Once more a delighted nod. ‘Who knows’ said the old sheik ‘but that both our names may be written on the falling leaves?’ He puffed softly and contentedly, like a toy train. ‘Allah’s will be done.’
The belief is that on the eve of mid-Shaaban the Lote Tree of Paradise is shaken, and the falling leaves of the tree bear the names of all who will die in the coming year. This is called the Tree of Extremity in some texts. Mountolive was so pleased by the identification of the little song that he called for a final glass of arak which he drank standing up as he paid his reckoning. The old sheik abandoned his pipe and came slowly towards him through the smoke. He said: ‘Effendi mine, I understand your purpose here. What you seek will be revealed to you by me.’ He placed two brown fingers on Mountolive’s wrist, speaking modestly and softly, as one who had secrets to impart. His face had all the candour and purity of some desert saint. Mountolive was delighted by him. ‘Honoured sheik’ he said ‘divulge your sense, then, to an unworthy Syrian visitor.’ The old man bowed twice, looked circumspectly round the place, and then said: ‘Be good enough to follow me, honoured sir.’ He kept his two fingers on Mountolive’s wrist as a blind man might. They stepped into the street together; Mountolive’s romantic heart was beating wildly — was he now to be vouchsafed some mystical vision of religious truth? He had so often heard stories of the bazaars and the religious men who lurked there, waiting to fulfil secret missions on behalf of that unseen world, the numinous, carefully guarded world of the hermetic doctors. They walked in a soft cloud of unknowing with the silent sheik swaying and recovering himself at every few paces and smiling a maudlin smile of beatitude. They passed together at this slow pace through the dark streets — now turned by the night to long shadowy tunnels or shapeless caverns, still dimly echoing to muffled bagpipe music or skirmishing voices muted by thick walls and barred windows.
Mountolive’s heightened sense of wonder responded to the beauty and mystery of this luminous township of shadows carved here and there into recognizable features by a single naphtha lamp or an electric bulb hanging from a frail stalk, rocking in the wind. They turned at last down a long street spanned with coloured banners and thence into a courtyard which was completely dark where the earth smelt vaguely of the stale of camels and jasmine. A house loomed up, set within thick walls; one caught a glimpse of its silhouette on the sky. They entered a sort of rambling barrack of a place passing through a tall door which was standing ajar, and plunged into a darkness still more absolute. Stood breathing for half a second in silence. Mountolive felt rather than saw the worm-eaten staircases which climbed the walls to the abandoned upper floors, heard the chirrup and scramble of the rats in the deserted galleries, together with something else — a sound vaguely reminiscent of human beings, but in what context he could not quite remember. They shuffled slowly down a long corridor upon woodwork so rotten that it rocked and swayed under their feet, and here, in a doorway of some sort, the old sheik said kindly: ‘That our simple satisfactions should not be less than those of your homeland, effendi mine, I have brought you here.’ He added in a whisper, ‘Attend me here a moment, if you will.’ Mountolive felt the fingers leave his wrist and the breath of the door closing at his shoulder. He stayed in composed and trustful silence for a moment or two:
Then all at once the darkness was so complete that the light, when it did come, gave him the momentary illusion of something taking place very far away, in the sky. As if someone had opened and closed a furnace-door in Heaven. It was only the spark of a match. But in the soft yellow flap he saw that he was standing in a gaunt high chamber with shattered and defaced walls covered in graffiti and the imprint of dark palms — signs which guard the superstitious against the evil eye. It was empty save for an enormous broken sofa which lay in the centre of the floor, like a sarcophagus. A single window with all the panes of glass broken was slowly printing the bluer darkness of the starry sky upon his sight. He stared at the flapping, foundering light, and again heard the rats chirping and the other curious susurrus composed of whispers and chuckles and the movement of bare feet on boards.… Suddenly he thought of a girls’ dormitory at a school: and as if invented by the very thought itself, through the open door at the end of the room trooped a crowd of small figures dressed in white soiled robes, like defeated angels. He had stumbled into a house of child prostitutes, he realized with a sudden spasm of disgust and pity. Their little faces were heavily painted, their hair scragged in ribbons and plaits. They wore green beads against the evil eye. Such little creatures as one has seen incised on Greek, vases — floating out of tombs and charnel houses with the sad air of malefactors fleeing from justice. It was the foremost of the group who carried the light — a twist of string burning in a saucer of olive oil. She stooped to place this feeble will-o-the-wisp on the floor in the corner and at once the long spiky shadows of these children sprawled on the ceiling like an army of frustrated wills. ‘No, by Allah’ said Mountolive hoarsely, and turned to grope at the closed door. There was a wooden latch with no means of opening it on his side. He put his face to a hole in the panel and called softly ‘O sheik, where are you?’ The little figures had advanced and surrounded him now, murmuring the pitiable obscenities and endearments of their trade in the voices of heart-broken angels; he felt their warm nimble fingers on his shoulders, picking at the sleeves of his coat. ‘O sheik’ he called again, shrinking up, ‘it was not for this.’ But there was a silence beyond the door. He felt the children’s sharp arms twining round his waist like lianas in a tropical jungle, their sharp little fingers prying for the buttons of his coat. He shook them off and turned his pale face to them, making a half-articulate sound of protest. And now someone inadvertently kicked over the saucer with its floating wick and in the darkness he felt the tension of anxiety sweep through them like a fire through brushwood. His protests had made them fear the loss of a lucrative client. Anxiety, anger and a certain note of terror were in their voices now as they spoke to him, wheedling and half-threatening; heaven only knew what punishments might attend them if he escaped! They began to struggle, to attack him; he felt the concussion of their starved little bodies as they piled round him, panting and breathless with importunity, but determined that he should not retreat. Fingers roved over him like ants — indeed, he had a sudden memory, buried from somewhere back in his remembered reading, of a man staked down upon the burning sand over a nest of white ants which would soon pick the flesh from his very bones.
‘No’ he cried incoherently again; some absurd inhibition prevented him from striking out, distributing a series of brutal cuffs which alone might have freed him. (The smallest were so very small.) They had his arms now, and were climbing on his back — absurd memories intruded of pillow fights in a dark dormitory at school. He banged wildly on the door with his elbow, and they redoubled their entreaties in whining voices. Their breath was as hot as wood-smoke. ‘O Effendi, patron of the poor, remedy for our affliction.…’ Mountolive groaned and struggled, but felt himself gradually being borne to the ground; gradually felt his befuddled knees giving way under this assault which had gathered a triumphant fury now.
‘No!’ he cried in an anguished voice, and a chorus of voices answered ‘Yes. Yes, by Allah!’ They smelt like a herd of goats as they swarmed upon him. The giggles, the obscene whispers, the cajoleries and curses mounted up to his brain. He felt as if he were going to faint.
Then suddenly everything cleared — as if a curtain had been drawn aside — to reveal him sitting beside his mother in front of a roaring fire with a picture-book open on his knee. She was reading aloud and he was trying to follow the words as she pronounced them; but his attention was always drawn away to the large colour-plate which depicted Gulliver when he had fallen into the hands of the little people of Lilliput. It was fascinating in its careful detail. The heavy-limbed hero lay where he had fallen, secured by a veritable cobweb of guy-ropes which had been wound around him pinioning him to the ground while the ant-people roved all over his huge
body securing and pegging more and more guy-ropes against which every struggle of the colossus would be in vain. There was a malign scientific accuracy about it all: wrists, ankles and neck pinioned against movement; tent-pegs driven between the fingers of his huge hand to hold each individual finger down. His pigtails were neatly coiled about tiny spars which had been driven into the ground beside him. Even the tails of his surtout were skilfully pinned to the ground through the folds. He lay there staring into the sky with expressionless wonder, his blue eyes wide open, his lips pursed. The army of Lilliputians wandered all over him with wheelbarrows and pegs and more rope; their attitudes suggested a feverish ant-like frenzy of capture. And all the time Gulliver lay there on the green grass of Lilliput, in a valley full of microscopic flowers, like a captive balloon.…
He found himself (though he had no idea how he had finally escaped) leaning upon the icy stone embankment of the Corniche with the dawn sea beneath him, rolling its slow swell up the stone piers, gushing softly into the conduits. He could remember only running in dazed fashion down twisted streets in darkness and stumbling across the road and on to the seafront. A pale rinsed dawn was breaking across the long sea-swell and a light sea-wind brought him the smell of tar and the sticky dampness of salt. He felt like some merchant sailor cast up helpless in a foreign port at the other end of the world. His pockets had been turned inside out like sleeves. He was clad in a torn shirt and trousers. His expensive studs and cuff-links and tie-pin had gone, his wallet had vanished. He felt deathly sick. But as he gradually came to his senses he realized where he was from the glimpse of the Goharri Mosque as it stood up to take the light of dawn among its clumps of palms. Soon the blind muezzin would be coming out like ancient tortoises to recite the dawn-praise of the only living God. It was perhaps a quarter of a mile to where he had left the car. Denuded now of his tarbush and dark glasses, he felt as if he had been stripped naked. He started off at a painful trot along the stony embankments, glad that there was nobody about to recognize him. The deserted square outside the Hotel was just waking to life with the first tram. It clicked away towards Mazarita, empty. The keys to his car had also disappeared and he now had the ignominious task of breaking the door-catch with a spanner which he took from the boot — terrified all the time that a policeman might come and question or perhaps even arrest him on suspicion. He was seething with self-contempt and disgust and he had a splitting headache. At last he broke the door and drove off wildly — fortunately, the chauffeur’s keys were in the car — in the direction of Rushdi through the deserted streets. His latchkey too had disappeared in the mêlée and he was forced to burst open one of the window-catches in the drawing-room in order to get into the house. He thought at first that he would spend the morning asleep in bed after he had bathed and changed his clothes, but standing under the hot shower he realized that he was too troubled in mind; his thoughts buzzed like a swarm of bees and would not let him rest. He decided suddenly that he would leave the house and return to Cairo before even the servants were up. He felt that he could not face them.
He changed his clothes furtively, gathered his belongings together, and set off across the town towards the desert road, leaving the city hurriedly like a common thief. He had come to a decision in his own mind. He would ask for a posting to some other country. He would waste no more time upon this Egypt of deceptions and squalor, this betraying landscape which turned emotions and memories to dust, which beggared friendship and destroyed love. He did not even think of Leila now; tonight she would be gone across the border. But already it was as if she had never existed.
There was plenty of petrol in the tank for the ride back. As he turned through the last curves of the road outside the town he looked back once, with a shudder of disgust at the pearly mirage of minarets rising from the smoke of the lake, the dawn mist. A train pealed somewhere, far away. He turned on the radio of the car at full blast to drown his thoughts as he sped along the silver desert highway to the winter capital. From every side, like startled hares, his thoughts broke out to run alongside the whirling car in a frenzy of terror. He had, he realized, reached a new frontier in himself; life was going to be something completely different from now on. He had been in some sort of bondage all this time; now the links had snapped. He heard the soft hushing of strings and the familiar voice of the city breaking in upon him once again with its perverted languors, its ancient wisdoms and terrors.
Jamais de la vie,
Jamais dans ton lit
Quand ton coeur se démange de chagrin.…
With an oath he snapped the radio shut, choked the voice, and drove frowning into the sunlight as it ebbed along the shadowy flanks of the dunes.
He made very good time and drew up before the Embassy to find Errol and Donkin loading the latter’s old touring car with all the impedimenta of professional hunters — gun-cases and cartridge bags, binoculars and thermos flasks. He walked slowly and shamefacedly towards them. They both greeted him cheerfully. They were due to start for Alexandria at midday. Donkin was excited and blithe. The newspapers that morning had carried reports that the King had made a good recovery and that audiences were to be granted at the week-end. ‘Now, sir’ said Donkin, ‘is Nur’s chance to make Memlik act. You’ll see.’ Mountolive nodded dully; the news fell flatly on his ear, toneless and colourless and without presage. He no longer cared what was going to happen. His decision to ask for a transfer of post seemed to have absolved him in a curious way from any further personal responsibility as regards his own feelings.…’
He walked moodily into the Residence and ordered his breakfast tray to be brought into the drawing-room. He felt irritable and abstracted. He rang for his despatch box to see what personal mail there might be. There was nothing of great interest: a long chatty letter from Sir Louis who was happily sunning himself in Nice; it was full of amusing and convivial gossip about mutual friends. And of course the inevitable anecdote of a famous raconteur to round off the letter: ‘I hope, dear boy, that the uniform still fits you. I thought of you last week when I met Claudel, the French poet who was also an Ambassador, for he told me an engaging anecdote about his uniform. It was while he was serving in Japan. Out for a walk one day, he turned round to see that the whole residence was a sheet of flame and blazing merrily; his family was with him so he did not need to fear for their safety. But his manuscripts, his priceless collection of books and letters — they were all in the burning house. He hurried back in a state of great alarm. It was clear that the house would be burned to the ground. As he reached the garden he saw a small stately figure walking towards him — the Japanese butler. He walked slowly and circumspectly towards the Ambassador with his arms held out before him like a sleepwalker; over them was laid the dress uniform of the poet. The butler said proudly and sedately: “There is no cause for alarm, sir. I have saved the only valuable object.” And the half-finished play, and the poems lying upstairs on the burning desk? I suddenly thought of you, I don’t know why.’
He read on sighing and smiling sadly and enviously; what would he not give to be retired in Nice at this moment? There was a letter from his mother, a few bills from his London tradesmen, a note from his broker, and a short letter from Pursewarden’s sister.… Nothing of any real importance.
There was a knock and Donkin appeared. He looked somewhat crestfallen. ‘The M.F.A.’ he said ‘have been on the line with a message from NUR’S office to say that he will be seeing the King at the weekend. But… Gabr hinted that our case is not supported by Memlik’s own investigations.’
‘What does he mean by that?’
‘He says, in effect, that we have got the wrong Hosnani. The real culprit is a brother of his who lives on a farm somewhere outside Alexandria.’
‘Narouz’ said Mountolive with astonishment and incredulity.
‘Yes. Well apparently he ——”
They both burst out laughing with exasperation. ‘Honestly’ said Mountolive, banging his fist into his palm, ‘the Egyptians reall
y are incredible. Now how on earth have they arrived at such a conclusion? One is simply baffled.’
‘Nevertheless, that is Memlik’s case. I thought you’d like to know, sir. Errol and I are just off to Alex. There isn’t anything else, is there?’
Mountolive shook his head. Donkin closed the door softly behind him. ‘So now they are going to turn on Narouz. What a muddle of conflicting policies and diversions.’ He sank despairingly into a chair and frowned at his own fingers for a long moment before pouring himself out another cup of tea. He felt incapable now of thought, of making the smallest decision. He would write to Kenilworth and the Foreign Secretary this very morning about his transfer. It was something he should have considered long since. He sighed heavily.
There came another and more diffident rap at the door. ‘Come in’ he called wearily. It opened and a dispirited-looking sausage-dog waddled into the room followed by Angela Errol who said, in a tone of strident heartiness not untouched by a sort of aggressive archness, ‘Forgive the intrusion, but I came on behalf of the Chancery wives. We thought you seemed rather lonely so we decided to put our heads together. Fluke is the result.’ Dog and man looked at each other in a dazed and distrustful silence for a moment. Mountolive struggled for words. He had always loathed sausage-dogs with legs so short that they appeared to flop along like toads rather than walk. Fluke was such an animal, already panting and slavering from its exertions. It sat down at last and, as if to express once and for all its disenchantment with the whole sum of canine existence, delivered itself of a retromingent puddle on the beautiful Shiraz. ‘Isn’t he jolly?’ cried the wife of the Head of Chancery. It cost Mountolive something of an effort to smile, to appear to be overcome with pleasure, to express the appropriate thanks due to a gesture so thoughtful. He was wild with vexation. ‘He looks charming’ he said, smiling his handsome smile, ‘really charming. I am most awfully grateful, Angela. It was a kind thought.’ The dog yawned lazily. ‘Then I shall tell the wives that the gift has met with approval’ she said briskly, and moved towards the door. ‘They will be delighted. There is no companionship like that of a dog, is there?’ Mountolive shook his head seriously. ‘None’ he said. He tried to look as if he meant it.