The dolls’ houses shivered and reeled for a second as the wind of the sea intruded, pressing upon loose fragments of cloth, unfastened partitions. One house lacked any backcloth whatever and staring through the door one caught a glimpse of a courtyard with a stunted palm-tree. By the light thrown out from a bucket of burning shavings three girls sat on stools, dressed in torn kimonos, talking in low tones and extending the tips of their fingers to the elf-light. They seemed as rapt, as remote as if they had been sitting around a camp fire on the steppes.
(In the back of my mind I could see the great banks of ice — snowdrifts in which Nessim’s champagne-bottles lay, gleaming bluish-green like aged carp in a familiar pond. And as if to restore my memory I smelt my sleeves for traces of Justine’s perfume.)
I turned at last into an empty café where I drank coffee served by a Saidi whose grotesque squint seemed to double every object he gazed upon. In the far corner, curled up on a trunk and so still that she was invisible at first sat a very old lady smoking a narguileh which from time to time uttered a soft air-bubble of sound like the voice of a dove. Here I thought the whole story through from beginning to end, starting in the days before I ever knew Melissa and ending somewhere soon in an idle pragmatic death in a city to which I did not belong; I say that I thought it through, but strangely enough I thought of it not as a personal history with an individual accent so much as part of the historical fabric of the place. I described it to myself as part and parcel of the city’s behaviour, completely in keeping with everything that had gone before, and everything that would follow it. It was as if my imagination had become subtly drugged by the ambience of the place and could not respond to personal, individual assessments. I had lost the capacity to feel even the thrill of danger. My sharpest regret, characteristically enough, was for the jumble of manuscript notes which might be left behind. I had always hated the incomplete, the fragmentary. I decided that they at least must be destroyed before I went a step further. I rose to my feet — only to be struck by a sudden realization that the man I had seen in the little booth had been Mnemjian. How was it possible to mistake that misformed back? This thought occupied me as I recrossed the quarter, moving towards the larger thoroughfares in the direction of the sea. I walked across this mirage of narrow intersecting alleys as one might walk across a battlefield which had swallowed up all the friends of one’s youth; yet I could not help in delighting at every scent and sound — a survivor’s delight. Here at one corner stood a flame-swallower with his face turned up to the sky, spouting a column of flame from his mouth which turned black with flapping fumes at the edges and bit a hole in the sky. From time to time he took a swig at a bottle of petrol before throwing back his head once more and gushing flames six feet high. At every corner the violet shadows fell and foundered, striped with human experience — at once savage and tenderly lyrical. I took it as a measure of my maturity that I was filled no longer with despairing self-pity but with a desire to be claimed by the city, enrolled among its trivial or tragic memories — if it so wished.
It was equally characteristic that by the time I reached the little flat and disinterred the grey exercise books in which my notes had been scribbled I thought no longer of destroying them. Indeed I sat there in the lamp-light and added to them while Pombal discoursed on life from the other easy chair.
‘Returning to my room I sit silent, listening to the heavy tone of her scent: a smell perhaps composed of flesh, faeces and herbs, all worked into the dense brocade of her being. This is a peculiar type of love for I do not feel that I possess her — nor indeed would wish to do so. It is as if we joined each other only in self-possession, became partners in a common stage of growth. In fact we outrage love, for we have proved the bonds of friendship stronger. These notes, however they may be read, are intended only as a painstaking affectionate commentary on a world into which I have been born to share my most solitary moments — those of coitus — with Justine. I can get no nearer to the truth.
‘Recently, when it had been difficult to see her for one reason or another, I found myself longing so much for her that I went all the way down to Pietrantoni to try and buy a bottle of her perfume. In vain. The good-tempered girl-assistant dabbed my hands with every mark she had in stock and once or twice I thought that I had discovered it. But no. Something was always missing — I suppose the flesh which the perfume merely costumed. The undertow of the body itself was the missing factor. It was only when in desperation I mentioned Justine’s name that the girl turned immediately to the first perfume we had tried. “Why did you not say so at first?” she asked with an air of professional hurt; everyone, her tone implied, knew the perfume Justine used except myself. It was unrecognizable. Nevertheless I was surprised to discover that Jamais de la vie was not among the most expensive or exotic of perfumes.’
(When I took home the little bottle they found in Cohen’s waistcoat-pocket the wraith of Melissa was still there, imprisoned. She could still be detected.)
Pombal was reading aloud the long terrible passage from Moeurs which is called ‘The Dummy Speaks’. ‘In all these fortuitous collisions with the male animal I had never known release, no matter what experience I had submitted my body to. I always see in the mirror the image of an ageing fury crying: “J’ai raté mon propre amour — mon amour à moi. Mon amour-propre, mon propre amour. Je I’ai raté. Je n’ai jamais souffert, jamais eu de joie simple et can-dide.’”
He paused only to say: ‘If this is true you are only taking advantage of an illness in loving her,’ and the remark struck me like the edge of an axe wielded by someone of enormous and unconscious strength.
When the time for the great yearly shoot on Lake Mareotis came round Nessim began to experience a magical sense of relief. He recognized at last that what had to be decided would be decided at this time and at no other. He had the air of a man who has fought a long illness successfully. Had his judgement indeed been so faulty even though it had not been conscious? During the years of his marriage he had repeated on every day the words, ‘I am so happy’ — fatal as the striking of a grandfather-clock upon which silence is forever encroaching. Now he could say so no longer. Their common life was like some cable buried in the sand which, in some inexplicable way, at a point impossible to discover, had snapped, plunging them both into an unaccustomed and impenetrable darkness.
The madness itself, of course, took no account of circumstances. It appeared to superimpose itself not upon personalities tortured beyond the bounds of endurance but purely upon a given situation. In a real sense we all shared it, though only Nessim acted it out, exemplified it in the flesh, as a person. The short period which preceded the great shoot on Mareotis lasted for perhaps a month — certainly for very little more. Here again to those who did not know him nothing was obvious. Yet the delusions multiplied themselves at such a rate that in his own records they give one the illusion of watching bacteria under a microscope — the pullulation of healthy cells, as in cancer, which have gone off their heads, renounced their power to repress themselves.
The mysterious series of code messages transmitted by the street names he encountered showed definite irrefutable signs of a supernatural agency at work full of the threat of unseen punishment — though whether for himself or for others he could not tell. Balthazar’s treatise lying withering in the window of a bookshop and the same day coming upon his father’s grave in the Jewish cemetery — with those distinguishing names engraved upon the stone which echoed all the melancholy of European Jewry in exile.
Then the question of noises in the room next door: a sort of heavy breathing and the sudden simultaneous playing of three pianos. These, he knew, were not delusions but links in an occult chain, logical and persuasive only to the mind which had passed beyond the frame of causality. It was becoming harder and harder to pretend to be sane by the standards of ordinary behaviour. He was going through the Devastatio described by Swedenborg.
The coal fires had taken to burning into extraordinary sha
pes. This could be proved by relighting them over and over again to verify his findings — terrifying landscapes and faces. The mole on Justine’s wrist was also troubling. At meal times he fought against his desire to touch it so feverishly that he turned pale and almost fainted.
One afternoon a crumpled sheet began breathing and continued for a space of about half an hour, assuming the shape of the body it covered. One night he woke to the soughing of great wings and saw a bat-like creature with the head of a violin resting upon the bedrail.
Then the counter-agency of the powers of good — a message brought by a ladybird which settled on the notebook in which he was writing; the music of Weber’s Pan played every day between three and four on a piano in an adjoining house. He felt that his mind had become a battle-ground for the forces of good and evil and that his task was to strain every nerve to recognize them, but it was not easy. The phenomenal world had begun to play tricks on him so that his senses were beginning to accuse reality itself of inconsistency. He was in peril of a mental overthrow.
Once his waistcoat started ticking as it hung on the back of a chair, as if inhabited by a colony of foreign heartbeats. But when investigated it stopped and refused to continue for the benefit of Selim whom he had called into the room. The same day he saw his initials in gold upon a cloud reflected in a shop-window in the Rue St Saba. Everything seemed proved by this.
That same week a stranger was seated in the corner always reserved for Balthazar in the Café Al Aktar sipping an arak — the arak he had intended to order. The figure bore a strong yet distorted resemblance to himself as he turned in the mirror, unfolding his lips from white teeth in a smile. He did not wait but hurried to the door.
As he walked the length of the Rue Fuad he felt the entire pavement turn to sponge beneath his feet; he was foundering waist-deep in it before the illusion vanished. At two-thirty that afternoon he rose from a feverish sleep, dressed and set off to confirm an overpowering intuition that both Pastroudi and the Café Dordali were empty. They were, and the fact filled him with triumphant relief; but it was short-lived, for on returning to his room he felt all of a sudden as if his heart were being expelled from his body by the short mechanical movements of an air-pump. He had come to hate and fear this room of his. He would stand for a long time listening until the noise came again — the slither of wires being uncoiled upon the floor and the noise of some small animal, its shrieks being stifled, as it was bundled into a bag. Then distinctly the noise of suitcase-hasps being fastened with a snap and the breathing of someone who stood against the wall next door, listening for the least sound. Nessim removed his shoes and tip-toed to the bay-window in an attempt to see into the room next door. His assailant, it seemed to him, was an elderly man, gaunt and sharp-featured, with the sunk reddish eyes of a bear. He was unable to confirm this. Then, waking early on the very morning upon which the invitations for the great shoot must be issued he saw with horror from the bedroom window two suspicious-looking men in Arab dress tying a rope to a sort of windlass on the roof. They pointed to him and spoke together in low tones. Then they began to lower something heavy, wrapped in a fur coat, into the open street below. His hands trembled as he filled in the large white squares of pasteboard with that flowing script, selecting his names from the huge typewritten list which Selim had left on his desk. Nevertheless he smiled as well when he recalled how large a space was devoted in the local press each year to this memorable event — the great shoot on Mareotis. With so much to occupy him he felt that nothing should be left to chance and though the solicitous Selim hovered near, he pursed his lips and insisted on attending to all the invitations himself. My own, charged with every presage of disaster, stared at me now from the mantelpiece. I gazed at it, my attention scattered by nicotine and wine, recognizing that here, in some indefinable way, was the solution towards which we all had moved. (‘Where science leaves off nerves begin.’ Moeurs.)
‘Of course you will refuse. You will not go?’ Justine spoke so sharply that I understood that her gaze followed mine. She stood over me in the misty early morning light, and between sentences cocked an ear towards the heavily-breathing wraith of Hamid behind the door. ‘You are not to tempt providence. Will you? Answer me.’ And as if to make persuasion certain she slipped off her skirt and shoes and fell softly into bed beside me — warm hair and mouth, and the treacherous nervous movements of a body which folded against one as if hurt, as if tender from unhealed wounds. It seemed to me then — and the compulsion had nothing of bravado in it — it seemed to me then that I could no longer deprive Nessim of the satisfaction he sought of me, or indeed the situation of its issue. There was, too, underneath it all a vein of relief which made me fell almost gay until I saw the grave sad expression of my companion-in-arms. She lay, staring out of those wonderfully expressive dark eyes, as if from a high window in her own memory. She was looking, I knew, into the eyes of Melissa — into the troubled candid eyes of one who, with every day of increasing danger, moved nearer and nearer to us. After all, the one most to be wounded by the issue Nessim might be contemplating was Melissa — who else? I thought back along the iron chain of kisses which Justine had forged, steadily back into memory, hand over fist, like a mariner going down an anchor-chain into the darkest depths of some great stagnant harbour, memory.
From among many sorts of failure each selects the one which least compromises his self-respect: which lets him down the lightest. Mine had been in art, in religion, and in people. In art I had failed (it suddenly occurred to me at this moment) because I did not believe in the discrete human personality. (‘Are people’ writes Pursewarden ‘continuously themselves, or simply over and over again so fast that they give the illusion of continuous features — the temporal flicker of old silent film?’) I lacked a belief in the true authenticity of people in order to successfully portray them. In religion? Well, I found no religion worth while which contained the faintest grain of propitiation — and which can escape the charge? Pace Balthazar it seemed to me that all churches, all sects, were at the best mere academies of self-instruction against fear. But the last, the worst failure (I buried my lips in the dark living hair of Justine), the failure with people: it had been brought about by a gradually increasing detachment of spirit which, while it freed me to sympathize, forbade me possession. I was gradually, inexplicably, becoming more and more deficient in love, yet better and better at self-giving — the best part of loving. This, I realized with horror, was the hold I now had over Justine. As a woman, a natural possessive, she was doomed to try and capture the part of myself which was forever beyond reach, the last painful place of refuge which was for me laughter and friendship. This sort of loving had made her, in a way, desperate for I did not depend on her; and the desire to possess can, if starved, render one absolutely possessed in the spirit oneself. How difficult it is to analyse these relationships which lie under the mere skin of our actions; for loving is only a sort of skin-language, sex a terminology merely.
And further to render down this sad relationship which had caused me so much pain — I saw that pain itself was the only food of memory: for pleasure ends in itself — all they had bequeathed me was a fund of permanent health — life-giving detachment. I was like a dry-cell battery. Uncommitted, I was free to circulate in the world of men and women like a guardian of the true rights of love — which is not passion, nor habit (they only qualify it) but which is the divine trespass of an immortal among mortals — Aphrodite-in-arms. Beleaguered thus, I was nevertheless defined and realized in myself by the very quality which (of course) hurt me most: selflessness. This is what Justine loved in me — not my personality. Women are sexual robbers, and it was this treasure of detachment she hoped to steal from me — the jewel growing in the toad’s head. It was the signature of this detachment she saw written across my life with all its haphazardness, discordance, disorderliness. My value was not in anything I achieved or anything I owned. Justine loved me because I presented to her something which was indestructible
— a person already formed who could not be broken. She was haunted by the feeling that even while I was loving her I was wishing at the same time only to die! This she found unendurable.
And Melissa? She lacked of course the insight of Justine into my case. She only knew that my strength supported her where she was at her weakest — in her dealings with the world. She treasured every sign of my human weakness — disorderly habits, incapacity over money affairs, and so on. She loved my weaknesses because there she felt of use to me; Justine brushed all this aside as unworthy of her interest. She had detected another kind of strength. I interested her only in this one particular which I could not offer her as a gift nor she steal from me. This is what is meant by possession — to be passionately at war for the qualities in one another to contend for the treasures of each other’s personalities. But how can such a war be anything but destructive and hopeless?
And yet, so entangled are human motives: it would be Melissa herself who had driven Nessim from his refuge in the world of fantasy towards an action which he knew we would all bitterly regret — our death. For it was she who, overmastered by the impulse of her unhappiness one night, approached the table at which he sat, before an empty champagne-glass, watching the cabaret with a pensive air: and blushing and trembling in her false eyelashes, blurted out eight words, ‘Your wife is no longer faithful to you’ — a phrase which stood quivering in his mind from then on, like a thrown knife. It is true that for a long time now his dossiers had been swollen with reports of this dreaded fact but these reports were like newspaper-accounts of a catastrophe which had occurred a long way off, in a country which one had not visited. Now he was suddenly face to face with an eye-witness, a victim, a survivor.… The resonance of this one phrase refecundated his powers of feeling. The whole dead tract of paper suddenly rose up and screeched at him.