The Frenchman wrote little lessons for him in English and had Tarzan repeat them in French, but as a literal translation was usually very poor French Tarzan was often confused.

  D’Arnot realized now that he had made a mistake, but it seemed too late to go back and do it all over again and force Tarzan to unlearn all that he had learned, especially as they were rapidly approaching a point where they would be able to converse.

  On the third day after the fever broke Tarzan wrote a message asking D‘Arnot if he felt strong enough to be carried back to the cabin. Tarzan was as anxious to go as D’Arnot, for he longed to see Jane again.

  It had been hard for him to remain with the Frenchman all these days for that very reason, and that he had unselfishly done so spoke more glowingly of his nobility of character than even did his rescuing the French officer from Mbonga’s clutches.

  D’Arnot, only too willing to attempt the journey, wrote:

  But you cannot carry me all the distance through this tangled forest.

  Tarzan laughed.

  “Mais oui,” he said, and D’Arnot laughed aloud to hear the phrase that he used so often glide from Tarzan’s tongue.

  So they set out, D’Arnot marveling as had Clayton and Jane at the wondrous strength and agility of the ape-man.

  Mid-afternoon brought them to the clearing, and as Tarzan dropped to earth from the branches of the last tree his heart leaped and bounded against his ribs in anticipation of seeing Jane so soon again.

  No one was in sight outside the cabin, and D’Arnot was perplexed to note that neither the cruiser nor the Arrow was at anchor in the bay.

  An atmosphere of loneliness pervaded the spot, which caught suddenly at both men as they strode toward the cabin.

  Neither spoke, yet both knew before they opened the closed door what they would find beyond.

  Tarzan lifted the latch and pushed the great door in upon its wooden hinges. It was as they had feared. The cabin was deserted.

  The men turned and looked at one another. D’Arnot knew that his people thought him dead; but Tarzan thought only of the woman who had kissed him in love and now had fled from him while he was serving one of her people.

  A great bitterness rose in his heart. He would go away, far into the jungle and join his tribe. Never would he see one of his own kind again, nor could he bear the thought of returning to the cabin. He would leave that forever behind him with the great hopes he had nursed there of finding his own race and becoming a man among men.

  And the Frenchman? D’Arnot? What of him? He could get along as Tarzan had. Tarzan did not want to see him more. He wanted to get away from everything that might remind him of Jane.

  As Tarzan stood upon the threshold brooding, D’Arnot had entered the cabin. Many comforts he saw that had been left behind. He recognized numerous articles from the cruiser—a camp oven, some kitchen utensils, a rifle and many rounds of ammunition, canned foods, blankets, two chairs and a cot—and several books and periodicals, mostly American.

  “They must intend returning,” thought D’Arnot.

  He walked over to the table that John Clayton had built so many years before to serve as a desk, and on it he saw two notes addressed to Tarzan of the Apes.

  One was in a strong masculine hand and was unsealed. The other, in a woman’s hand, was sealed.

  “Here are two messages for you, Tarzan of the Apes,” cried D’Arnot, turning toward the door; but his companion was not there.

  D’Arnot walked to the door and looked out. Tarzan was nowhere in sight. He called aloud but there was no response.

  “Mon Dieu!” exclaimed D’Arnot, “he has left me. I feel it. He has gone back into his jungle and left me here alone.”

  And then he remembered the look on Tarzan’s face when they had discovered that the cabin was empty—such a look as the hunter sees in the eyes of the wounded deer he has wantonly brought down.

  The man had been hard hit—D’Arnot realized it now—but why? He could not understand.

  The Frenchman looked about him. The loneliness and the horror of the place commenced to get on his nerves—already weakened by the ordeal of suffering and sickness he had passed through.

  To be left here alone beside this awful jungle—never to hear a human voice or see a human face—in constant dread of savage beasts and more terribly savage men—a prey to solitude and hopelessness. It was awful.

  And far to the east Tarzan of the Apes was speeding through the middle terrace back to his tribe. Never had he traveled with such reckless speed. He felt that he was running away from himself—that by hurtling through the forest like a frightened squirrel he was escaping from his own thoughts. But no matter how fast he went he found them always with him.

  He passed above the sinuous body of Sabor, the lioness, going in the opposite direction—toward the cabin, thought Tarzan.

  What could D’Arnot do against Sabor—or if Bolgani, the gorilla, should come upon him—or Numa, the lion, or cruel Sheeta?

  Tarzan paused in his flight.

  “What are you, Tarzan?” he asked aloud. An ape or a man?

  “If you are an ape you will do as the apes would do—leave one of your kind to die in the jungle if it suited your whim to go elsewhere.

  “If you are a man, you will return to protect your kind. You will not run away from one of your own people, because one of them has run away from you.”

  D’Arnot closed the cabin door. He was very nervous. Even brave men, and D’Arnot was a brave man, are sometimes frightened by solitude.

  He loaded one of the rifles and placed it within easy reach. Then he went to the desk and took up the unsealed letter addressed to Tarzan.

  Possibly it contained word that his people had but left the beach temporarily. He felt that it would be no breach of ethics to read this letter, so he took the enclosure from the envelope and read:

  To Tarzan of the Apes:

  We thank you for the use of your cabin, and are sorry that you did not permit us the pleasure of seeing and thanking you in person.

  We have harmed nothing, but have left many things for you which may add to your comfort and safety here in your lonely home.

  If you know the strange white man who saved our lives so many times, and brought us food, and if you can converse with him, thank him, also, for his kindness.

  We sail within the hour, never to return; but we wish you and that other jungle friend to know that we shall always thank you for what you did for strangers on your shore, and that we should have done infinitely more to reward you both had you given us the opportunity.

  Very respectfully,

  WM. CECIL CLAYTON.

  “ ‘Never to return’ ” muttered D’Arnot, and threw himself face downward upon the cot.

  An hour later he started up listening. Something was at the door trying to enter.

  D’Arnot reached for the loaded rifle and placed it to his shoulder.

  Dusk was falling, and the interior of the cabin was very dark; but the man could see the latch moving from its place.

  He felt his hair rising upon his scalp.

  Gently the door opened until a thin crack showed something standing just beyond.

  D’Arnot sighted along the blue barrel at the crack of the door—and then he pulled the trigger.

  XXI V

  Lost Treasure

  When the expedition returned, following their fruitless endeavor to succor D’Arnot, Captain Dufranne was anxious to steam away as quickly as possible, and all save Jane had acquiesced.

  “No,” she said, determinedly, “I shall not go, nor should you, for there are two friends in that jungle who will come out of it some day expecting to find us awaiting them.

  “Your officer, Captain Dufranne, is one of them, and the forest man who has saved the lives of every member of my father’s party is the other.

  “He left me at the edge of the jungle two days ago to hasten to the aid of my father and Mr. Clayton, as he thought, and he has stayed to rescue L
ieutenant d’Arnot; of that you may be sure.

  “Had he been too late to be of service to the lieutenant he would have been back before now—the fact that he is not back is sufficient proof to me that he is delayed because Lieutenant d’Arnot is wounded, or he has had to follow his captors further than the village which your sailors attacked.”

  “But poor D’Arnot’s uniform and all his belongings were found in that village, Miss Porter,” argued the captain, “and the natives showed great excitement when questioned as to the white man’s fate.”

  “Yes, Captain, but they did not admit that he was dead and as for his clothes and accouterments being in their possession—why more civilized peoples than these poor savage negroes strip their prisoners of every article of value whether they intend killing them or not.

  “Even the soldiers of my own dear South looted not only the living but the dead. It is strong circumstantial evidence, I will admit, but it is not positive proof.”

  “Possibly your forest man, himself was captured or killed by the savages,” suggested Captain Dufranne.

  The girl laughed.

  “You do not know him,” she replied, a little thrill of pride setting her nerves a-tingle at the thought that she spoke of her own.

  “I admit that he would be worth waiting for, this superman9 of yours,” laughed the captain. “I most certainly should like to see him.”

  “Then wait for him, my dear captain,” urged the girl, “for I intend doing so.”

  The Frenchman would have been a very much surprised man could he have interpreted the true meaning of the girl’s words.

  They had been walking from the beach toward the cabin as they talked, and now they joined a little group sitting on camp stools in the shade of a great tree beside the cabin.

  Professor Porter was there, and Mr. Philander and Clayton, with Lieutenant Charpentier and two of his brother officers, while Esmeralda hovered in the background, ever and anon venturing opinions and comments with the freedom of an old and much-indulged family servant.

  The officers arose and saluted as their superior approached, and Clayton surrendered his camp stool to Jane.

  “We were just discussing poor Paul’s fate,” said Captain Dufranne. “Miss Porter insists that we have no absolute proof of his death—nor have we. And on the other hand she maintains that the continued absence of your omnipotent jungle friend indicates that D’Arnot is still in need of his services, either because he is wounded, or still is a prisoner in a more distant native village.”

  “It has been suggested,” ventured Lieutenant Charpentier, “that the wild man may have been a member of the tribe of blacks who attacked our party—that he was hastening to aid them— his own people.”

  Jane shot a quick glance at Clayton.

  “It seems vastly more reasonable,” said Professor Porter.

  “I do not agree with you,” objected Mr. Philander. “He had ample opportunity to harm us himself, or to lead his people against us. Instead, during our long residence here, he has been uniformly consistent in his role of protector and provider.”

  “That is true,” interjected Clayton, “yet we must not overlook the fact that except for himself the only human beings within hundreds of miles are savage cannibals. He was armed precisely as are they, which indicates that he has maintained relations of some nature with them, and the fact that he is but one against possibly thousands suggests that these relations could scarcely have been other than friendly.”

  “It seems improbable then that he is not connected with them,” remarked the captain; “possibly a member of this tribe.”

  “Otherwise,” added another of the officers, “how could he have lived a sufficient length of time among the savage denizens of the jungle, brute and human, to have become proficient in woodcraft, or in the use of African weapons.”

  “You are judging him according to your own standards, gentlemen,” said Jane. “An ordinary white man such as any of you—pardon me, I did not mean just that—rather, a white man above the ordinary in physique and intelligence could never, I grant you, have lived a year alone and naked in this tropical jungle; but this man not only surpasses the average white man in strength and agility, but as far transcends our trained athletes and ‘strong men’ as they surpass a day-old babe; and his courage and ferocity in battle are those of the wild beast.”

  “He has certainly won a loyal champion, Miss Porter,” said Captain Dufranne, laughing. “I am sure that there be none of us here but would willingly face death a hundred times in its most terrifying forms to deserve the tributes of one even half so loyal—or so beautiful.”

  “You would not wonder that I defend him,” said the girl, “could you have seen him as I saw him, battling in my behalf with that huge hairy brute.

  “Could you have seen him charge the monster as a bull might charge a grizzly—absolutely without sign of fear or hesitation—you would have believed him more than human.

  “Could you have seen those mighty muscles knotting under the brown skin—could you have seen them force back those awful fangs—you too would have thought him invincible.

  “And could you have seen the chivalrous treatment which he accorded a strange girl of a strange race, you would feel the same absolute confidence in him that I feel.”

  “You have won your suit, my fair pleader,” cried the captain. “This court finds the defendant not guilty, and the cruiser shall wait a few days longer that he may have an opportunity to come and thank the divine Portia.”l

  “For the Lord’s sake honey,” cried Esmeralda. “You all don’t mean to tell me that you’re going to stay right here in this here land of carnivable animals when you all got the opportunity to escapade on that boat? Don’t you tell me that, honey.”

  “Why, Esmeralda! You should be ashamed of yourself,” cried Jane. “Is this any way to show your gratitude to the man who saved your life twice?”

  “Well, Miss Jane, that’s all jest as you say; but that there forest man never did save us to stay here. He done save us so we all could get away from here. I expect he be mighty peevish when he find we ain’t got no more sense than to stay right here after he done give us the chance to get away.

  “I hoped I’d never have to sleep in this here geological garden another night and listen to all them lonesome noises that come out of that jumble after dark.”

  “I don’t blame you a bit, Esmeralda,” said Clayton, “and you certainly did hit it off right when you called them ‘lonesome’ noises. I never have been able to find the right word for them but that’s it, don’t you know, lonesome noises.”

  “You and Esmeralda had better go and live on the cruiser,” said Jane, in fine scorn. “What would you think if you had to live all of your life in that jungle as our forest man has done?”

  “I’m afraid I’d be a blooming bounder as a wild man,” laughed Clayton, ruefully. “Those noises at night make the hair on my head bristle. I suppose that I should be ashamed to admit it, but it’s the truth.”

  “I don’t know about that,” said Lieutenant Charpentier. “I never thought much about fear and that sort of thing—never tried to determine whether I was a coward or brave man; but the other night as we lay in the jungle there after poor D’Arnot was taken, and those jungle noises rose and fell around us I began to think that I was a coward indeed. It was not the roaring and growling of the big beasts that affected me so much as it was the stealthy noises—the ones that you heard suddenly close by and then listened vainly for a repetition of—the unaccountable sounds as of a great body moving almost noiselessly, and the knowledge that you didn’t know how close it was, or whether it were creeping closer after you ceased to hear it? It was those noises—and the eyes.

  “Mon Dieu! I shall see them in the dark forever-the eyes that you see, and those that you don’t see, but feel—ah, they are the worst.”

  All were silent for a moment, and then Jane spoke.

  “And he is out there,” she said, in an awe-hushed whispe
r. “Those eyes will be glaring at him to-night, and at your comrade Lieutenant d’Arnot. Can you leave them, gentlemen, without at least rendering them the passive succor which remaining here a few days longer might insure them?”

  “Tut, tut, child,” said Professor Porter. “Captain Defranne is willing to remain, and for my part I am perfectly willing, perfectly willing—as I always have been to humor your childish whims.”

  “We can utilize the morrow in recovering the chest, Professor,” suggested Mr. Philander.

  “Quite so, quite so, Mr. Philander, I had almost forgotten the treasure,” exclaimed Professor Porter. “Possibly we can borrow some men from Captain Dufranne to assist us, and one of the prisoners to point out the location of the chest.”

  “Most assuredly, my dear Professor, we are all yours to command,” said the captain.

  And so it was arranged that on the next day Lieutenant Charpentier was to take a detail of ten men, and one of the mutineers of the Arrow as a guide, and unearth the treasure; and that the cruiser would remain for a full week in the little harbor. At the end of that time it was to be assumed that D’Arnot was truly dead, and that the forest man would not return while they remained. Then the two vessels were to leave with all the party.

  Professor Porter did not accompany the treasure-seekers on the following day, but when he saw them returning empty-handed toward noon, he hastened forward to meet them—his usual preoccupied indifference entirely vanished, and in its place a nervous and excited manner.

  “Where is the treasure?” he cried to Clayton, while yet a hundred feet separated them.

  Clayton shook his head.

  “Gone,” he said, as he neared the professor.

  “Gone! It cannot be. Who could have taken it?” cried Professor Porter.

  “God only knows, Professor,” replied Clayton. “We might have thought the fellow who guided us was lying about the location, but his surprise and consternation on finding no chest beneath the body of the murdered Snipes were too real to be feigned. And then our spades showed us that something had been buried beneath the corpse, for a hole had been there and it had been filled with loose earth.”