Page 21 of The City & the City


  “Well, it’s … Do you have a picture of her?” Yallya said. I must have looked surprised because Dhatt shrugged at me. I reached into my inner pocket jacket, but remembered when I touched it that the only picture I had—a small copy of a copy taken in Besźel, tucked into my wallet—was of Mahalia dead. I would not show that.

  “I’m sorry, I don’t.” In the little quiet it occurred to me that Mahalia was only a few years younger than Yallya.

  I stayed longer than I had expected. She was a good host, particularly when I got her off this stuff—she let me steer the conversation away. I watched her and Dhatt perform gentle bickering. The proximity of the park and of other people’s affection was moving, to the point of distracting. Watching Yallya and Dhatt made me think of Sariska and Biszaya. I recalled the odd eagerness of Aikam Tsueh.

  When I left, Dhatt took me down to the street and headed for the car, but I said to him, “I’ll make my own way.”

  He stared. “Are you okay?” he said. “You’ve been funny all night.”

  “I’m fine, sorry. I’m sorry, I don’t mean to be rude; it was very kind of you. Really it was a good night, and Yallya … you’re a lucky man. I just, I’m trying to think things through. Look, I’m okay to go. I’ve money. Ul Qoman money.” I showed him my wallet. “I’ve got all my papers. Visitor’s badge. I know it makes you uncomfortable having me out and about, but seriously, I’d like to walk; I need to be out for a bit. It’s a beautiful night.”

  “What the fuck are you talking about? It’s raining.”

  “I like rain. Anyway, this is drizzle. You wouldn’t last a day in Besźel. We get real rain in Besźel.” An old joke but he smiled and surrendered.

  “Whatever. We have to work this out, you know; we’re not getting very far.”

  “No.”

  “And us the best minds our cities have, right? And Yolanda Rodriguez remains unfound, and now we’ve lost Bowden, too. We’re not going to win medals for this.” He looked around. “Seriously, what is going on?”

  “You know everything I know,” I said.

  “What bugs me,” he said, “isn’t that there’s no way to make sense of this shit. It’s that there is a way to make sense of it. And it’s not a way I want to go. I don’t believe in …” He waved at malevolent hidden cities. He stared the length of his street. It was total, so none of the lights from windows above was foreign. It was not so late, and we were not alone. People were silhouetted by the lights of a road perpendicular to Dhatt’s street, a road mostly in Besźel. For a moment I thought one of the black figures had, for seconds long enough to constitute breach, watched us, but then they moved on.

  When I started walking, watching the wet-edged shapes of the city, I was not going anywhere in particular. I was moving south. Walking alone past people who were not, I indulged the idea of walking to where Sariska or Biszaya lived, or even Corwi—something of that melancholy connection. They knew I was in Ul Qoma: I could find them and could walk alongside them in the street and we would be inches apart but unable to acknowledge each other. Like the old story.

  Not that I would ever do such a thing. Having to unsee acquaintances or friends is a rare and notoriously uncomfortable circumstance. What I did do was walk past my own house.

  I half expected to see one of my neighbours, none of whom, I think, knew I was abroad, and who might therefore be expected to greet me before noticing my Ul Qoman visitor’s badge and hurriedly attempting to unbreach. Their lights were on, but they were all indoors.

  In Ul Qoma I was in Ioy Street. It is pretty equally crosshatched with RosidStrász where I lived. The building two doors along from my own house was a late-night Ul Qoman liquor store, half the pedestrians around me in Ul Qoma, so I was able to stop grosstopically, physically close to my own front door, and unsee it of course, but equally of course not quite, with an emotion the name of which I have no idea. I came slowly closer, keeping my eyes on the entrances in Ul Qoma.

  Someone was watching me. It looked like an old woman. I could hardly see her in the dark, certainly not her face in any detail, but something was curious in the way she stood. I took in her clothes and could not tell which city she was in. That is a common instant of uncertainty, but this one went on for much longer than usual. And my alarm did not subside, it grew, as her locus refused to clarify.

  I saw others in similar shadows, similarly hard to make sense of, emerging, sort of, not approaching me, not even moving but holding themselves so they grew more in focus. The woman continued to stare at me, and she took a step or two in my direction, so either she was in Ul Qoma or breaching.

  That made me step back. I kept backing away. There was an ugly pause, until as if in belated echo she and those others did the same, and were gone suddenly into shared dark. I got out of there, not quite running but fast. I found better-lit avenues.

  I did not walk straight to the hotel. After my heart had slowed and I had spent some minutes in a not-empty spot, I walked to the same vantage point I had taken before, overlooking Bol Ye’an. I was much more careful in my scrutiny than I had been, and tried to affect Ul Qoman bearing, and for the hour I watched that unlit excavation, no militsya came. So far they tended to be either violently present or altogether absent. Doubtless there was a method of ensuring subtle intervention from the Ul Qoman police, but I did not know it.

  At the Hilton I requested a 5 a.m. wakeup call, and asked the woman behind the desk if she would print me up a message, as the tiny room called a “business centre” was closed. First she did so on marked Hilton paper. “Would you mind doing it on plain?” I said. I winked. “Just in case it’s intercepted.” She smiled, not sure what intimacy it was she was privy to. “Can you read that back to me?”

  “‘Urgent. Come ASAP. Don’t call.’”

  “Perfect.”

  I was back overlooking the site the next morning, having taken a circuitous walked route through the city. Though as law demanded I wore my visitor’s mark, I had placed it at the very edge of my lapel, where cloth folded, only visible to those who knew to look. I wore it on a jacket that was a genuine Ul Qoman design and was, like my hat, not new but new to me. I had set out some hours before any shops were open, but a surprised Ul Qoman man at the farthest reach of my walk was several dinar richer and lighter his outer clothes.

  Nothing guaranteed that I was not watched, but I did not think I was by the militsya. It was not long after dawn, but Ul Qomans were everywhere. I would not risk walking closer to Bol Ye’an. As the morning wore on the city filled with hundreds of children: those in the strict Ul Qoman school uniforms, and dozens of street children. I attempted to be moderately unobtrusive, watched from behind the overlong headlines of the Ul Qoma Nasyona, eating fried street food for breakfast. People began to arrive at the dig. Arriving often in little groups, they were too far away for me to tell who was who as they entered, showing their passes. I waited a while.

  The little girl I approached in her outsized trainers and cutoff jeans looked at me sceptically. I held up a five-dinar note and a sealed envelope.

  “You see that place? You see the gate?” She nodded, guarded. They were opportunist couriers, these kids, among everything else.

  “Where you from?” she said.

  “Paris,” I said. “But that’s a secret. Don’t tell anyone. I have a job for you. Do you think you could persuade those guards to call someone for you?” She nodded. “I’m going to tell you a name, and I want you to go there, and find the person with that name, and only that person, and I want you to hand over this message.”

  She was either honest or realised, smart girl, that from where I stood I could see almost her entire route to the door of Bol Ye’an. She delivered it. She threaded in and out of the crowds, tiny and quick—the sooner this lucrative task was done the sooner she could get another. It was easy to see why she and the other homeless children like her had the nickname “job-mice.”

  A few minutes after she reached the gates, someone emerged, moving fast,
bundled up, head down, walking stiffly and quickly away from the dig. Though he was far away, alone like that and expected, I could tell that it was Aikam Tsueh.

  I HAD DONE THIS BEFORE. I could keep him in sight, but in a city I didn’t know it was hard to do so while ensuring that I could not be seen. He made it easier than it should have been, never once looking behind him, taking in all but a couple of places the largest, most crowded and crosshatched roads, which I presumed were the most direct routes.

  The most complicated point came when he took a bus. I was close to him, and was able to huddle behind my paper and keep him in sight. I winced when my phone rang, but it was not the first in the bus to do so, and Aikam did not glance at me. It was Dhatt. I diverted the call and switched the ringer off.

  Tsueh disembarked, and led me to a desolate total zone of Ul Qoman housing projects, out past Bisham Ko, way out from the centre. No pretty corkscrew towers or iconic gasrooms here. The concrete warrens were not deserted but full of noise and people between the stretches of garbage. It was like the poorest estates of Besźel, though even poorer, with a soundtrack in a different language, and children and hustlers in other clothes. Only when Tsueh entered one of the dripping towerblocks and ascended did I have to exercise real care, padding as soundlessly as I could up the concrete stairs, past graffiti and animal shit. I could hear him racing ahead of me, stopping at last, and knocking softly. I slowed.

  “It’s me,” I heard him say. “It’s me, I’m here.”

  An answering voice, alarm, though that impression may have been because I expected alarm. I continued to quietly and carefully climb. I wished I had my gun.

  “You told me to,” Tsueh said. “You said. Let me in. What is it?”

  The door creaked a little, and the second voice came whispering, but just a little louder. I was one stained pillar away now. I held my breath.

  “But you said…” The door opened more and I heard Aikam step forward, and I turned and went fast across the little landing behind him. He did not have time to register me, or to turn. I shoved him hard, and he barrelled into the ajar door, slamming it open, pushing aside someone beyond him, falling and sprawling on the floor of the hallway beyond. I heard a scream, but I had followed him through the door and slammed it closed behind me. I stood against it, blocking exit, looking along a gloomy corridor between rooms, down at where Tsueh wheezed and struggled to stand, at the screaming young woman backing away, staring at me in terror.

  I put my finger to my lips and, surely by coincidence of her breath running out, she ebbed to silence.

  “No, Aikam,” I said. “She didn’t say. The message wasn’t from her.”

  “Aikam,” she blubbered.

  “Stop,” I said. I put my finger to my lips again. “I’m not going to hurt you, I’m not here to hurt you, but we both know there are others who want to. I want to help you, Yolanda.”

  She cried again and I could not tell if it was fear or relief.

  Chapter Nineteen

  AIKAM GOT TO HIS FEET and tried to attack me. He was muscular and held his hands as if he had studied boxing but if he had he was not a good student. I tripped him and pushed his face down onto the stained carpet, pinioned an arm behind his back. Yolanda shouted his name. He half rose, even with me straddling him, so I pushed his face down again, ensuring that his nose bled. I stayed between both of them and the door.

  “That’s enough,” I said. “Are you ready to calm down? I’m not here to hurt her.” Strength to strength, eventually he would overpower me unless I broke his arm. Neither eventuality was desirable. “Yolanda, for God’s sake.” I caught her eye, riding his shuffles. “I have a gun—don’t you think I’d have shot you if I wanted to hurt you?” I switched to English for the lie.

  “’Kam,” she said at last, and almost instantly he grew calm. She stared at me, backed into the wall at the corridor’s end, her hands flat against it.

  “You hurt my arm,” Aikam said beneath me.

  “Sorry to hear it. If I let him up, is he going to behave?” That in English again to her. “I’m here to help you. I know you’re scared. You hear me, Aikam?” Switching between two foreign languages was not hard, so adrenalised. “If I let you up, you going to go look after Yolanda?”

  He did nothing to clear away the blood that dripped from his nose. He cradled his arm and, unable to put it comfortably around Yolanda, sort of loomed lovingly over and around her. He put himself between me and her. She looked out at me from behind him with wariness, not terror.

  “What do you want?” she said.

  “I know you’re scared. I’m not Ul Qoma militsya—I don’t trust them any more than you do. I’m not going to call them. Let me help you.”

  IN WHAT YOLANDA RODRIGUEZ called the living room she cowered in an old chair they had probably pulled in from an abandoned flat in the same tower. There were several such pieces, broken in various ways but clean. The windows overlooked the courtyard, from which I could hear Ul Qoman boys playing a rough makeshift version of rugby. They were invisible through the whitewash on the glass.

  Books and other things sat in boxes around the room. A cheap laptop, a cheap inkjet printer. No power, though, so far as I could tell. There were no posters on the walls. The door to the room was open. I stood leaning by it, looking at the two pictures on the floor: one of Aikam; the other, in a better frame, of Yolanda and Mahalia smiling behind cocktails.

  Yolanda stood, sat again. She would not meet my eye. She did not try to hide her fear, which had not abated though I was no longer its immediate object. She was afraid to show or indulge her growing hope. I had seen her expression before. It is not uncommon for people to crave deliverance.

  “Aikam’s been doing a good job,” I said. I was back to English. Though he did not speak it, Aikam did not ask for translation. He stood by Yolanda’s chair and watched me. “You had him trying to find out how to get out of Ul Qoma, below the radar. Any luck?”

  “How did you know I was here?”

  “Your boy’s been doing just what you told him to. He’s been trying to find out what’s going on. What did he ever care about Mahalia Geary? They never spoke. Now you, though, he cares about. So there’s something odd when, like you told him to, he’s been asking all about her. Gets you thinking. Why would he do that? You, you did care about her, and you do care about yourself.”

  She stood again and turned her face to the wall. I waited for her to say something, and when she did not I continued. “I’m flattered you’d get him to ask me. The one police you think just might possibly not be part of what’s happening. The outsider.”

  “You don’t know!” She turned to me. “I don’t trust you—”

  “Okay, okay, I never said you did.” A strange reassurance. Aikam watched us jabbering. “So do you never leave?” I said. “What do you eat? Tins? I guess Aikam comes, but not often …”

  “Can’t come often. How did you even find me?”

  “He can explain. He got a message to come back. For what it’s worth he was trying to look after you.”

  “He does that.”

  “I can see.” Dogs began to fight outside, noise told us. Their owners joined in. My phone buzzed, audible even with the ringer off. She started and backed away as if I might shoot her with it. The display told me it was Dhatt.

  “Look,” I said. “I’m turning it off. I’m turning it off.” If he was paying attention, he would know his call was rerouted to voicemail before the rings had all sounded out. “What happened? Who got to you? Why did you run when you did?”

  “I didn’t give them the chance. You saw what happened to Mahalia. She was my friend. I tried to tell myself it wasn’t going down like that, but she’s dead.” She said it with what sounded almost like awe. Her face collapsed and she shook her head. “They killed her.”

  “Your parents haven’t heard from you …”

  “I can’t. I can’t, I have to …” She bit her nails and glanced up. “When I get out…”

  ?
??Straight to the embassy next country along? Through the mountains? Why not here? Or in Besźel?”

  “You know why.”

  “Say I don’t.”

  “Because they’re here, and they’re there too. They run things. Looking for me. It’s just ’cause I got away when I did that they haven’t found me. They’re ready to kill me like they killed my friend. Because I know they’re there. Because I know they’re real.” Her tone alone was enough reason for Aikam to hug her then.

  “Who?” Let’s hear it.

  “The third place. Between the city and the city. Orciny.”

  A WEEK OR SO would have been long enough ago for me to tell her she was being foolish or paranoid. The hesitation—when she told me about the conspiracy, there were those seconds when I was tacitly invited to tell her she was wrong, during which I was silent-vindicated her beliefs, gave her to think I agreed.

  She stared and thought me a co-conspirator, and not knowing what was occurring I behaved like one. I could not tell her her life was not in danger. Nor that Bowden’s was not—perhaps he was dead already—nor mine, nor that I could keep her safe. I could tell her almost nothing.

  Yolanda had stayed hidden in this place, that her loyal Aikam had found and tried to prepare, in this part of town that she had never intended to so much as visit and of which she did not know the name the day before she arrived here, after an arduous, circuitous and secret midnight dash. He and she had done what they could to make the place bearable, but it was an abandoned hovel in a slum, that she could not quit for terror of being spotted by the unseen forces she knew wanted her dead.

  I would say that she could never have seen the like of this place before, but that may not be true. Maybe she had once or twice watched a documentary named something like The Dark Side of the Ul Qoma Dream or The Sickness of the New Wolf or what have you. Films about our neighbour were not generally popular in Besźel, were rarely distributed, so I could not vouch, but it would not be surprising if some blockbuster had been made with the backdrop of gangs in the Ul Qoma slums—the redemption of some not-too-hardcore drug-runner, the impressive murder of several others. Perhaps Yolanda had seen footage of the failed estates of Ul Qoma, but she would not have meant to visit.