I speak and dream in English. I am a gifted writer and speaker of English. And that fact, in the small world of the Salish language and of the Spokane Indians, is cause for unequal amounts of celebration and grief.

  151.

  Thursday Is a Good

  Day to Find an Empty

  Church Where You

  Can Be Alone

  I want to believe

  That my father and mother

  Have found each other

  In the afterlife

  And become a new kind

  Of husband and wife.

  I hope they’ve built

  A home by water

  And have guest rooms

  For all of us sons

  And daughters.

  But I don’t want to be

  The atheist who prays

  Only for himself,

  So let me just say

  That my mother and father

  Would certainly prefer

  To be alive and alive.

  Maybe they can return

  As birds. Listen.

  I know this magic

  Will never happen.

  And maybe my faith,

  Or lack of faith,

  Is odd. But I don’t need

  Answers. I just want

  To be heard by somebody—

  By the real and/or imaginary God.

  152.

  Pine

  And now I need

  To do something

  Excessively Indian

  So I will name

  All of the pine trees

  On the reservation.

  That one is Mother

  And that one over

  There is Mother

  And so is that third

  Pine in the valley

  And that tall one

  On the ridge is Mother.

  Okay, I’m either lazy

  Or I have an arboreal strain

  Of Oedipus complex.

  So let me take this down

  A few degrees.

  That pine, the closest one

  To my mother’s grave—

  I imagine its roots

  Will eventually feed

  On what my mother

  Will become

  After many years

  In the earth.

  So let my mother

  Be that tree

  And let that one tree

  Be my mother.

  And let my Mother Tree

  Turn every toxin

  Into oxygen

  So that my siblings

  And I can finally

  And simply breathe.

  153.

  Ancestry

  My late mother is

  The grandmother

  Of this poem.

  It is her

  Descendant,

  Disrespectful

  Enough to reveal

  That my late mother

  Was conceived

  By rape,

  That most vicious

  Of amendments.

  Unlike me, this poem

  Will question

  My late mother

  About her conception

  And self-conception:

  I’m sorry

  To interrogate you.

  I know you’re the victim

  And should be treated

  With respect.

  But there are things

  I’d like to know.

  When did you first learn

  You were the child

  Of rape? Who

  Told you? Why

  Did they tell you?

  Should I even

  Call him

  Your father?

  Nobody wants

  To be known

  As a rapist’s daughter,

  Do they?

  I should tell

  Everybody

  You were raised

  By a good man

  Named James,

  And not

  By your biological

  Father, yes?

  Are you angry

  With me

  Because I’ve revealed

  What you chose

  To conceal?

  I’m sorry

  For this

  Intrusion.

  But I need

  To know if you saw

  The rapist’s face

  When you looked

  Into the mirror?

  Did your mother see him

  When she looked

  At you?

  Is it possible

  That your mother

  Loved you less

  Than your siblings

  Because of how

  You were created?

  Did you ever learn

  How to be

  Anything other

  Than devastated?

  Okay, stop, stop,

  I want to stop

  This poem

  And drop

  The facade.

  I, Sherman Alexie,

  Am the child

  Of Lillian Alexie,

  who was the child

  Of rape.

  I, Sherman Alexie,

  Am the grandchild

  Of rape.

  My children are

  The great-grandchildren

  Of rape.

  All of these descendants

  Exist

  Because of rape.

  Rape is

  Our ancestor.

  Rape is

  Our creator.

  Rape is

  Our Book

  Of Genesis.

  Rape is

  Our Adam & Eve.

  And yet.

  And yet.

  We never

  Forget

  That my mother chose

  My father

  Because of love.

  I chose my wife

  Because of love.

  Our children

  And grandchildren

  Will choose

  Their spouses

  Because of love.

  We continue

  Lovingly

  Despite

  The crimes

  Committed

  Against any

  And all

  Of us.

  How miraculous

  Is that?

  Dear Mother,

  Dear Lillian,

  Thank you

  For choosing me.

  Thank you

  For your gifts,

  Borrowed

  And renewed.

  Thank you

  For my birth.

  And for all

  The plentitude

  Of this

  Half-vicious

  And half-forgiving

  Earth.

  154.

  Things I Never Said to My Mother

  1.

  I have two sons—your grandchildren—

  One dark-skinned and one light.

  That means they’ll have to fight

  Slightly different enemies.

  My dark son will have to be wary

  Of angry white men with guns.

  My light son will have to verbally battle

  Angry Indians with sharp tongues.

  2.

  My sons ride city buses

  To and from school.

  They walk among thousands

  Of strangers arranging

  And rearranging themselves.

  There are so many new

  Skyscrapers

  Being built

  In our city of rain,

  I wonder if

  Everybody’s spirit animal

  Is now the construction crane.

  3.

  Dear Mother, I live and work

  In a black neighborhood. Well,

  In a black neighborhood being

  Gentrified. It’s good. I love it here.

  Late one night, at my office

  One mile from home, I stared

  Out my window in an insomniac
haze.

  Remember how crazed I used to be?

  Turns out eight hours of sleep

  Is the only vision quest I need.

  Anyhow, as I stared out that window,

  I saw a transformer sizzle

  And spark down the block.

  Accidental and gorgeous fireworks.

  Then that transformer boomed

  And turned the neighborhood

  Into one large and powerless room.

  In five minutes, the closed supermarket

  Parking lot below me was crowded

  With dozens of black teens and young adults.

  A sudden party! And the bass that shook

  Their car windows shook my office window!

  Then, three minutes after the party started,

  Six police cars pulled into the parking lot.

  Oh, shit! Oh, shit! I wondered if somebody

  Was going to get shot! But the cops stayed

  In their cars, content to just be reminders

  Of more dangerous possibilities,

  While the black teens behaved like teens.

  Twenty minutes later, the power came back.

  I was surprised that it had been fixed

  So quickly. Soon enough, the black kids

  Vacated the lot. And the cops did, too.

  It was one of those city nights where

  Bad things could have happened.

  But it was good things that shook the air.

  The music and car engines and laughter

  Only singing about love, not disaster.

  4.

  I ask my older son to define “abundant,”

  And he shrugs and says, “That’s when

  You have too much stuff. Like us.”

  My younger son wants to maybe become a rapper,

  But he doesn’t want to exploit black culture.

  He wants to tell his urban Indian truth,

  But he doesn’t want to be a colonial asshole.

  He says, “Dad, I know I’ve got money and power,

  Even though I’m just a kid. But I want to talk

  About all the evil shit in the world.” I say, “Son,

  You just gotta be honest when you’re trying

  To be a socially conscious artist in your village.”

  And he says, “I’m gonna be honest from the start

  Because my rap name will be Lil’ Privilege.”

  5.

  Dear Mother, at your funeral,

  Your grandson said, “I didn’t know her

  Very well. And I think I missed out

  On good things, didn’t I?”

  I said to him, “Kid, you didn’t learn

  About some magic. That’s true.

  But we have also kept you

  Two hundred and ninety-two miles

  Removed from the tragic.

  I mean—you have never seen

  Another Indian even take a sip of booze.

  That’s the best kind of indigenous news.”

  A few weeks later, back in Seattle,

  My son imitated me at the supermarket.

  He hunched over the cart, puffed out

  His belly, and said in his best rez accent,

  “Ah, shit, I hate that tofu disguised as meat.

  It’s phony. Now go find me some turkey baloney.”

  Ah, I love that my sons trust me enough

  To mock me to my face.

  That’s the best kind

  Of familial grace.

  6.

  I once saw the moon fully

  Reflected in a mirrored skyscraper

  Then fracture into one hundred moons

  As I drove under and beyond.

  There are a million freeway exits

  And I’ve taken maybe 99 of them.

  There’s a dude who sells hot dogs

  Half price if you prove you’re half in love.

  Everything, everything, everything

  Can be installation art.

  7.

  Mother, I know

  I was a sad little fucker.

  I cried all the time.

  It wasn’t pretty.

  But I wasn’t always

  Crying because of you.

  I was crying because

  I was born to live in the city.

  And now I do.

  Thank God, I do.

  155.

  Tattoo

  WHEN THEY WERE very young and dating, my mother and father, Lillian and Sherman, got tattoos of each other’s names on their left wrists.

  It was my mother’s first and only tattoo. My father would eventually get forty-two tattoos, but most of them were of the ink-pen-and-lighter variety. He received none of them while sober. And he got at least a dozen of them while in jail.

  But my parents were sober and inexperienced when they got those first tattoos. They couldn’t take the pain.

  So my father stopped his tattoo at “Lil,” short for Lillian, though nobody ever called my mother Lil.

  And my mother stopped her tattoo at “Sh.”

  156.

  Scrabble

  IN THE LAST hours of writing the last draft of this book, I realized that memoir is a partial anagram for mom noir.

  157.

  Public Art

  At an open mike, I heard a poet proclaim

  That her sadness was a beached whale on the shore,

  And I complimented her on that metaphor.

  But the poem that she had performed was not the same

  As the poem that I’d heard. That poet seemed peeved

  By my misinterpretation and turned away.

  But I remain positive that her poem contained

  Whales and sadness. And I happen to believe

  That my sadness does beach me like a confused whale,

  While my mania turns me into the love child

  Of a rescued whale and hummingbird, too wild

  To remain in the sea and too overscaled

  For flight. But, wait, sometimes, my mania lets me

  Become the great blue whale hovering over

  A single orchid. Sometimes, being bipolar

  Lets me ignore physics. Ha! Who needs gravity?

  Look at me! Look at me! I am antimatter!

  I am mammal and the opposite of mammal.

  My wings are carved from glass. My flukes are enamel.

  Watch me fly. Watch me fall. Applaud when I shatter.

  158.

  What I Have Learned

  THE SPOKANE INDIAN word for salmon is pronounced shim-schleets.

  The Spokane Indian word for a male’s mother is pronounced skoo-ee.

  These are approximate pronunciations. This is phonetics. I can’t say the words very well. I have not learned how to hear the words, either. But I am practicing.

  I will never be fluent in my tribal language, but I believe these are the two most important words for me to know.

  My mother.

  Skoo-ee.

  My salmon.

  Shim-schleets.

  My wild salmon.

  My wild mother.

  Skoo-ee.

  Shim-schleets.

  Skoo-ee.

  My mother as salmon.

  My mother as salmon.

  Skoo-ee.

  Shim-schleets.

  159.

  Like a Bird

  ON A SATURDAY morning in a hotel room in Bellingham—in an Oxford Suites that had three-dimensional art in the bathroom that spelled WASH in huge wooden capital letters—I confessed to my wife of twenty-four years that I had always been deeply ashamed of my acne-scarred back.

  “Yes,” she said.

  During the course of our long relationship, I’d admitted to a certain percentage of my various shames, like our marriage was a recipe and I needed to add a small, precise amount of vulnerability—but not a teaspoon more—in order for everything to turn out well.

  “I have never told you the full extent of my embarrassment,” I said. “I need to tell
you now. So, okay, I have always moved and dodged and hid my back under sheets and pillows. I have used angles of light and shadows to avoid you being able to fully see my back. Even when we bathed or showered together. Even during sex. I’ve operated like an escape artist for two decades.”

  She didn’t say anything. I couldn’t tell what she was thinking. I tend to fall in love with the unnamable. Then she spoke.

  “I’ve seen your back,” she said.

  “I want you to see it better,” I said.

  “Okay,” she said. She looked amused, irritated, slightly baffled. She knew that she was again part of two narratives, one that was happening in real time and another that I was revising and editing even as the first was taking place.

  That two-simultaneous-narratives shit must be equally aggravating and attractive to the nonwriter lovers of ever-distracted writers.

  “This freaks me out,” I said. “But I am going to get naked and lie facedown on the bed. And I want you to look at my back. I want you to study my back. I want you to study my scars. I want you to tell me what they look like. I want you to touch the scars. I want you to trace their outlines with your fingertips. I want to feel you feeling my scars.”

  I felt an odd combination of fear, pride, and idiocy, like I was about to jump out of a plane into deep woods where I would hunt a brown bear with a pocketknife. And so I allowed my wife—who’d seen me naked and touched me thousands of times—to finally touch me in those places where I had hoarded so much of my pain and shame.