Page 27 of Pathfinder


  Now the gasps were loud and led to a few suppressed titters of laughter.

  “You are the secretary of the People’s Revolutionary Council, aren’t you, sir?” asked Rigg. “That is my guess, anyway.” Father had told him that the Secretary of the Council was actually its leader—but in this topsy-turvy government, the loftier and more powerful the office, the more subservient the title. Father pointed out that in such a case, the meanings of the words all change, until “secretary” becomes the new word meaning “dictator” or “king” or “emperor.”

  “I do hold that office for now,” said the man.

  “Please, sir. We’re among loyal citizens here,” said Rigg. “You hold the office for life.”

  “I hold it for the fixed term of one year.”

  “Renewed fourteen times already,” said Rigg with a cheerful smile, “and sure to be renewed again and again until your wizened, drooling body falls over and admits that it’s a corpse.”

  True statements all—everybody knew that Secretaries of the Council served for life—but extremely rude and dangerous to say outright. Now there were neither gasps nor laughs, merely low murmurs. How do you like the way I play this game, Mother? Are you clever enough to understand what I’m doing?

  The Secretary, a man named Erbald, stepped forward angrily.

  “My father taught me, ‘Do not deny what everyone knows,’” said Rigg. “I honor you for the great service you render to the people of the whole world, and your sacrifice in continuing to serve us for all your days.” Whereupon Rigg knelt before him.

  “My son thinks himself clever and honest,” said Mother behind him. “But he is merely being ill-mannered. If only I had been able to rear him myself, you would see more courtesy from him, and less of this arrogance.”

  That’s right, Mother, Rigg said silently. Let them see a division between us.

  But when Rigg turned, he let hurt feelings that he didn’t feel show in his face. “Mother,” he said, “how can it be rude, in this republic of honesty, to name things and people for what they are?” He decided on taking yet another plunge. “For instance, our generous host could not possibly shelter the royal family without the consent of the Council, which means he works for Mr. Erbald. And since we know that the Council will never tolerate another hereditary ruling family to rise up to replace our family’s ancient blood, the fact that Erbald’s father Urbain was secretary before him, with only three years of the genial placeholder Chaross in between, is merely proof that the great talents of the father were passed on to the son. Only a fool could suppose that such gifts would be easy to replace.”

  Rigg could see that a couple of people were slipping away now, fearing to let Erbald know that they had been here to hear Rigg’s outrageously offensive—and accurate—words. He saw their paths and determined that at the first opportunity he would see where they had gone, since these were probably people who already knew they were not trusted by the government. It was among them that he was most likely to find friends, if he were to find any at all.

  Rigg felt it was worth the risk to speak as he did, because every schoolchild knew that the official ethos of the Revolution was “speaking truth to power,” so nothing he had said could be used as grounds for a trial. In fact, Rigg was deliberately making it harder and harder to dispose of him quietly, for now that he had proven his willingness to say things that no one else dared say out loud, the Council would be afraid to have the people hear what he might say in a public trial.

  A regime that wraps itself in the flag of truth fears truth most of all, for if its story is falsified to the slightest degree, its authority is gone.

  Besides, Rigg was having great fun. Since Father had given him the tools of political maneuver and the understanding to use them, and since he had no idea what his life was for or any desire to be servant of anyone else’s plans, why not please himself by being a little bratty, even if it got him killed?

  “This is such a lovely garden,” said Rigg. “And the house surrounding it is extraordinarily fine. I marvel that the Council would leave such a house in the hands of one man, when so many live in poverty. What is your name, sir host? I want to know who it is that the Council have trusted to be guardian of such a great public treasure.”

  The host, his face reddening, bowed slightly. “I have the honor to be named Flacommo.”

  “Dear friend Flacommo,” said Rigg, “may we go inside? I fear the mosquitoes of Aressa Sessamo have tested me and found that I’m delicious.”

  “This delta country is such a swamp,” said Flacommo heartily. “I fear that we who live here are used to having a half dozen itching bites at any time. Please, follow me into the kitchen, where I’ll wager you might beg the cook to give you a bite or two.”

  “I’ll be happy to help him in the kitchen to earn my keep, if you give your consent, Sir Flacommo. I’m a fair hand with a cooking pot, especially if it’s a well-seasoned stew of wild game you’re cooking.”

  Rigg was perfectly aware of the bizarre picture he was painting in everyone’s mind. Outrageous candor, rough ways from his life in the forest, and not thinking himself above menial labor—stories of this scene would immediately spread through the city. Even if the Council had ordered that no one tell about the arrival of this supposed boy-royal, Rigg had made the stories too good not to tell.

  In essence, he had bribed the servants and courtiers with a coin far better than mere money. He had given them wonderfully outrageous secrets to tell. Nothing conferred more prestige than knowing the deepest secrets of the highest people, and few of them could resist telling someone. Each someone would tell others, and by morning thousands would have heard the tale.

  The more people in the city who knew about him—the more who cared about him, liked him, were entertained by stories of his antics—the safer he would be, for the people would be scrutinizing the way he was treated. And if Umbo and Loaf managed to make it to Aressa Sessamo, the stories would tell them where he was.

  Rigg could see that Mother disapproved of what he had done. But that was no surprise—for all he knew, she wanted him dead, and had hoped the Council would do it for her, which would now be a bit less likely. Nor was Flacommo much pleased. Most courtiers had probably believed that he really was a friend of the royal family, voluntarily sheltering them at great risk to himself. Now they had reason to believe he was no friend to the royals at all, but rather their jailkeeper.

  The most important reaction, however, was Erbald’s. Mother led Rigg into the house, insisting that it was time for her dear son to eat with her for the first time since he had been stolen away from her. Erbald therefore announced his departure, then threw an arm across Rigg’s shoulder. “Walk with me to the door, young Rigg,” he said loudly.

  Rigg walked along with him toward the gate that opened onto the street.

  “Well played, for an amateur,” said Erbald softly.

  “Was there a game?” said Rigg blandly. “I didn’t see anyone enjoying themselves.”

  “Transient popularity will keep you safe for the moment, but the support of the people can never be counted on. When a rumor is planted that paints you in a very different light—especially if it’s true—they’ll tear you into squirrel-sized chunks.”

  With those words Erbald strode out into the city, leaving Rigg inside as the gates were closed again.

  In the kitchen, Rigg made a point of sitting down immediately beside the servants who were preparing food for tomorrow’s meals. While Rigg knew little about fine cooking—he especially regarded bread and other pastries as verging on magic, though Father had explained about yeast—he knew how to slice a carrot, peel a potato, core an apple, or pit a peach for tomorrow’s stews and pies. So before Flacommo could give orders to the morning chef for how Rigg was supposed to be treated, Rigg already had a knife in hand and was sitting beside the young servant boy who had fallen most behind and needed the help to catch up with his task.

  “That is not work for a son of the royal
house,” said Flacommo.

  Rigg immediately looked up at him in astonishment. “If there were a royal house, sir, I’m sure you would be right. But there is no such house and therefore no such son. There’s work to be done and I’m doing it.” Rigg turned to the chef. “Am I not doing it well enough, sir?”

  “Very well, sir,” said the chef, “but it’s not for you to call me sir.”

  “Are you not older than me?” asked Rigg. “My father taught me to call my seniors by ‘sir’ and ‘madam,’ in reverence for the wisdom and good luck of age.”

  “‘Wisdom and good luck,’” repeated Flacommo, laughing as if it were a jest. “Only a boy could think we old people were lucky, with our creaking joints, thinning hair, and bad digestion.”

  “I will consider myself very lucky and very wise, sir, if I live long enough for my joints to creak, my hair to thin, and my stomach to keep me awake at night.”

  Flacommo laughed again, as if this, too, were meant as humor. But Rigg noticed—by his peripheral vision, for he would not look directly at her—that his mother nodded very slightly. Was it possible that she now understood his game, and approved of how he was playing it?

  “We’ll take care of feeding the lad, sir,” said the chef to Flacommo. “And one of the boys can show him to his room—we all know which one has been prepared for him.”

  “A room?” said Rigg. “For me? After my long journey, that will be a wonderful comfort. Yes, I’ll go there soon. I’ll not need much of a meal—a little bread and a good strong cheese will suit me well—so I’ll go to bed as soon as these apples are cored for the pies.”

  Despite his words, Rigg planned not to enter any specially prepared room. If traps had been laid for him, it would be there. His best protection would be to go somewhere no one would expect him to sleep, and in a place with as many witnesses as possible.

  “Will you leave your mother waiting to talk to you?” asked Flacommo.

  “But there’s a stool, see?” said Rigg. “I hope my mother sits here, and talks to me while I core the apples.”

  This suggestion rather alarmed the other servants, but Rigg looked at all of them with a cheerful smile. “What, does my mother’s work keep her in other parts of the household? Then we can all get acquainted with her together!”

  “I’m afraid that our beloved Lady Hagia cannot help in the kitchen as you suggest,” said Flacommo. “By law, she is forbidden to put her hands upon any blade—even a kitchen paring knife.”

  Rigg held up his coring shaft. “But this is not a knife,” he said.

  “You stab it into the fruit, my lad,” said Flacommo, “and that makes it, in the eyes of the law, a dagger.”

  “That would be a cruel weapon indeed,” said Rigg, laughing. “Monstrous—imagine being cored to death!” He pressed the corer against his own chest. “The strength it would take, to force it between the ribs!”

  Some of the servants laughed in spite of their efforts to remain solemn. Another anecdote that would be spread through the city by morning.

  “Mother, it is so late at night. I beg you to go to bed and sleep well, so we can talk tomorrow. I slept well on the boat and in the sedan chair, they both glided along so smoothly.” And it was true that Rigg was usually awake at this time of the night—one of the reasons he had trained himself on shipboard to sleep at such odd times was so he would not be helpless and unconscious at predictable times.

  Flacommo and Mother both lingered for a while, and it was clear that Mother would have sat down to talk with him, even in front of the other kitchen workers, if Flacommo had not interposed himself. “Well, well,” he finally said, “you are certainly an unpredictable young man, Master Rigg!”

  “Really? In the village of Fall Ford I was thought of as rather dull; I never did anything extraordinary.”

  “I find that hard to believe,” said Flacommo.

  “Oh, I’m sure you’d find all our village ways unpredictable, sir, life being so different upriver. For instance, when village folk gather to cut up vegetables and fruits, there’s always singing. But apparently no one in this kitchen knows a song!”

  “Oh, we know songs, young sir,” said an old woman.

  “We could curl your hair with the songs we know of fright and woe,” intoned another.

  Rigg, recognizing the old tune, answered with the second line: “And your lady fair will be taught to woo by a love song true.”

  The servants all laughed with approval.

  “So the songs are the same, upriver or down!” cried Rigg. “Well, let’s finish that one and have another two or three, as long as we still work hard and sing soft, so as not to make the master sorry we’re so noisy at our work.”

  Flacommo tossed his hands in the air and strode from the kitchen. Only now did Rigg allow himself to look directly at his mother. She also looked at him. He saw a ghost of a smile pass across her lips; then she turned and followed Flacommo from the room.

  The pile of apples done—with a grateful smile from the boy whom he might just have saved from disgrace—Rigg wolfed down the bread and cheese with only water to drink. It was a finer bread than the coarse-ground loaves Nox used to send with them when Rigg and Father set out into the wilderness on one of their trapping jaunts, but that only meant it took more of it before Rigg felt full. The cheese was very fine, though of a flavor Rigg had never had before.

  “Thank you for this,” said Rigg to the woman who had prepared it for him. “I’ve eaten the best bread and cheese of O, a city known on the river for its refined taste, and I think I can fairly say that the servants in this great house eat better than the lords of O!”

  Of course he was flattering the cooks and bakers and servants outrageously—but Rigg guessed that few thought them worth flattering. Indeed, how often did Mother come into the kitchen? How many of these servants’ names did she know? By the end of this hour in the kitchen, Rigg knew them all by name and most of them by their history and manners and speech. He had not won their loyalty yet, but he had won their liking, and that was the first step.

  “Let me take you to the room prepared for you,” said the baker’s apprentice—a young man named Long, though he was not particularly tall.

  “Gladly,” said Rigg, “though I wager it won’t be as warm and cozy as that nook behind the hearth where the kitchen boys sleep.”

  “On old straw laid out on stone,” said Long. “Not a comfortable bed!”

  “I’ve slept in damp caves and under dripping trees and on frozen ground with only snow to keep me warm. To me, that place looks like the best sleeping room in the house!” Rigg pitched his voice so he might be overheard by the day-shift boys still pretending to be asleep in the nook, and he was rewarded by several heads poking out of the nook to see who would say such a ridiculous thing.

  “Snow can’t keep you warm!” said the youngest of the boys.

  “You burrow into a snowbank like a rabbit, and the snow all around you holds in your body heat and keeps out the wind.”

  “It’ll melt on you and drown you, or fall on you and smother you!” cried another boy.

  “Not if you choose the deepest and oldest bank—it holds its shape for night after night, and when I’ve done with such a burrow, it’s used by small animals who never had such a lovely palace to sleep in. You may be in the north here, but you don’t know snow till you’ve wintered in the high mountains.”

  With that he turned and joined Long, who led him out into the dining hall, and then on to the corridors of the house. Rigg urged him to go slowly, asking him what each large room was for, and where each door led. As Father had trained him to do, Rigg built up a map inside his head. He saw from the dimensions of the rooms that here and there they didn’t match up properly. Once he knew to look for them, he quickly located the secret passages that had been built into the gaps, for he could see the paths of the people who had used them. The paths wouldn’t show him how to open the secret doors, but he could see quite easily where they were. The house was
a labyrinth: Servants’ stairways and corridors, which were the most-trafficked lanes in the house; the public corridors, which were all that loftier residents and visitors would ever see; and the secret passages, rarely traveled but constant throughout the house. There was hardly a room that didn’t have at least one hidden entrance.

  It wasn’t just the rooms that Rigg was scouting, either. He had seen enough of his mother’s path to be able to recognize wherever she had gone; he knew very quickly which rooms she habituated, and which she rarely entered. Her path only ever used one secret passage, and that one only a handful of times. Was this because she only knew of the one, or because she dared not be out of the public eye very often, lest someone think she had escaped?

  What surprised Rigg was that Flacommo’s path could not be found in any of the hidden passages. Was it possible he knew the house even less well than Mother?

  At the first opportunity, Rigg would search into the older paths and try to find his own path when, as a baby, he had been spirited away. It would be interesting to find out who had carried him, and what route they had taken.

  Then he realized: In all likelihood his family had not been living in this house when he was born. No doubt in keeping up the pretense that they owned nothing and belonged nowhere, the royals were shunted from house to house. Well, time enough to track himself down—it would be easy, once he earned some freedom.

  They came to the door of an extravagantly large sleeping chamber with a bed that looked like a fortress, it was so high and fenced about with bedposts and canopies and curtains. There was even a stepstool beside it so Rigg could climb up and in.

  Rigg stood in the doorway, gaping and admiring for Long’s benefit, while he was actually scanning the room for the most recent paths. No one was hiding in the room—that would be too obvious. But someone had been under the bed only an hour or two ago, and spent a little time there. Some kind of trap had been laid, and when Rigg noticed the faint paths of six akses—the most poisonous breed of lizard known within the wallfold—he knew what the trap was. When the weight of his body bounced on the bed, it would break the fragile cage in which the akses were intertwining themselves, and soon they would follow his body heat and find him and kill him.