Alan Bradley: Well, the Roman author Seneca once said something like this: “Hang on to your youthful enthusiasms—you’ll be able to use them better when you’re older.” So to put it briefly, I’m taking his advice.

  I actually spent most of my life working on the technical side of television production, but would like to think that I’ve always been a writer. I started writing a novel at age five and have written articles for various publications all my life. It wasn’t until my early retirement, though, that I started writing books. I published my memoir, The Shoebox Bible, in 2004, and then started working on a mystery about a reporter in England. It was during the writing of this story that I stumbled across Flavia de Luce, the main character in Sweetness.

  RH: Flavia certainly is an interesting character. How did you come up with such a forceful, precocious, and entertaining personality?

  AB: Flavia walked onto the pages of another book I was writing, and simply hijacked the story. I was actually well into this other book—about three or four chapters—and as I introduced a main character, a detective, there was a point where he was required to go to a country house and interview this colonel.

  I got the detective up to the driveway and there was this girl sitting on a camp stool doing something with a notebook and a pencil. He stopped and asked her what she was doing and she said, “Writing down license plate numbers,” and he said, “Well, there can’t be many in such a place,” and she said, “Well, I have yours, don’t I?” I came to a stop. I had no idea who this girl was and where she came from.

  She just materialized. I can’t take any credit for Flavia at all. I’ve never had a character who came that much to life. I’ve had characters that tend to tell you what to do, but Flavia grabbed the controls on page one. She sprang full-blown with all of her attributes—her passion for poison, her father and his history—all in one package. It surprised me.

  RH: There aren’t many adult books that feature child narrators. Why did you want Flavia to be the voice of this novel?

  AB: People probably wonder, “What’s a seventy-year-old-man doing writing about an eleven-year-old-girl in 1950s England?” And it’s a fair question. To me, Flavia em bodies that kind of hotly burning flame of our young years: that time of our lives when we’re just starting out, when anything—absolutely anything!—is within our capabilities.

  I think the reason she manifested herself as a young girl is that I realized that it would really be a lot of fun to have somebody who was virtually invisible in a village. And, of course, we don’t listen to what children say—they’re always asking questions, and nobody pays the slightest attention or thinks for a minute that children are going to do anything with the information that adults let slip. I wanted Flavia to take great advantage of that. I was also intrigued by the possibilities of dealing with an unreliable narrator, one whose motives were not always on the up-and-up.

  She is an amalgam of burning enthusiasm, curiosity, energy, youthful idealism, and frightening fearlessness. She’s also a very real menace to anyone who thwarts her, but fortunately, they don’t generally realize it.

  RH: Like Flavia, you were eleven years old in 1950. Is there anything autobiographical about her character?

  AB: Somebody pointed out the fact that both Flavia and I lacked a parent. But I wasn’t aware of this connection during the writing of the book. It simply didn’t cross my mind. It is true that I grew up in a home with only one parent, and I was allowed to run pretty well free, to do the kinds of things I wanted. And I did have extremely intense interests then—things that you get focused on. When you’re that age, you sometimes have a great enthusiasm that is very deep and very narrow, and that is something that has always intrigued me—that world of the eleven-year-old that is so quickly lost.

  RH: Your story evokes such a vivid setting. Had you spent much time in the British countryside before writing this book?

  AB: My first trip to England didn’t come until I went to London to receive the 2007 Debut Dagger Award, so I had never even stepped foot in the country at the time of writing Sweetness. But I have always loved England. My mother was born there. And I’ve always felt I grew up in a very English household. I had always wanted to go and had dreamed for many years of doing so.

  When I finally made it there, the England that I was seeing with my eyes was quite unlike the England I had imagined, and yet it was the same. I realized that the differences were precisely those differences between real life and the simulation of real life that we create in our detective novels. So this was an opportunity to create on the page this England that had been in my head my whole life.

  RH: You have five more books lined up in this series, all coming from Delacorte Press. Will Flavia age as the series goes on?

  AB: A bit, not very much. I think she’s going to remain in the same age bracket. I don’t really like the idea of Flavia as an older teenager. At her current age, she is such a concoction of contradictions. It’s one of the things that I very much love about her. She’s eleven but she has the wisdom of an adult. She knows everything about chemistry but nothing about family relationships.

  I don’t think she’d be the same person if she were a few years older. She certainly wouldn’t have access to the drawing rooms of the village.

  RH: Do you have a sense of what the next books in the series will be about?

  AB: The second book, The Weed That Strings the Hangman’s Bag, is finished, and I’m working on the third book. I have a general idea of what’s happening in each of them, because I wanted to focus on some bygone aspect of British life that was still there in the fifties but has now vanished. So we have postage stamps in the first one… The second book is about the traveling puppet shows on the village green. And one of them is about filmmaking—it sort of harks back to the days of the classic Ealing comedies with Alec Guinness and so forth.

  RH: Not every author garners such immediate success with a first novel. After completing only fifteen pages of Sweetness, you won the Dagger award and within eight days had secured book deals in three countries. You’ve since secured twenty-eight countries. Enthusiasm continues to grow from every angle. How does it feel?

  AB: It’s like being in the glow of a fire. You hope you won’t get burned. I’m not sure how much I’ve realized it yet. I guess I can say I’m “almost overwhelmed”—I’m not quite overwhelmed, but I’m getting there. Every day has something new happening, and communications pouring in from people all over. The book has been receiving wonderful reviews and touching people. But Flavia has been touching something in people that generates a response from the heart, and the most often mentioned word in the reviews is love—how much people love Flavia and have taken her in as if she’s a long-lost member of their family, which is certainly very, very gratifying.

  Questions and Topics

  for Discussion

  1. With her high level of knowledge, her erudition, and her self-reliance, Flavia hardly seems your typical eleven-year-old girl. Or does she? Discuss Flavia and her personality, and how her character drives this novel. Can you think of other books that have used a similar protagonist?

  2. The Sweetness at the Bottom of the Pie falls within the tradition of English country-house mysteries, but with the devilishly intelligent Flavia racing around Bishop’s Lacey on her bike, instead of the expected older woman ferreting out the truth by chatting with her fellow villagers. Discuss how Bradley uses the traditions of the genre, and how he plays with them.

  3. What is your favorite scene from The Sweetness at the Bottom of the Pie?

  4. With her excessive interest in poisons and revenge, it’s no surprise that Flavia is fascinated, not scared, as she watches the stranger die in her garden. In your view, is her dark matter-of-factness more refreshing or disturbing?

  5. Flavia reminds us often about Harriet, the mother she never knew, and has many keepsakes that help her imagine what Harriet was like. Do you think the real Harriet would have fit into Flavia’s mold?

>   6. Flavia’s distance from her father, the Colonel, is obvious, yet she loves him all the same. Does their relationship change over the course of the novel in a lasting way? Would Flavia want it to?

  7. Through Flavia’s eyes, what sort of picture does Alan Bradley paint of the British aristocracy? Think as well about how appearances aren’t always reality, as with the borderline bankruptcies of Flavia’s father and Dr. Kissing.

  8. Discuss the meaning (or meanings) of the title The Sweetness at the Bottom of the Pie.

  9. What twists in the plot surprised you the most?

  10. Buckshaw, the estate, is almost a character in its own right here, with its overlarge wings, hidden laboratory, and pinched front gates. Talk about how Bradley brings the setting to life in this novel—not only Buckshaw itself, but Bishop’s Lacey and the surrounding area.

  11. What does Flavia care about most in life? How do the people around her compare to her chemistry lab and books?

  12. Like any scientist, Flavia expects her world to obey certain rules, and seems to be thrown off kilter when surprises occur. How much does she rely on the predictability of those around her, like her father and her sisters, in order to pursue her own interests (like solving the murder)?

  If you’ve enjoyed the first Flavia de Luce mystery

  The Sweetness at the Bottom of the Pie

  please turn the page for a special preview of

  her second brilliant adventure

  The Weed That Strings the Hangman’s Bag

  Coming from Delacorte

  in March 2010.

  The Weed That Strings the Hangman’s Bag

  A Flavia de Luce Mystery

  On sale March 2010

  I WAS LYING DEAD IN THE CHURCHYARD. AN HOUR HAD CREPT by since the mourners had said their last sad farewells.

  At twelve o’clock, just at the time we should otherwise have been sitting down to lunch, there had been the departure from Buckshaw: my polished rosewood coffin brought out of the drawing room, carried slowly down the broad stone steps to the driveway, and slid with heartbreaking ease into the open door of the waiting hearse, crushing beneath it a little bouquet of wildflowers which had been laid tenderly inside by one of the grieving villagers.

  Then there had been the long drive down the avenue of chestnuts to the Mulford Gates, whose rampant griffins looked away as we passed, though whether in sadness or in apathy I would never know.

  Dogger, Father’s devoted jack-of-all-trades, had paced in measured step alongside the slow hearse, his head bowed, his hand resting lightly on its roof, as if to shield my remains from something that only he could see. At the gates, one of the undertaker’s mutes had finally coaxed him, by using hand signals, into a hired motorcar.

  And so they had brought me to the village of Bishop’s Lacey, passing somberly through the same green lanes and dusty hedgerows I had bicycled every day when I was alive.

  At the heaped-up churchyard of St. Tancred’s, they had taken me tenderly from the hearse and borne me at a snail’s pace up the path beneath the limes. Here, they had put me down for a moment in the new-mown grass.

  Then had come the service at the gaping grave, and there had been a note of genuine grief in the voice of the vicar, as he pronounced the traditional words.

  It was the first time I’d heard the Order for the Burial of the Dead from this vantage point. We had attended last year, with Father, the funeral of old Mr. Dean, the village greengrocer. His grave, in fact, was just a few yards from where I was presently lying. It had already caved in, leaving not much more than a rectangular depression in the grass which was, more often than not, filled with stagnant rainwater.

  My oldest sister, Ophelia, said it collapsed because Mr. Dean had been resurrected and was no longer bodily present, while Daphne, my other sister, said it was because he had plummeted through into an older grave whose occupant had disintegrated.

  I thought of the soup of bones below: the soup of which I was about to become just another added ingredient.

  Flavia Sabina de Luce, 1939–1950, they would cause to be carved on my gravestone, a modest and tasteful gray marble thing with no room for false sentiments.

  Pity. If I’d lived long enough, I’d have left written instructions calling for a touch of Wordsworth:

  A maid whom there were none to praise

  And very few to love.

  And if they’d balked at that, I’d have left this as my second choice:

  Truest hearts by deeds unkind

  To despair are most inclined.

  Only Feely, who had played and sung them at the piano, would recognize the lines from Thomas Campion’s Third Book of Airs, and she would be too consumed by guilty grief to tell anyone.

  My thoughts were interrupted by the vicar’s voice.

  “… earth to earth, ashes to ashes, dust to dust, in sure and certain hope of the Resurrection to eternal life, through our Lord Jesus Christ; who shall change our vile body …”

  And suddenly they had gone, leaving me there alone—alone to listen for the worms.

  This was it: the end of the road for poor Flavia.

  By now the family would already be back at Buckshaw, gathered round the long refectory table: Father seated in his usual stony silence, Daffy and Feely hugging one another with slack, tearstained faces as Mrs. Mullet, our cook, brought in a platter of baked meats.

  I remembered something that Daffy had once told me when she was devouring The Odyssey: that baked meats, in ancient Greece, were traditional funeral fare, and I had replied that, in view of Mrs. Mullet’s cooking, not much had changed in twenty-five hundred years.

  But now that I was dead, I thought, perhaps I ought to practice being somewhat more charitable.

  Dogger, of course, would be inconsolable. Dear Dogger: butler-cum-chauffeur-cum-valet-cum-gardener-cum-estate manager: a poor shell-shocked soul whose capabilities ebbed and flowed like the Severn tides; Dogger, who had recently saved my life and forgotten it by the next morning. I should miss him terribly.

  And I should miss my chemistry laboratory. I thought of all the golden hours I’d spent there in that abandoned wing of Buckshaw, blissfully alone among the flasks, the retorts, and the cheerily bubbling tubes and beakers. And to think that I’d never see them again. It was almost too much to bear.

  I listened to the rising wind as it whispered overhead in the branches of the yew trees. It was already growing cool here in the shadows of St. Tancred’s tower, and it would soon be dark.

  Poor Flavia! Poor, stone-cold-dead Flavia.

  By now, Daffy and Feely would be wishing that they hadn’t been so downright rotten to their little sister during her brief eleven years on this earth.

  At the thought, a tear started down my cheek.

  Would Harriet be waiting to welcome me to Heaven?

  Harriet was my mother, who had died in a mountaineering accident a year after I was born. Would she recognize me after ten years? Would she still be dressed in the mountain-climbing suit she was wearing when she met her end, or would she have swapped it by now for a white robe?

  Well, whatever she was wearing, I knew it would be stylish.

  There was a sudden clatter of wings: a noise that echoed loudly from the stone wall of the church, amplified to an alarming volume by a half acre of stained glass and the leaning gravestones that hemmed me in. I froze.

  Could it be an angel—or more likely, an archangel—coming down to return Flavia’s precious soul to Paradise? If I opened my eyes the merest slit, I could see through my eyelashes, but only dimly.

  No such luck: It was one of the tattered jackdaws that were always hanging round St. Tancred’s. These vagabonds had been nesting in the tower since its thirteenth-century stonemasons had packed up their tools and departed.

  Now the idiotic bird had landed clumsily on top of a marble finger that pointed to Heaven, and was regarding me coolly, its head cocked to one side, with its bright, ridiculous boot-button eyes.

  Jackdaws never le
arn. No matter how many times I played this trick they always, sooner or later, came flapping down from the tower to investigate. To the primeval mind of a jackdaw, any body horizontal in a churchyard could have only one meaning: food.

  As I had done a dozen times before, I leapt to my feet and flung the stone that was concealed in my curled fingers. I missed—but then, I nearly always did.

  With an “awk” of contempt, the thing sprang into the air and flapped off behind the church, towards the river.

  Now that I was on my feet, I realized I was hungry. Of course I was! I hadn’t eaten since breakfast. For a moment I wondered vaguely if I might find a few leftover jam tarts or a bit of cake in the kitchen of the parish hall. The St. Tancred’s Ladies’ Auxiliary had gathered the night before, and there was always the chance.

  As I waded through the knee-high grass, I heard a peculiar snuffling sound, and for a moment, I thought the saucy jackdaw had come back to have the last word.

  I stopped and listened.

  Nothing.

  And then it came again.

  I find it sometimes a curse and sometimes a blessing that I have inherited Harriet’s acute sense of hearing, since I am able, as I am fond of telling Feely, to hear things that would make your hair stand on end. One of the sounds to which I am particularly attuned is the sound of someone crying.

  It was coming from the northwest corner of the churchyard—from somewhere near the wooden shed in which the sexton kept his grave-digging tools. As I crept slowly forward on tiptoe, the sound grew louder: Someone was having a good old-fashioned cry, of the knock-’em-down-drag-’em-out variety.

  It is a simple fact of nature that while most men can walk right past a weeping woman as if their eyes are blinkered and their ears stopped up with sand, no female can ever hear the sound of another in distress without rushing instantly to her aid.