“If you hit a man in the head with it?”
“Good-bye head, assuming a relatively short range, out to two hundred meters.”
“Hmm,” I said, by which utterance I meant information received but not processed.
“What have you got in mind, Hugh? Is this about some kind of Cuban invasion operation because you have a line on ten thousand Mannlicher-Carcanos real cheap? If so, I’d strongly suggest that you avoid the temptation. There’s a lot better rifles available in surplus than pieces of junk manufactured by people who eat spaghetti for lunch and take a nap every afternoon.”
“Thanks, Lon. Let me ask you this—what can you do with it?”
“Do with it? Kill out to two hundred or so meters, small-game animals, human beings, possibly rabbits if you could hit them, which is doubtful. Shoot targets unsatisfyingly. Grow annoyed at the roughness of its action and the sloppiness of its trigger. Cut it up for firewood. That’s about all. But I’m a snob, don’t listen to me.”
“No, no, that’s not what I meant. I suppose I meant could you—uh—counterfeit it?”
“You mean build a fake one? Good God, Hugh, that’s ridiculous.”
“I’m not explaining myself well, because I don’t have the vocabulary. I’m thinking about forensics, about the clues guns leave that identify them. It’s not something I know anything about except from Perry Mason. Here’s what I think I mean. If you knew you had an agent who was going to shoot somebody with a Mannlicher-carcano, but you didn’t trust that person to make the shot, could you do something so that somebody else who was a much better shot could shoot the person with, I don’t know, the same bullet or the same kind of rifle at the same time, but it had been fixed so that no investigator would ever figure out that the second gunman with the second rifle and the second bullet was there? Counterfeit in that sense, I mean.”
“Is this for your next James Bond novel, Hugh?”
“I wish I were that clever, Lon.”
“Well . . . let me think, okay? I’m guessing another requirement would be a silencer. It’s really called a suppressor. You know, so the real assassin’s shot doesn’t draw attention.”
“They have such things?” I asked. I was so naive then.
“Yes, it’s not just a movie gimmick. Hiram Maxim figured it out over sixty years ago. Any clever machinist can handle it. It’s just a tube with baffles and chambers and holes in it. I’ll look into it and call you back and—”
“No, no, let me call you back. When, a week, next Saturday, will you be available?”
“Hugh, I live in a wheelchair. I’m always available,” he said cheerily.
I sold Cord on a scouting trip to Boston for PEACOCK, had Travel book me, moved five thousand dollars from the PEACOCK account to Larry Hudget’s FOXCROFT account, knowing he hadn’t bothered to master the finances and would never find it, drew a check, and cashed it in a small bank in the Negro section of D.C. where I’d done some business and could trust Mr. Brown to be discreet. The next day I flew to Boston, checked in to the Hilton in Cambridge, then took a cab to the airport and paid cash for a ticket to Dallas, TWA. In my grip was a suit that I had bought in Moscow in 1952, which fit as well as a shirt I’d picked up in Brno a few years ago, and a black tie I’d bought from Brooks Brothers when I had to attend Milt Gold’s father’s funeral. I figured even a genius like Alek wouldn’t notice the difference in tailoring quality between the Brooks tie and the GUM suit, which looked and fit as if assembled by chimpanzees.
I checked in to the Adolphus, rented a car, and put on my Russian monkey suit. It felt odd to walk across the hotel’s pretentious old-oak lobby with its Harvard eating-club flourishes, dressed like a kulak afraid he was about to be arrested. Nobody noticed. It was Texas, after all. Nobody notices anything down there.
An hour or so later, I parked my rental car across the street and watched when the downtown bus dropped off its passengers at 5:38 p.m. on the corner of Zane and North Beckley, in the suburb (across the Trinity River aqueduct) called Oak Cliff. It was probably November 5, 1963, maybe the sixth. I had no trouble spotting him. He wasn’t cut out for any kind of undercover work, because if any cop or agent were searching for a spy, they’d pick Lee Harvey Oswald out of any crowd. He was more substantial than I expected. I thought he’d be a feral little rat, quick and shifty, ready to pounce on any morsel of cheese. But he was thick, solidly muscled, stumpy rather than fast, solid rather than limber or light on his feet. You couldn’t miss him.
He looked miserable. His charmless, uninteresting face was set on grim to the highest number; he looked around sullenly as if waiting for the FBI to arrest him already; and he radiated a leave-me-alone frequency at its highest pitch. About four people got off, and the three others knew each other and were joshing and talking, the way guys do the world over, and Alek just blew through and by them, head down, walking steadily down North Beckley. It wasn’t far, because his room-inghouse, at 1026 North Beckley, was just a few houses down from the Zane–N. Beckley intersection. Nevertheless, he passed within five feet of me on the sidewalk, completely oblivious, and I got a good look, not that there was much to see. Head slumped forward, shoulders slouchy, he plodded along in cheap workingman’s clothes that probably wouldn’t be changed that week. He wore a pair of gray chinos, black Oxford shoes of inferior manufacture, and a green jacket—not a sport coat, a kind of golflike jacket—over a brown shirt, all nondescript. I watched as he turned in to the roominghouse, a run-down dwelling as nondescript as he was.
I moved the car to the next block and, through my rearview mirror, watched and waited. In forty-five minutes he reemerged, his hair wet from a quick standing bath, but otherwise dressed the same. This time he walked more jauntily to the bus stop, climbed aboard, paid his nickel, and sat halfway back. I followed a few car lengths behind, saw where he was dropped, waited until he went into a building, and then parked and moseyed in. It was the Dougan Heights branch of the Dallas Public Library, and I quickly checked the meeting bulletin board and saw that in room 4, the Soviet-American Friendship Society had convened. The prospect of spending a couple of hours with a crowd of American Commies whining about capitalism plus a few bored FBI agents nauseated me, so I drove to a good restaurant, had a steak, and got to bed early.
The next morning either I was early or he was late. But I saw him coming down the street to the bus stop finally, after missing the 8:17 and the 8:33. I was again wearing my GUM suit, and I’d done a little purposely bad buzzing with my electric Remington, giving myself that raw, poorly barbered look seen all through the East bloc, where tonsorial grace had not yet penetrated. Did I think Alek would notice these things? Probably not consciously, but one never knows what the unconscious picks up and how that contributes to frame of mind, receptivity, trust, and malleability. If I had been able to come up with Russian underwear on such short notice, I’d have worn it too.
He paid no attention to me as we passed on the sidewalk, made no eye contact, but as our shoulders almost brushed, I said in Russian, “Good morning, Alek. Kostikov sends his greetings,” and continued on.
“Hey,” he said in fractured Russian, after having chewed the information over for a few seconds, and processing the information that I knew his Russian nickname, and that I had evoked the name of the KG Bwho had interviewed him in Mexico City, “Hey! Who am you?”
I turned and watched him eat me up with his ratty eyes, trying to decipher the strange figure before him.
“You should say ‘Who are you?’” I corrected. “You’re still unclear on your transitive verbs, eh, Alek?” Then I smiled and hurried on my way.
I thought he might run after me and knock me down, but he didn’t. He came a few steps in my direction, and then I guess the bus rolled in and he was caught in the dilemma and at last decided on the bus. I heard him run to it; when it passed, I felt his eyes on me as I walked along, seemingly uncaring.
I gave him a restless day, a sleepless night, and another restless day—I used the tim
e to recon the area of General Walker’s house, to check his public schedule, to visit a gun store in Oak Cliff with the absurdly Texas name Ketchum and Killum on Kleist, and to buy three white boxes of Mannlicher-Carcano 6.5 ammunition and actually hold the thing that some cowboy tried to sell me, telling me it was the best damn rifle on the market for the money. It seemed like a piece of junk to me, though I had been prejudiced by Lon. It was nothing like the fine, sleek rifles that I had seen Lon shoot when we were boys. I thanked him but politely declined.
That evening I watched Alek get off the bus, check around nervously for whatever his imagination had prompted him to suspect, then start walking. I pulled up next to him before he could turn in to the rooming-house. “Comrade alek,” I called in Russian, “come, I’ll buy you a vodka for old times’ sake.”
He looked around nervously, then dashed to the car. “You am might be seen,” he said.
(At this point I cease to replicate his horrid Russian. I will recount in standard English as if he spoke in standard Russian, simply because I grow tired of mangling the language to no real effect. You get the picture.)
“No, nobody will see us. Agent Hotsy is watching his son play Little League in Fort Worth tonight. We have the world to ourselves. Direct me to a tavern, please. I don’t know Dallas.”
He muttered something, and more by body language than words did he guide me to a god-awful Dew Drop Inn or some such, and we invaded the dark, crummy insides. It wasn’t crowded and was garishly lit in one corner by a jukebox, which an idiot had primed to play hillbilly music. We found a booth more or less isolated in the rear.
“I don’t really like vodka,” Alek said in English.
“Good,” I answered in Russian. “It was a manner of speaking. I wouldn’t order anything out of the way in a place like this, as one of these men might remember us talking in a foreign language, drinking Stolichnaya. I would also speak in English, but I speak it with a New England accent, and that would probably be more remarkable to them than Russian.”
A sluggard came over, and we ordered Mexican beer. When he brought the frosty cans, the waiter also brought chips and some kind of tasty red sauce. It was my first experience with Mexican food, and I was surprised by how much I enjoyed it.
“Who are you?” Alek said, leaning forward and fixing his beady, suspicious eyes on me.
“You’ll never learn my name. Security.”
“But you’re from—”
“I’m from your friends.”
“You know—”
“I know Hotsy, the police agent who bedevils you. In the Mexico City embassy, I know Kostikov, I know Yatskov. I have talked to the first Russian woman you loved, Ella German. I have spoken to your wife’s former lover Anatoly Shpanko. I have talked to your wife’s uncle, Ilya Prusakov, the MVD colonel. I have discussed you with your comrades in the Minsk electrical appliance facility. I will say that all of them have one thing in common: they have a very low opinion of you, Comrade.”
I took a slow draft of the beer, enjoying it immensely, watching a whole dictionary of emotions flash Across alek’s dim little face: anger at being reminded of his mediocrity, his many failures; defensiveness, as he tried to quickly construct his battlements against the truth; fear that someone was here for him; pleasure that he had been noticed at last by what he perceived as the Apparatus; bliss that someone, somewhere, somehow thought he was special.
Finally, he said, “I made mistakes, but only of trying too hard. I believe too hard. It makes some people hate me.”
“It seems they all hate you.”
“They resent me. People always resent me.”
“Do you know the term ‘projection,’ from psychology?”
“No. But I’ve studied Marx, I’ve studied—”
“You’ve studied everything but yourself, which is why nobody cares for you, Alek.”
He looked gloomily into the distance. An actual tear may have formed in one of his eyes. He started to speak, but I cut him off.
“In the whole world, nobody believes in you. To all you are negligible, a failure, a man without a past or future. You beat your pregnant wife and terrify your dear little baby daughter, Junie, you are the shame and scandal of the Russian-speaking community in Dallas. You go to the Cuban embassy and they throw you out, and you go to the Soviet embassy, pull a gun, break down sobbing, and they throw you out. No one in the world believes in you, Alek. Oh, wait. I just remembered. There is a man, probably a fool, who thinks you might amount to something, who thinks you can be saved.”
“Who?” Alek asked.
“Me,” I said.
I had a few more of the chips with the tangy red sauce. Delicious! I loved the crunchiness of the chips, with a vigorous salty aftertaste, subsumed in the fiery yet not unsubtle blast of the sauce, clearly by color tomato-based, yet not sweet, like so many tomato derivatives, the whole thing suddenly going nuclear to the taste when the pepper component detonated, then ameliorated by the tidal thunder of the cold, cold beer. A fellow could get used to such a thing.
I looked back at Alek. “Say, these chips are swell. I don’t believe I’ve ever had Mexican before. Why don’t we order some dinner? Go ahead, you’re the expert. Call him over and order for us. I think I’d like another beer, please.” I held up my empty can. It was called Tecate and had a lime slice wedged into the opener puncture. Why had I never tasted this before? It seemed not to have made it to Georgetown yet. I made up my mind to search out a Mexican restaurant in D.C. and take Peggy and the boys. That would be an adventure.
Alek waved the waiter over and ordered something from memory; as we waited for the food, I made small talk.
“So, tell me, when did you begin to notice that socialism in reality was considerably different than socialism in theory, and that working on an assembly line anywhere in the world is pretty much the same?”
He wouldn’t engage for a few seconds but then lurched on sullenly. “It wasn’t the work. It wasn’t the guys, they were okay guys. Some of them liked me. I just start thinking about reality and lose my concentration.”
“You messed up. That’s all it was.”
“No. I had big thoughts. I just couldn’t get them out. But somehow—”
“Your type will always locate a ‘somehow.’ Somehow this, somehow that, it’s never your fault, somehow it’s always someone else’s fault. Maybe you should for once in your life forget about somehow and concentrate on one thing, do it well, thoroughly, completely, and not give a shit about what happens somehow to you. Then, if you know you did your best, possibly soon enough they will know, and there will be no somehow.”
He brought out the Dale carnegie in me.
“I tried to, I tried to,” he protested.
Thankfully, the food came—thinking about it now, I realize it was enchiladas, rice and beans, and a taco on the side—and we were spared more chatter as we put it down with another beer. Again, it was a good meal, and I was happy, for the rest of my life, to enjoy Mexican whenever the chance arose. That much I owe Lee Harvey Oswald.
We finished without much chatter, and I paid, and out we went to the car. It was dark now, and twenty minutes had passed since we had spoken. His face was knit tight, I guessed partly in fear of saying something stupid, partly in confusion. He could not meet my eyes.
When the car doors were closed and I’d pulled out into traffic, I finally said, “Alek, you know how it works, don’t you?”
“Sir?” he said in English.
“That is, the organization I represent.”
“I suppose so. You find people who—”
“No, no, not the idealized, the propagandized, version. I mean the reality. That reality is that it’s a big organization and it has many subunits, many departments, many cells, all of them driven by ego, fear, ignorance, full of average men attempting to curry favor with supervisors, attempting to be supervisors, out of nothing more than petty ambition. Some work at cross-purposes to others, some work at purposes that have no re
lationship whatsoever to the purposes others work to accomplish, and the communication between them is at all times inefficient, even weak.”
“Yes sir,” he said.
“Kostikov and Yatskov, for example, they’re in a division that is charged with servicing and monitoring our embassies abroad. They watch for spies, they try to recruit spies, they also have responsibilities for vetting defectors, dealing with walk-ins, this and that. Their hope is to get through thirty-five years without making a bad mistake or offending a superior; if they accomplish that, they get a medal, a nice but hardly remunerative stipend, and possibly a small dacha outside Moscow in one of the less fashionable districts. If so, they can consider themselves heroes and successes, you see?”
“I do.”
“To them, you are simply a problem they do not care to deal with. Imagination is not their strong suit. Career-wise for them—and there is no other concern—it’s best you go away fast and forever and not upset or reroute the Kostikov Express to a dacha.”
“Yes sir.”
“But I’m in a different department. When news reaches me of the crazy American who says he took a shot at General Walker, I’m not annoyed, I’m fascinated. I have to learn more. My department has use for people like the crazy American; we’re charged with actually accomplishing something, not merely maintaining a security perimeter.”
Alek nodded.
“We occasionally do what’s called ‘wet work.’ Can you guess the meaning of ‘wet’?”
“Underwater,” the idiot said.
I sighed. “Try again, Alek.”
“Oh. Blood. You kill people.”
“Rarely. Sometimes. It’s always a tricky decision. It’s not like there’s a double-oh license or anything and we can go about blasting people with burp guns. But yes, sometimes, when necessary, say a defector, a murderer of one of our people, a particularly loathsome political opponent, then we may kill people.”