When he joined Father Vaillant at coffee, that impetuous man who could never keep a secret asked him anxiously whether he had heard anything.

  “I thought I heard the Angelus, Father Joseph, but my reason tells me that only a long sea voyage could bring me within sound of such a bell.”

  “Not at all,” said Father Joseph briskly. “I found that remarkable bell here, in the basement of old San Miguel. They tell me it has been here a hundred years or more. There is no church tower in the place strong enough to hold it—it is very thick and must weigh close upon eight hundred pounds. But I had a scaffolding built in the churchyard, and with the help of oxen we raised it and got it swung on cross-beams. I taught a Mexican boy to ring it properly against your return.”

  “But how could it have come here? It is Spanish, I suppose?”

  “Yes, the inscription is in Spanish, to St. Joseph, and the date is 1356. It must have been brought up from Mexico City in an ox-cart. A heroic undertaking, certainly. Nobody knows where it was cast. But they do tell a story about it: that it was pledged to St. Joseph in the wars with the Moors, and that the people of some besieged city brought all their plate and silver and gold ornaments and threw them in with the baser metals. There is certainly a good deal of silver in the bell, nothing else would account for its tone.”

  Father Latour reflected. “And the silver of the Spaniards was really Moorish, was it not? If not actually of Moorish make, copied from their design. The Spaniards knew nothing about working silver except as they learned it from the Moors.”

  “What are you doing, Jean? Trying to make my bell out an infidel?” Father Joseph asked impatiently.

  The Bishop smiled. “I am trying to account for the fact that when I heard it this morning it struck me at once as something oriental. A learned Scotch Jesuit in Montreal told me that our first bells, and the introduction of the bell in the service all over Europe, originally came from the East. He said the Templars brought the Angelus back from the Crusades, and it is really an adaptation of a Moslem custom.”

  Father Vaillant sniffed. “I noticed that scholars always manage to dig out something belittling,” he complained.

  “Belittling? I should say the reverse I am glad to think there is Moorish silver in your bell. When we first came here, the one good workman we found in Santa Fé was a silversmith. The Spaniards handed on their skill to the Mexicans, and the Mexicans have taught the Navajos to work silver; but it all came from the Moors.”

  “I am no scholar, as you know,” said Father Vaillant rising. “And this morning we have many practical affairs to occupy us. I have promised that you will give an audience to a good old man, a native priest from the Indian mission at Santa Clara, who is returning from Mexico. He has just been on a pilgrimage to the shrine of Our Lady of Guadalupe and has been much edified. He would like to tell you the story of his experience. It seems that ever since he was ordained he has desired to visit the shrine. During your absence I have found how particularly precious is that shrine to all Catholics in New Mexico. They regard it as the one absolutely authenticated appearance of the Blessed Virgin in the New World, and a witness of Her affection for Her Church on this continent.”

  The Bishop went into his study, and Father Vaillant brought in Padre Escolastico Herrera, a man of nearly seventy, who had been forty years in the ministry, and had just accomplished the pious desire of a lifetime. His mind was still full of the sweetness of his late experience. He was so rapt that nothing else interested him. He asked anxiously whether perhaps the Bishop would have more leisure to attend to him later in the day. But Father Latour placed a chair for him and told him to proceed.

  The old man thanked him for the privilege of being seated. Leaning forward, with his hands locked between his knees, he told the whole story of the miraculous appearance, both because it was so dear to his heart, and because he was sure that no “American” Bishop would have heard of the occurrence as it was, though at Rome all the details were well known and two Popes had sent gifts to the shrine.

  On Saturday, December 9th, in the year 1531, a poor neophyte of the monastery of St. James was hurrying down Tapeyac hill to attend Mass in the City of Mexico. His name was Juan Diego and he was fifty-five years old. When he was half way down the hill a light shone in his path, and the Mother of God appeared to him as a young woman of great beauty, clad in blue and gold. She greeted him by name and said:

  “Juan, seek out thy Bishop and bid him build a church in my honour on the spot where I now stand. Go then, and I will bide here and await thy return.”

  Brother Juan ran into the City and straight to the Bishop’s palace, where he reported the matter. The Bishop was Zumarraga, a Spaniard. He questioned the monk severely and told him he should have required a sign of the Lady to assure him that she was indeed the Mother of God and not some evil spirit. He dismissed the poor brother harshly and set an attendant to watch his actions.

  Juan went forth very downcast and repaired to the house of his uncle, Bernardino, who was sick of a fever. The two succeeding days he spent in caring for this aged man who seemed at the point of death. Because of the Bishop’s reproof he had fallen into doubt, and did not return to the spot where the Lady said She would await him. On Tuesday he left the City to go back to his monastery to fetch medicines for Bernardino, but he avoided the place where he had seen the vision and went by another way.

  Again he saw a light in his path and the Virgin appeared to him as before, saying, “Juan, why goest thou by this way?”

  Weeping, he told Her that the Bishop had distrusted his report, and that he had been employed in caring for his uncle, who was sick unto death. The Lady spoke to him with all comfort, telling him that his uncle would be healed within the hour, and that he should return to Bishop Zumarraga and bid him build a church where She had first appeared to him. It must be called the shrine of Our Lady of Guadalupe, after Her dear shrine of that name in Spain. When Brother Juan replied to Her that the Bishop required a sign, She said: “Go up on the rocks yonder, and gather roses.”

  Though it was December and not the season for roses, he ran up among the rocks and found such roses as he had never seen before. He gathered them until he had filled his tilma. The tilma was a mantle worn only by the very poor,—a wretched garment loosely woven of coarse vegetable fibre and sewn down the middle. When he returned to the apparition, She bent over the flowers and took pains to arrange them, then closed the ends of the tilma together and said to him:

  “Go now, and do not open your mantle until you open it before your Bishop.”

  Juan sped into the City and gained admission to the Bishop, who was in council with his Vicar.

  “Your Grace,” he said, “the Blessed Lady who appeared to me has sent you these roses for a sign.”

  At this he held up one end of his tilma and let the roses fall in profusion to the floor. To his astonishment, Bishop Zumarraga and his Vicar instantly fell upon their knees among the flowers. On the inside of his poor mantle was a painting of the Blessed Virgin, in robes of blue and rose and gold, exactly as She had appeared to him upon the hillside.

  A shrine was built to contain this miraculous portrait, which since that day has been the goal of countless pilgrimages and has performed many miracles.

  Of this picture Padre Escolastico had much to say: he affirmed that it was of marvellous beauty, rich with gold, and the colours as pure and delicate as the tints of early morning. Many painters had visited the shrine and marvelled that paint could be laid at all upon such poor and coarse material. In the ordinary way of nature, the flimsy mantle would have fallen to pieces long ago. The Padre modestly presented Bishop Latour and Father Joseph with little medals he had brought from the shrine; on one side a relief of the miraculous portrait, on the other an inscription: Non fecit talker omni nationi. (She hath not dealt so with any nation.)

  Father Vaillant was deeply stirred by the priest’s recital, and after the old man had gone he declared to the Bishop that he meant himself
to make a pilgrimage to this shrine at the earliest opportunity.

  “What a priceless thing for the poor converts of a savage country!” he exclaimed, wiping his glasses, which were clouded by his strong feeling. “All these poor Catholics who have been so long without instruction have at least the reassurance of that visitation. It is a household word with them that their Blessed Mother revealed Herself in their own country, to a poor convert. Doctrine is well enough for the wise, Jean; but the miracle is something we can hold in our hands and love.”

  Father Vaillant began pacing restlessly up and down as he spoke, and the Bishop watched him, musing. It was just this in his friend that was dear to him. “Where there is great love there are always miracles,” he said at length. “One might almost say that an apparition is human vision corrected by divine love. I do not see you as you really are, Joseph; I see you through my affection for you. The Miracles of the Church seem to me to rest not so much upon faces or voices or healing power coming suddenly near to us from afar off, but upon our perceptions being made finer, so that for a moment our eyes can see and our ears can hear what is there about us always.”

  BOOK TWO

  Missionary Journeys

  1

  The White Mules

  In mid-March, Father Vaillant was on the road, returning from a missionary journey to Albuquerque. He was to stop at the rancho of a rich Mexican, Manuel Lujon, to marry his men and maid servants who were living in concubinage, and to baptize the children. There he would spend the night. To-morrow or the day after he would go on to Santa Fé, halting by the way at the Indian pueblo of Santo Domingo to hold service. There was a fine old mission church at Santo Domingo, but the Indians were of a haughty and suspicious disposition. He had said Mass there on his way to Albuquerque, nearly a week ago. By dint of canvassing from house to house, and offering medals and religious colour prints to all who came to church, he had got together a considerable congregation. It was a large and prosperous pueblo, set among clean sand-hills, with its rich irrigated farm lands lying just below, in the valley of the Rio Grande. His congregation was quiet, dignified, attentive. They sat on the earth floor, wrapped in their best blankets, repose in every line of their strong, stubborn backs. He harangued them in such Spanish as he could command, and they listened with respect. But bring their children to be baptized, they would not. The Spaniards had treated them very badly long ago, and they had been meditating upon their grievance for many generations. Father Vaillant had not baptized one infant there, but he meant to stop to-morrow and try again. Then back to his Bishop, provided he could get his horse up La Bajada Hill

  He had bought his horse from a Yankee trader and had been woefully deceived. One week’s journey of from twenty to thirty miles a day had shown the beast up for a wind-broken wreck. Father Vaillant’s mind was full of material cares as he approached Manuel Lujon’s place beyond Bernalillo. The rancho was like a little town, with all its stables, corrals, and stake fences. The casa grande was long and low, with glass windows and bright blue doors a portale running its full length, supported by blue posts. Under this portale the adobe wall was hung with bridles, saddles, great boots and spurs, guns and saddle blankets, strings of red peppers, fox skins, and the skins of two great rattlesnakes.

  When Father Vaillant rode in through the gateway, children came running from every direction, some with no clothing but a little shirt, and women with no shawls over their black hair came running after the children. They all disappeared when Manuel Lujon walked out of the great house, hat in hand, smiling and hospitable. He was a man of thirty-five, settled in figure and somewhat full under the chin. He greeted the priest in the name of God and put out a hand to help him alight, but Father Vaillant sprang quickly to the ground.

  “God be with you, Manuel, and with your house. But where are those who are to be married?”

  “The men are all in the field, Padre. There is no hurry. A little wine, a little bread, coffee, repose—and then the ceremonies.”

  “A little wine, very willingly, and bread, too. But not until afterward. I meant to catch you all at dinner, but I am two hours late because my horse is bad. Have someone bring in my saddle-bags, and I will put on my vestments. Send out to the fields for your men, Señor Lujon. A man can stop work to be married.”

  The swarthy host was dazed by this dispatch. “But one moment, Padre. There are all the children to baptize; why not begin with them, if I cannot persuade you to wash the dust from your sainted brow and repose a little.”

  “Take me to a place where I can wash and change my clothes, and I will be ready before you can get them here. No, I tell you, Lujon, the marriages first, the baptisms afterward; that order is but Christian. I will baptize the children to-morrow morning, and their parents will at least have been married over night.”

  Father Joseph was conducted to his chamber, and the older boys were sent running off across the fields to fetch the men. Lujon and his two daughters began constructing an altar at one end of the sala. Two old women came to scrub the floor, and another brought chairs and stools.

  “My God, but he is ugly, the Padre!” whispered one of these to the other. “He must be very holy. And did you see the great wart he has on his chin? My grandmother could take that away for him if she were alive, poor soul! Somebody ought to tell him about the holy mud at Chimayo. That mud might dry it up. But there is nobody left now who can take warts away.”

  “No, the times are not so good any more,” the other agreed. “And I doubt if all this marrying will make them any better. Of what use is it to marry people after they have lived together and had children? and the man is maybe thinking about another woman, like Pablo. I saw him coming out of the brush with that oldest girl of Trinidad’s, only Sunday night.”

  The reappearance of the priest upon the scene cut short further scandal. He knelt down before the improvised altar and began his private devotions. The women tiptoed away. Señor Lujon himself went out toward the servants’ quarters to hurry the candidates for the marriage sacrament. The women were giggling and snatching up their best shawls. Some of the men had even washed their hands. The household crowded into the sala, and Father Vaillant married couples with great dispatch.

  “To-morrow morning, the baptisms,” he announced. “And the mothers see to it that the children are clean, and that there are sponsors for all.”

  After he had resumed his travelling-clothes, Father Joseph asked his host at what hour he dined, remarking that he had been fasting since an early breakfast.

  “We eat when it is ready—a little after sunset, usually. I have had a young lamb killed for your Reverence.”

  Father Joseph kindled with interest. “Ah, and how will it be cooked?”

  Señor Lujon shrugged. “Cooked? Why, they put it in a pot with chili, and some onions, I suppose.”

  “Ah, that is the point. I have had too much stewed mutton. Will you permit me to go into the kitchen and cook my portion in my own way?”

  Lujon waved his hand. “My house is yours, Padre. Into the kitchen I never go—too many women. But there it is, and the woman in charge is Rosa.”

  When the Father entered the kitchen he found a crowd of women discussing the marriages. They quickly dispersed, leaving old Rosa by her fire-place, where hung a kettle from which issued the savour of cooking mutton fat, all too familiar to Father Joseph. He found a half sheep hanging outside the door, covered with a bloody sack, and asked Rosa to heat the oven for him, announcing that he meant to roast the hind leg.

  “But Padre, I baked before the marriages. The oven is almost cold. It will take an hour to heat it, and it is only two hours till supper.”

  “Very well. I can cook my roast in an hour.”

  “Cook a roast in an hour!” cried the old woman. “Mother of God, Padre, the blood will not be dried in it!”

  “Not if I can help it!” said Father Joseph fiercely. “Now hurry with the fire, my good woman.”

  When the Padre carved his roast at the supp
er-table, the serving-girls stood behind his chair and looked with horror at the delicate stream of pink juice that followed the knife. Manuel Lujon took a slice for politeness, but he did not eat it. Father Vaillant had his gigot to himself.

  All the men and boys sat down at the long table with the host, the women and children would eat later. Father Joseph and Lujon, at one end, had a bottle of white Bordeaux between them. It had been brought from Mexico City on mule-back, Lujon said. They were discussing the road back to Santa Fé, and when the missionary remarked that he would stop at Santo Domingo, the host asked him why he did not get a horse there. “I am afraid you will hardly get back to Santa Fé on your own. The pueblo is famous for breeding good horses. You might make a trade.”

  “No,” said Father Vaillant. “Those Indians are of a sullen disposition. If I were to have dealings with them, they would suspect my motives. If we are to save their souls, we must make it clear that we want no profit for ourselves, as I told Father Gallegos in Albuquerque.”

  Manuel Lujon laughed and glanced down the table at his men, who were all showing their white teeth. “You said that to the Padre at Albuquerque? You have courage He is a rich man, Padre Gallegos. All the same, I respect him. I have played poker with him. He is a great gambler and takes his losses like a man. He stops at nothing, plays like an American.”