Tully was distracted for a moment.
“Here’s Mr. Pemberton,” he said in a stage whisper. “He’s early. Now then, girl, I told you this would happen, didn’t I? Get a move on and dump those dirty sheets while I find Ned.”
I ran for it! Straight back past the sporting prints, into the back vestibule, and out into the inn yard.
“Ned! Come and get Mr. Pemberton’s luggage.”
Tully was right behind me, following me towards the back of the inn. Although momentarily dazzled by the bright sunlight, I could see that Ned was nowhere about. He must have finished unloading the lorry and gone on to other duties.
Without even thinking about it, I sprang up and into the back of the lorry, lay down, and flattened myself behind a pile of cheeses.
Peering out from between the stacked rounds I saw Tully stride out into the inn yard, look round, and mop his red face with his apron. He was dressed for pumping pints. The bar must be open, I thought.
“Ned!” he bellowed.
I knew that, standing in the bright sunlight as he was, he could not see me in the lorry’s dim interior. All I had to do was lie low and keep quiet.
I was thinking that when a couple more voices were added to Tully’s bellowing.
“Wot cheer, Tully,” one said. “Thanks for the pint.”
“S’long, mate,” said the other. “See you next Saturday.”
“Tell George he can hang his shirt on Seastar. Just don’t tell ’im which shirt!”
It was one of those stupid things men say simply to get in the last word. There was nothing remotely funny about it. Still, they all laughed, and were probably slapping their legs, at the witticism, and a moment later I felt the lorry dip on its springs as the two climbed heavily into the cab. Then the engine grated into life and we began to move—backwards.
Tully was folding and unfolding his fingers, beckoning the lorry as it reversed, indicating with his hands the clearance between its tailgate and the inn yard wall. I couldn’t jump out now without leaping straight into his arms. I’d have to wait until we drove out through the archway and turned onto the open road.
My last glimpse of the yard was of Tully walking back towards the door and Gladys leaning where I had left her against a pile of scrap lumber.
As the lorry veered sharply and then accelerated, I was beaned by a wheel of toppling Wensleydale and followed it, sliding, across the rough wooden floor. By the time I’d braced myself, the high road behind us was flashing by in a blur of green hedges, and Bishop’s Lacey was receding in the distance.
Now you’ve done it, Flave, I thought, you might never see your family again.
As attractive as this idea seemed at first, I realized quickly that I would miss Father—at least a little. Ophelia and Daphne I would soon learn to live without.
Inspector Hewitt would, of course, have already jumped to the conclusion that I had committed the murder, fled the scene, and was making my way by tramp steamer to British Guiana. He would have alerted all ports to keep an eye out for an eleven-year-old murderess in pigtails and sweater.
Once they put two and two together, the police would soon set the hounds to tracking a fugitive who smelt like an Olde Worlde Cheese Shoppe. I would need to find a place to take a bath, then: a meadow stream, perhaps, where I could wash my clothes and dry them on a bramble bush. They would, naturally, interview Tully, grill Ned and Mary, and find out my means of escape from the Thirteen Drakes.
The Thirteen Drakes.
Why is it, I wondered, that the men who choose the names of our inns and public houses are so desperately unimaginative? The Thirteen Drakes, Mrs. Mullet had once told me, was given its name in the eighteenth century by a landlord who simply counted up twelve other licensed Drakes in nearby villages and added another.
Why not something of practical value, like the Thirteen Carbon Atoms, for instance? Something that could be used as a memory aid? There were thirteen carbon atoms in tridecyl, whose hydride was marsh gas. What a jolly useful name for a pub!
The Thirteen Drakes, indeed. Leave it to a man to name a place for a bird!
I was still thinking about tridecyl when, at the open tailgate of the lorry, a rounded, whitewashed stone flashed by. It had a familiar look, and I realized almost at once that it was the turnoff marker for Doddingsley. In another half mile the driver would be forced to stop—even if only for a moment—before turning either right to St. Elfrieda’s or left to Nether Lacey.
I slithered to the lip of the open box just as the brakes squealed and the vehicle began to slow. A moment later, like a commando being sucked out the drop-hole of a Whitley bomber, I slipped off the tailgate and hit the dirt on all fours.
Without a backwards glance, the driver turned to the left, and as the heavy lorry and its load of cheeses lumbered away in a cloud of dust, I set off for home.
It was going to be a fair old trudge across the fields to Buckshaw.
nine
I EXPECT THAT LONG AFTER MY SISTER OPHELIA IS dead and gone, whenever I think of her, the first memory that will come to mind will be her gentle touch at the piano. Seated at the keyboard of our old Broadwood grand in the drawing room, Feely becomes a different person.
Years of practice—come hell or high water—have given her the left hand of a Joe Louis and the right hand of a Beau Brummell (or so Daffy says).
Because she plays so beautifully, I have always felt it my bounden duty to be particularly rotten to her. For instance, when she is playing one of those early things by Beethoven that sounds as if it’s been cribbed from Mozart, I will stop at the drop of a hat, whatever I may be doing, to stroll casually through the drawing room.
“First-rate flipper work,” I’ll say loudly enough to be heard above the music. “Arf! Arf! Arf!”
Ophelia has milky blue eyes: the sort of eyes I like to imagine blind Homer might have had. Although she has most of her repertoire off by heart, she occasionally shifts herself on the piano bench, folds a bit forward at the waist like an automaton, and has a good squint at the sheet music.
Once, when I remarked that she looked like a disoriented bandicoot, she leapt up from the piano bench and beat me within an inch of my life with a rolled-up piano sonata by Schubert. Ophelia has no sense of humor.
As I climbed over the last stile and Buckshaw came into view across the field, it almost took my breath away. It was from this angle and at this time of day that I loved it most. As I approached from the west, the mellow old stone glowed like saffron in the late afternoon sun, well settled into the landscape like a complacent mother hen squatting on her eggs, with the Union Jack stretching itself contentedly overhead.
The house seemed unaware of my approach, as if I were an intruder creeping up on it.
Even from a quarter of a mile away I could hear the notes of the Toccata by Pietro Domenico Paradisi—the one from his Sonata in A Major—come tripping out to meet me.
The Toccata was my favorite composition; to my mind it was the greatest musical accomplishment in the entire history of the world, but I knew that if Ophelia found that out, she would never play the piece again.
Whenever I hear this music it makes me think of flying down the steep east side of Goodger Hill; running so fast that my legs can barely keep up with themselves as I swoop from side to side, mewing into the wind, like a rapturous seagull.
When I was closer to the house, I stopped in the field and listened to the perfect flow of notes, not too presto—just the way I liked it. I thought of the time I heard Eileen Joyce play the Toccata on the BBC Home Service. Father had it switched on, not really listening, as he fiddled with his stamp collection. The notes had found their way through the corridors and galleries of Buckshaw, floated up the spiral staircase and into my bedroom. By the time I realized what was being played, raced down the stairs, and burst into Father’s study, the music had ended.
We had stood there looking at one another, Father and I, not knowing what to say, until at last, without a word, I had ba
cked out of the room and gone slowly back upstairs.
That’s the only problem with the Toccata: It’s too short.
I came round the fence and onto the terrace. Father was sitting at his desk in the window of his study, intent on whatever it was he was working at.
The Rosicrucians claim in their adverts that you can make a total stranger turn round in a crowded cinema by fixing your gaze intently on the back of his neck, and I stared at him for all I was worth.
He glanced up, but he did not see me. His mind was somewhere else.
I didn’t move a muscle.
And then, as if his head were made of lead, he looked down and went on with his work, and in the drawing room, Feely moved on to something by Schumann.
WHENEVER SHE WAS THINKING ABOUT NED, Feely played Schumann. I suppose that’s why they call it romantic music. Once when she was playing a Schumann sonata with an excessively dreamy look on her face, I had remarked loudly to Daffy that I simply adored bandstand music, and Feely flew into a passion—a passion that wasn’t helped by my stalking out of the room and returning a few minutes later with a Bakelite ear-trumpet I had found in a closet, a tin cup, and a hand-lettered sign tied round my neck with a string: “Deafened in tragic piano accident. Please take pity.”
Feely had probably forgotten that incident by now, but I hadn’t. As I pretended to push past her to look out the window, I had a fleeting close-up of her face. Drat! Nothing for my notebook again.
“You’re probably in trouble,” she said, slamming down the lid on the keyboard. “Where have you been all day?”
“None of your horse-nails,” I told her. “I’m not in your employ.”
“Everyone’s been looking for you. Daffy and I told them you’d run away from home, but no such bloody luck by the look of it.”
“It’s bloody poor form to say ‘bloody,’ Feely; you’re not supposed to. And don’t puff out your cheeks like that: It makes you look like a petulant pear. Where’s Father?”
As if I didn’t know.
“He hasn’t stuck his nose out all day,” Daffy said. “Do you suppose he’s upset about what happened this morning?”
“The corpse on the premises? No, I shouldn’t say so—nothing to do with him, is it?”
“That’s what I thought,” Feely said, and lifted the piano lid.
With a toss of her hair, she was off into the first of Bach’s Goldberg Variations.
It was slow, but lovely nonetheless, although even on his best days Bach, to my way of thinking, couldn’t hold a candle to Pietro Domenico Paradisi.
And then I remembered Gladys! I had left her at the Thirteen Drakes, where she could be spotted by anyone. If the police hadn’t been there already, they soon would be.
I wondered if by now Mary or Ned had been made to tell them of my visit. But if they had, I reasoned, wouldn’t Inspector Hewitt be at Buckshaw this very moment reading me the riot act?
Five minutes later, for the third time that day, I was on my way to Bishop’s Lacey—this time on foot.
BY KEEPING TO THE HEDGEROWS and skulking behind trees whenever I heard the sound of an approaching vehicle, I was able to make my way, by a devious route, to the far end of the High Street which, this late in the day, was deep in its usual empty sleep.
A shortcut through Miss Bewdley’s ornamental garden (water lilies, stone storks, goldfish, and a red lacquered footbridge) brought me to the brick wall that skirted the inn yard of the Thirteen Drakes, where I crouched and listened. Gladys, if no one had moved her, was directly on the other side.
Except for the hum of a far-off tractor, there wasn’t a sound. Just as I was about to venture a peek over the top of the wall I heard voices. Or, to be more precise, one voice, and it was Tully’s. I could have heard it even if I’d stayed home at Buckshaw with earplugs.
“Never laid eyes on the bloke in my life, Inspector. His first visit to Bishop’s Lacey, I daresay. Would have remembered if he’d stopped here before: Sanders was my late wife’s maiden name, God bless ’er, and I’d have marked it if someone by that name ever signed the register. You can put a fiver on that. No, he wasn’t never out here in the yard; he come in the front door and went up to his room. If there’s any clues, that’s where you’ll find ’em—there or in the saloon bar. He was in the saloon bar later for a bit. Drank a pint of half-and-half, chug-a-lug, no tip.”
So the police knew! I could feel the excitement fizzing inside me like ginger beer, not because they had identified the victim, but because I had beaten them to it with one hand tied behind my back.
I allowed a smug look to flit across my face.
When the voices had faded, I used a bit of creeper for a screen and peeked over the top of the bricks. The inn yard was empty.
I vaulted over the wall, grabbed Gladys, and wheeled her furtively out into the empty High Street. Darting down Cow Lane, I retraced my tracks from earlier in the day by circling back behind the library, between the Thirteen Drakes, and along the rutted towpath beside the river, into Shoe Street, past the churchyard, and into the fields.
Bumpety-bump across the fields we went, Gladys and I. It was good to be in her company.
“Oh the moon shone bright on Mrs. Porter
And on her daughter
They wash their feet in soda water.”
It was a song Daffy had taught me, but only after exacting the promise that I would never sing it at Buckshaw. It seemed like a song for the great outdoors, and this was a perfect opportunity.
Dogger met me at the door.
“I need to talk to you, Miss Flavia,” he said. I could see the tension in his eyes.
“All right,” I said. “Where?”
“Greenhouse,” he said, with a jerk of his thumb.
I followed him round the east side of the house and through the green door that was set into the wall of the kitchen garden. Once in the greenhouse, you might as well be in Africa; no one but Dogger ever set foot in the place.
Inside, open ventilation panes in the roof caught the afternoon sun, reflecting it down to where we stood among the potting benches and the gutta-percha hoses.
“What’s up, Dogger?” I asked lightly, trying to make it sound a little bit—but not too much—like Bugs Bunny.
“The police,” he said. “I have to know how much you told them about …”
“I’ve been thinking the same thing,” I said. “You first.”
“Well, that Inspector … Hewitt. He asked me some questions about this morning.”
“Me too,” I said. “What did you tell him?”
“I’m sorry, Miss Flavia. I had to tell him that you came and woke me when you found the body, and that I went to the garden with you.”
“He already knew that.”
Dogger’s eyebrows flew up like a pair of seagulls.
“He did?”
“Of course he did. I told him.”
Dogger let out a long slow whistle.
“Then you didn’t tell him about … that row … in the study?”
“Certainly not, Dogger! What do you take me for?”
“You must never breathe a word of that, Miss Flavia. Never!”
Now here was a pretty kettle of flounders. Dogger was asking me to conspire with him in withholding information from the police. Who was he protecting? Himself? Father? Or could it be me?
These were questions I could not ask him outright. I thought I’d try a different tack.
“Of course I’ll keep quiet,” I said. “But why?”
Dogger picked up a trowel and began shoveling black soil into a pot. He did not look at me, but his jaw was set at an angle that signaled clearly that he had made up his mind about something.
“There are things,” he said at last, “which need to be known. And there are other things which need not to be known.”
“Such as?” I ventured.
The lines of his face softened and he almost smiled.
“Buzz off,” he said.
IN MY LABORATO
RY, I pulled the paper-wrapped packet from my pocket and carefully opened out the folds.
I gave a groan of disappointment: My cycling and wall climbing had reduced the evidence to little more than particles of pastry.
“Oh, crumbs,” I said, not without a little pleasure in the aptness of my words. “Now what am I going to do?”
I put the feather carefully into an envelope, and slipped it into a drawer among letters belonging to Tar de Luce that had been written and replied to when Harriet was my age. No one would ever think of looking there, and besides, as Daffy once said, the best place to hide a glum countenance is onstage at the opera.
Even in its mutilated form, the broken pastry reminded me that I had not eaten all day. Supper at Buckshaw was, by some archaic statute, always prepared earlier by Mrs. Mullet and warmed over for our consumption at nine o’clock.
I was starved, hungry enough to eat a … well, to eat a slice of Mrs. Mullet’s icky custard pie. Odd, wasn’t it? She had asked me earlier, just after Father fainted, if I had enjoyed the pie … and I hadn’t eaten any.
When I had gone through the kitchen at four in the morning—just before I stumbled upon that body in the cucumber vines—the pie had still been on the windowsill where Mrs. Mullet had left it to cool. And there had been a piece missing.
A piece missing indeed!
Who could have taken it? I remembered wondering about that at the time. It hadn’t been Father or Daffy or Feely; they would rather eat creamed worms on toast than Mrs. Mullet’s cussed custard.
Nor would Dogger have eaten it; he wasn’t the sort of man who helped himself to dessert. And if Mrs. Mullet had given him the slice, she wouldn’t have thought I ate it, would she?
I walked downstairs and into the kitchen. The pie was gone.
The window sash was still in its raised position, just as Mrs. Mullet had left it. Had she taken the remains of the pie home to her husband, Alf?
I could telephone and ask her, I thought, but then I remembered Father’s telephonic restrictions.
Father was of a generation that despised “the instrument,” as he called it. Always ill at ease with the thing, he could be coaxed to talk into it only in the most dire circumstances.