Without a doubt, I shall look time and again at these two pictures most attentively. Regarding the air in this chamber, I would nevertheless deem it credible, or rather postulate at once with certitude almost, that for some time here no thought has been given to regular and, it seems, wholly requisite ventilation. I do declare that there is a smell of decay about the place. To inhale stale air provides a certain peculiar pleasure. In any case, I can leave the window open for days and weeks on end; then the right and good will stream into the room.
“You must get up earlier. I cannot allow you to stay in bed so long,” Frau Wilke said to me. Beyond this, she did not say much.
This was because I spent entire days lying in bed.
I was in a bad way. Decrepitude surrounded me. I lay there as if in heaviness of heart; I neither knew nor could find myself any more. All my once lucid and gay thoughts floated in obscure confusion and disarray. My mind lay as if broken in fragments before my grieving eyes. The world of thought and of feeling was jumbled and chaotic. Everything dead, empty, and hopeless to the heart. No soul, no joy any more, and only faintly could I remember that there were times when I was happy and brave, kind and confident, full of faith and joy. The pity of it all! Before and behind me, and all around me, not the slightest prospect any more.
Yet I promised Frau Wilke to get up earlier, and in fact I did then also begin to work hard.
Often I walked in the neighbouring forest of fir and pine, whose beauties, wonderful winter solitudes, seemed to protect me from the onset of despair. Ineffably kind voices spoke down to me from the trees: “You must not come to the dark conclusion that everything in the world is hard, false, and wicked. But come often to us; the forest likes you. In its company you will find health and good spirits again, and entertain more lofty and beautiful thoughts.”
Into society, that is, where the big world foregathers, I never went. I had no business there, because I had no success. People who have no success with people have no business with people.
Poor Frau Wilke, soon afterwards you died.
Whoever has been poor and lonely himself understands other poor and lonely people all the better. At least we should learn to understand our fellow beings, for we are powerless to stop their misery, their ignominy, their suffering, their weakness, and their death.
One day Frau Wilke whispered, as she stretched out her hand and arm to me: “Hold my hand. It’s like ice.”
I took her poor, old, thin hand in mine. It was cold as ice.
Frau Wilke crept about her home now like a ghost. Nobody visited her. For days she sat alone in her unheated room.
To be alone: icy, iron terror, foretaste of the grave, forerunner of unpitying death. Oh, whoever has been himself alone can never find another’s loneliness strange.
I began to realize that Frau Wilke had nothing to eat. The lady who owned the house, and later took Frau Wilke’s rooms, allowing me to stay in mine, brought, of course in pity for her forsaken state, every midday and evening a cup of broth, but not for long, and so Frau Wilke faded away. She lay there, no longer moving: and soon she was taken to the city hospital, where, after three days, she died.
One afternoon soon after her death, I entered her empty room, into which the good evening sun was shining, gladdening it with rose-bright, gay and soft colours. There I saw on the bed the things which the poor lady had till recently worn, her dress, her hat, her sunshade and her umbrella, and, on the floor, her small delicate boots. The strange sight of them made me unspeakably sad, and my peculiar state of mind made it seem to me almost that I had died myself, and life in all its fullness, which had often appeared so huge and beautiful, was thin and poor to the point of breaking. All things past, all things vanishing away, were more close to me than ever. For a long time I looked at Frau Wilke’s possessions, which now had lost their mistress and lost all purpose, and at the golden room, glorified by the smile of the evening sun, while I stood there motionless, not understanding anything any more. Yet, after standing there dumbly for a time, I was gratified and grew calm. Life took me by the shoulder and its wonderful gaze rested on mine. The world was as living as ever and beautiful as at the most beautiful times. I quietly left the room and went out into the street.
1918
The Street (1)
I had taken some steps, useless they had been, and now I went out into the street, agitated, numb. At first it was like being sightless, and I thought nobody saw anybody any more, everybody had been blinded and life was at a standstill, everybody groping around in confusion.
Because my nerves were so tense, I sensed things with exceptional sharpness. Façades rose up before me, cold. Heads and clothes rushed towards me and vanished like ghosts.
A shiver passed through me; I hardly dared to walk on. One impression after another seized hold of me. I was swaying, everything was swaying. All the people w
alking here had plans in mind, business. A moment before, I too had had an end in view; but now, no plans at all, but I was searching for one again, and I hoped to find something.
The crowds were seething with energy. Everybody thought himself out in front. Men, women floated by. All seemed to be making for the same goal. Where did they come from, where were they going?
One of them was this, another that, a third nothing. Many were driven, lived without purpose, let themselves be flung every which way. Any sense for the good was set aside, not used; intelligence was groping in emptiness; fine faculties and plenty bore meagre fruit.
Evening had come; the street was like an apparition. Thousands walked here every day. There was no room anywhere else. Early in the morning they were brisk; at night, tired. Often they came to nothing. Actions rolled over one another; ability was often exasperated, to no end.
As I was walking along thus, I met the gaze of a grandee’s coachman. Then I jumped onto a bus, rode on for a stretch, went into a restaurant to eat something, and then I went out again. Everywhere an even-measured going and flowing. Human understanding was taken for granted. Everyone knew, in an instant, pretty well everything about everyone else, but the interior life remained secret. Soul continuously renews itself.
Wheels were grinding, voices became loud; yet the whole scene was oddly still.
I wanted to speak with someone, but found no time; sought some fixed point, but found none. In the midst of the unrelenting forward thrust I felt the wish to stand still. The muchness and the motion were too much and too fast. Everyone withdrew from everyone. There was a running, as of something liquefied, a constant going forth, as of evaporation. Everything was schematic, ghost-like, even myself.
Suddenly I saw an unspeakable heaviness in all the haste and hurry, and I told myself: “This hugger-mugger totality wants nothing and does nothing. They are entangled with one another, do not move, prisoners; they abandon themselves to opaque pressures but they themselves are the power that lies upon them and binds them, mind and limb.”
As I was passing by, a woman’s eyes spoke to me: “Come with me. Quit the whirlpool, leave that farrago behind, join the only person who will make you strong. If you are loyal to me, you’ll be rich. In the turmoil you are poor.”
I wanted to follow her call, but was swept away in the stream. The street was just too irresistible.
Then I came into the open country, where everything was quiet. A train with red windows hurtled past, close by. In the distance the traffic’s billowing ceaseless subtle thunder was faintly to be heard.
I walked along the edge of the forest and murmured a poem by Brentano. The moon was glancing through the branches.
Suddenly I noticed a man standing not far off, quite motionless, and apparently watching for me.
I walked around him, keeping him constantly in sight, which annoyed him; for he called out to me: “Why not come here and take a proper look at me? I am not what you think.”
I went over to him. He was like anyone else, except that he looked strange, nothing more. Then I went back again to where the light was, and the street.
1919
Snowdrops
I’ve just been writing a letter in which I announced that I had finished a novel with or without pain and distress, that the considerable manuscript was lying in my drawer ready to go, with the tide already in position and packing paper at hand, for the work to be wrapped and sent in. Furthermore, I have purchased a new hat, which for the present I shall wear only on Sundays, or when a visitor comes to me.
Recently a parson visited me. I found it nice and most proper that he did not look at all like a professional one. The parson told me of a lyrically gifted teacher. I intend to go before long on foot through the spring country to this person, who instructs the village schoolchildren and writes verse as well. I find it beautiful and natural that a teacher should concern himself with higher things and have experiences of the more profound sort. Yet on account of his profession he has to deal with something serious: with souls! Here I think of the wonderful Life of the Merry Schoolmaster, Maria Wuz, of Auenthal, a Kind of Idyll, by Jean Paul, a book, or booklet, that I have read with delight I know not how often and will probably read again and again. The main point is that now the spring is just beginning again. So here and there I’ll succeed in writing a pleasant-sounding line of springtime verse. It is wonderful that now one need not think at all of heating. Thick winter coats will soon have outplayed their role. Everybody will be glad if he can stand around and go about coatless. Thank God there are still things about which everyone is united and agrees nicely with one another.
I have seen snowdrops; in gardens and on the cart of a peasant woman who was driving to market. I wanted to buy a bouquet from her, but thought it not right for a robust man like me to ask for so tender a thing. They are sweet, these first shy announcers of something beloved by all the world. Everyone loves the thought that it will become spring.
It is all a folk play, and the entry costs not a penny. Nature, the sky above us, is conducting no mean politics when it presents beauty to all, without discrimination, and nothing old and defective, but fresh and most tasty. Little snowdrops, of what do you speak? They speak still of winter, but also already of spring; they speak of the past, but also saucily and merrily of the new. They speak of the cold but also of something warmer; they speak of snow and at the same time of green, of burgeoning growth. They speak of this and that; they say: Still in the shadows and on the hills lies a fair quantity of snow, but where the sun reaches, it has already melted away. Yet all sorts of hoarfrost may still come this way. April is not to be trusted. But what we wish will nevertheless win out. The warmth will assert itself everywhere.
Snowdrops whisper all kinds of things. They bring back to mind Snow White, who in the mountains found a friendly welcome from the dwarfs. They remind one of roses because they are different. Everything always reminds one of its opposite.
Just wait. The good will come. Goodness is always closer to us than we think. Patience brings roses. This old, good saying occurred to me when recently I saw snowdrops.
1919
Translated by Tom Whalen and Trudi Anderegg
Winter
In winter the fog makes much of itself. Anyone walking in it cannot help but shiver. Only seldom does the sun honour us with its presence. Then one feels somewhat reprieved, as by the entrance of a beautiful woman who knows how to make herself delectable.
Winter excels with cold. It is to be hoped that all rooms are heated, all overcoats worn. Furs and slippers increase in importance, fire in attraction, warmth in demand. Winter has long nights, short days, and bare trees. Not one green leaf appears now. But ice appears, on lakes and rivers, and in its wake something very pleasant; namely, skating. If snow falls, snowball fights are likely. These are a children’s pastime; an adult prefers to smoke cigars, sit at a table, and play cards, or else adults fancy serious conversation. Sledding might also be mentioned, by the way, an activity pleasing to many.
Glorious sunny winter days there are. Footsteps clink over frozen ground. If there is snow, everything is soft, it’s as if you were walking on a carpet. Snowy landscapes have a beauty all their own. Everything looks festive, as for a ceremony. Christmastime is especially delightful for children. Then the Christmas tree shines brightly, or rather, the candles, which fill the room with a radiance devout and beautiful. How enchanting!
The fir-tree branches are hung with delicacies. These are, in particular, chocolate angels, candy cippolatas, biscuits from Basel, walnuts wrapped in silver foil, red-cheeked apples. Around the tree the members of the family are gathered. The children recite poems they have learned by heart. Afterwards their parents show them their presents, and say to them something like: “Be as good a child as you have been till now,” and they kiss the children, whereupon the children kiss the parents, and perhaps all of them, amid such beautiful circumstances and deeply felt things, weep for a while and say thank you t
o each other in trembling voices, and hardly know why they are doing so, though they think it is right, and are happy. See how in the middle of winter love is radiant, brightness smiles, warmth shines, tenderness twinkles, and the glow of all that may be hoped for, all kindness, comes toward you.
Snow does not fall lickety-split, but slowly, that is, bit by bit, which means flake by flake, down to the earth. Everything is flying around, as in Paris, where it does not snow as it does, for instance, in Moscow, from where Napoleon once began his retreat, because he thought it was advisable. It snows in London too, where Shakespeare once lived, who wrote The Winter’s Tale, a play glittering with merriment and gravity, in equal measure, in which a reunion occurs, attended by one of the characters, who stands by like a “conduit of many kings’ reigns,” as it says in the text.
Isn’t snowfall an enchanting spectacle? To be snowed in, once in a while, certainly does no great harm. Years ago I experienced a snowstorm on the Friedrichstrasse in Berlin, and it is still vivid in my memory.
Recently I dreamed I flew over a round, fragile sheet of ice, as thin and transparent as a windowpane, and curving up and down like glassy waves. Beneath the ice, spring flowers were growing. As if raised up by a spirit, I floated back and forth and was pleased by the effortless motion. In the middle of the lake was an island on which stood a temple which turned out to be a tavern. I went in, ordered coffee and cakes, and ate and drank and afterward smoked a cigarette. When I left and resumed my exercise, the mirror broke and I sank into the depths, among the flowers, which admitted me with a friendly welcome.
How nice it is that spring follows winter, every time.
1919
The She-Owl
A she-owl in a ruined wall said to herself: What a horrifying existence. Anyone else would be dismayed, but me, I am patient. I lower my eyes, huddle. Everything in me and on me hangs down like gray veils, but above me, too, the stars glitter; this knowledge fortifies me. Bushy plumage covers me: by day I sleep, at night I’m awake. I need no mirror to discover how I look: feeling tells me. I can easily think of my peculiar face.