She takes out her father’s army pistol and shoots him. He murmurs, “Our children, our children, our children will remember …” and staggers out to the balcony, looks at the Paris morning, takes out his chewing gum, fixes it carefully to the underside of the iron railing in a move that is pure broth of Brando—culture is a goat turd on the bust of Goethe—and dies. The angel with the tragic face slips off the screen. And proud Maria Schneider is suddenly and most unbelievably reduced to a twat copping a plea. “I don’t know who he is,” she mutters in her mind to the oncoming flics. “He followed me in the street, he tried to rape me, he is insane. I do not know his name. I do not know who he is. He wanted to rape me.”
The film ends. The questions begin. We have been treated to more cinematic breakthrough than any film—at the least—since I Am Curious, Yellow. In fact we have gone much further. It is hard to think of any film that has taken a larger step. Yet if this is “the most powerful erotic film ever made,” then sex is as Ex-Lax. For we have been given a bath in shit with no reward. The film, for all its power, has turned inside out by the end. We have been asked to follow two serious and more or less desperate lovers as they go through the locks of lust and defecation, through some modern species of homegrown cancer cure, if you will, and have put up with their modern depths—shit on the face of the beloved and find love!—only to discover a peculiar extortion in the aesthetic. We have been taken on this tour down to the prostate big as an Idaho potato only to recognize that we never did get into an exploration of the catacombs of love, passion, infancy, sodomy, tenderness, and the breaking of emotional ice, instead only wandered from one onanist’s oasis to another.
It is, however, a movie that has declared itself, by the power of its opening, and so the measure of its success or failure is by the same sexual aesthetic. Rarely has a film’s value depended so much on the power or lack of power of its ending, even as a fuck that is full of promise is ready to be pinched by a poor end. So, in Tango, there is no gathering of forces for the conclusion, no whirling of sexual destinies (in this case, the audience and the actors) into the same funnel of becoming, no flying out of the senses in pursuit of a new vision, no, just the full charge into a blank wall, a masturbator’s spasm—came for the wrong reason and on the wrong thought—and one is thrown back, shattered, too ubiquitously electrified, and full of criticism. Now the recollected flaws of the film eat at the pleasure, even as the failed orgasm of a passionate act will call the character of the passion into question.
So the walk out of the theatre is with anger. The film has been in reach of the greatness Kael has been talking about, but the achievement has only been partial. The performance by Brando has been unique, historic, without compare—it is just possible, however, that it has gone entirely in the wrong direction. He has been like a lover who keeps telling consummate dirty jokes until the ravaged dawn, when the girl will say, “Did you come to knit or to fuck?” He has come with great honor and dignity and exceptional courage to bare his soul. But in a solo. We are being given a fuck film without the fuck. It is like a Western without the horses.
Now the subtle sense of displacement that has hung over the movie is clear. There has been no particular high passion loose. Brando is so magnetic an actor, Schneider is so attractive, and the scenes are so intimate that we assume there is sexual glue between their parts, but it is our libido which has been boiling that glue and not the actors on the screen. If Kael has had a sexual liberation with Tango, her libido is not alone—the audience is also getting their kicks—by digging the snots of the celebrated. (Liberation for the Silent Majority may be not to attend a fuck but hear dirty jokes.) So the real thrill of Tango for $5 audiences becomes the peephole Brando offers us on Brando. They are there to hear a world-famous actor say in reply to “What strong arms you have”
“The better to squeeze a fart out of you.”
“What long nails you have.”
“The better to scratch your ass with.”
“Oh, what a lot of fur you have.”
“The better to let your crabs hide in.”
“Oh, what a long tongue you have.”
“The better to stick in your rear, my dear.”
“What’s this for?”
“That’s your happiness and my ha-penis.”
Pandemonium of pleasure in the house. Who wants to watch an act of love when the ghost of Lenny Bruce is back? The crowd’s joy is that a national celebrity is being obscene on screen. To measure the media magnetism of such an act, ask yourself how many hundreds of miles you might drive to hear Richard Nixon speak a line like “We’re just taking a flying fuck at a rolling doughnut,” or, “I went to the University of the Congo; studied whale fucking.” Only liberal unregenerates would be so progressive as to say they would not drive a mile. No, one could start mass migrations if Nixon were to give Brando’s pig-and-vomit address to the test of love.
Let us recognize the phenomenon. It would be so surrealistic an act, we could not pass Nixon by. Surrealism has become our objective correlative. A private glimpse of the great becomes the alchemy of the media, the fool’s gold of the century of communication. In the age of television we know everything about the great but how they fart—the ass wind is, ergo, our trade wind. It is part of Brando’s genius to recognize that the real interest of audiences is not in having him portray the tender passages and murderous storms of an unruly passion between a man and a woman, it is rather to be given a glimpse of his kinks. His kinks offer sympathetic vibration to their kinks. The affirmation of passion is that we rise from the swamps of our diapers—by whatever torturous route—to the cock and the cunt; it is the acme of the decadent to go from the first explosive bout of love in Tango down to the trimmed fingernails up his rectum.
Then follows the murder. Except it does not follow. It has been placed there from the beginning as the required ending in Bertolucci’s mind; it has already been written into the screenplay first prepared with Trintignant and Dominique Sanda in mind. But complications and cast changes occurred. Sanda was pregnant, et cetera. Brando appeared, and Schneider was found. Yet the old ending is still there. Since it did not grow convincingly out of the material in the original script, it appears, after Brando’s improvisation, to be fortuitous altogether.
In the original screenplay, the dialogue is so general and the characters so vague that one has to assume Trintignant, Sanda, and Bertolucci planned to give us something extraordinary precisely by overcoming their pedestrian script. It is as if Bertolucci purposely left out whole trunklines of plot in order to discover them in the film. Only it was Brando who came along rather than Trintignant to make a particular character out of a general role, to “superimpose”—in accordance with Bertolucci’s desire—his own character as Marlon Brando, as well as something of his life, and a good bit of his private obsessions. As he did that, however, the film moved away from whatever logic the script had originally possessed. For example, in the pre-Brando treatment, we would have been obliged to listen to the following:
LEON (alias Paul): I make you die, you make me die, we’re two murderers, each other’s. But who succeeds in realizing this is twice the murderer. And that’s the biggest pleasure: watching you die, watching you come out of yourself, white-eyed, writhing, gasping, screaming so loud that it seems like the last time.
Oo la la! We are listening to a French intellectual. It is for good cause that Bertolucci wants to superimpose Brando’s personality. Anything is preferable to Leon. And Brando most certainly obliterates this mouthy analysis, creates instead a character who is half noble and half a lout, an overlay drawn on transparent paper over his own image. Paul is an American, exboxer, ex-actor, ex-foreign correspondent, ex-adventurer, and now, with the death of his wife, ex-gigolo. He is that character and yet he is Brando even more. He is indeed so much like Brando that he does not quite fit the part of Paul—he talks just a little too much, and is a hint too distinguished to be the proprietor of a cheap flophouse at the age of fifty—
let us say that at the least Paul is close enough to the magnetic field of Marlon for an audience to be unable to comprehend why Jeanne would be repelled. Who cares, if it is Marlon? On the other hand, he is also being Marlon the Difficult, Marlon the Indian from the Underworld, Marlon the shade of the alienated, Marlon the young star who when asked on his first trip to Hollywood what he would like in the way of personal attention and private creature comfort points to the nerve-jangled pet he has brought with him and says, “Get my monkey fucked.”
Yes, he is studying whale-pronging in the Congo. He is the raucous out-of-phase voice of the prairie. Afterward, contemplating the failure, we realize he has been shutting Schneider off. Like a master boxer with a hundred tricks, he has been outacting her (with all his miser’s hoard of actor’s lore), has been stealing scenes from her while she is nude and he is fully dressed, what virtuosity! But it is unfair. She is brimming to let go. She wants to give the young performance of her life and he is tapping her out of position here, tricking her there—long after it is over we realize he does not want the fight of the century but a hometown decision. He did not come to fuck but to defecate into the open-mouthed wonders of his audience and take his cancer cure in public. It is the fastest way! Grease up the kinks and bring in the pigs. We’d take a stockyard of pigs if he would get into what the movie is about, but he is off on the greatest solo of his life and artists as young as Schneider and Bertolucci are hardly going to be able to stop him.
So he is our greatest actor, our noblest actor, and he is also our national lout. Could it be otherwise in America? Yet a huge rage stirs. He is so great. Can he not be even greater and go to the bottom of every fine actor’s terror—which is to let go of the tricks that ring the person and enter the true arena of improvisation? It is there that the future of the film may exist, but we won’t find out until a great actor makes the all-out effort.
But now we are back to the core of the failure in Last Tango. It is down in the difficulty of improvisation, in the recognition that improvisation that is anything less than the whole of a film is next to no improvisation. It has diminished from the dish to a spice that has been added to the dish (usually incorrectly). Bertolucci is a superb young director, adventurous, steeped in film culture, blessed with cinematic grace. He gives us a movie with high ambition, considerable risk, and a sense of the past. Yet he plows into the worst trap of improvisation—it is the simple refusal of film makers to come to grips with the implacable logic of the problem. One does not add improvisation to a script that is already written and with an ending that is locked up. No matter how agreeable the particular results may be, it is still the entrance of tokenism into aesthetics: “You blacks may work in this corporation and are free to express yourselves provided you don’t do anything a responsible white employee won’t do.” Stay true to the script. It reduces improvisation to a free-play period in the middle of a strict curriculum.
The fundamental demand upon improvisation is that the idea for the film and the style of improvisation ought to come out of the same thought. From the beginning, improvisation must live in the premise rather than be added to it. The notion is not easy to grasp, and in fact is elusive. It may even be helpful to step away from Tango long enough to look at another example of possible improvisation. An indulgence is asked of the reader—to think about another kind of film altogether, a distracting hitch to the argument, but it may not be possible to bring focus to improvisation until we have other models before us.
So the following and imaginary film is offered: Orson Welles to play Churchill while Burton or Olivier does Beaverbrook in the week of Dunkirk. Let us assume we have the great good fortune to find these actors at the height of their powers and have for auteur a filmmaker who is also a brilliant historian. To these beginnings, he adds a company of witty English actors and gives them the same historical material to study in order to provide a common denominator to everyone’s knowledge. At this point the auteur and the company agree upon a few premises of plot. The auteur will offer specific situations. It will help if the episodes are sufficiently charged for the actors to lose their fear first of improvisation—which is that they must make up their lines.
Then a narrative action can begin to emerge out of the interplay of the characters, in much the way a good party turns out differently from the expectations of the hostess and yet will develop out of her original conception. With a script, actors try to convince the writer, if he is present, to improve their lines—with improvisation they must work upon their wits. Why assume that the wits of this company of intelligent English actors will have less knowledge of manner and history than an over-extended script writer trying to work up his remote conception of what Churchill and Beaverbrook might have been like? Why not assume Welles and Burton have a better idea? Are they not more likely to contain instinctive knowledge in their ambulating meat? Isn’t the company, in its steeping as good British actors into their own history, able to reveal to us more of what such a week might have been like than any but the most inspired effort by a screenwriter?
We all contain the culture of our country in our unused acting skills. While Clark Gable could probably not have done an improvisation to save himself, since he had no working habits for that whatsoever, the suspicion still exists that Gable, if he had been able to permit himself, could have offered a few revelations on the life of Dwight D. Eisenhower, especially since Ike seems to have spent a good part of his life imitating Gable’s voice. If violence can release love, improvisation can loose the unused culture of a film artist.
The argument is conceivably splendid, but we are talking about historical improvisation, where the end is still known and it is the details that are paramount. How simple (and intense) by comparison become the problems of doing a full improvisation for Tango. There we are given a fundamental situation, a spoiled girl about to be married, a distraught man whose wife is a suicide. The man and the girl are in the room to make love. We are back at the same beginning. But we can no longer project ahead! If the actors feel nothing for one another sexually, as Schneider has indicated in several interviews was the case for Brando and herself—she may even have been telling the truth—then no exciting improvisation is possible on sexual lines. (The improvisation would have to work on the consequences of a lack of attraction.) Actors do not have to feel great passion for one another to fulfill a role, but enough attraction must exist to provide a live coal for improvisation to blow upon. Without some kernel of reality to an improvisation only a monster can continue to offer interesting lines. Once attraction is present, there is nothing exceptional about the continuation of the process. Most of us, given the umbilical relation of sex and drama, pump our psychic bellows on many a sensual spark, but then most affairs are, to one degree or another, improvisations, which is to say genuine in some part of their feeling and nicely acted for the rest. What separates professional actors from all of us amateur masses with our animal instinct for dissembling, our everyday acting, is the ability of the professional to take a small emotion in improvisation and go a long distance with it. In a scripted piece of work, some professionals need no relation to the other actor at all; they can, as Monroe once said, “wipe them out” and substitute another face. But improvisation depends on a continuing life, since it exists in the no-man’s-land between acting and uncalculated response; it is a special psychic state, at its best more real than the life to which one afterward returns, and so a special form of insanity. All acting is a corollary of insanity, but working from a script offers a highly controlled means of departing from one’s own personality in order to enter another. (As well as the formal power to return.)
What makes improvisation fertile, luminous, frightening, and finally wiggy enough for a professional like Gable to shun its practice is that the actor is doing two things at once—playing at a fictitious role while using real feelings, which then begin to serve (rather than the safety of the script) to stimulate him into successive new feelings and responses, until he is in d
anger of pushing into emotional terrain that is too far out of his control.
If we now examine Tango against this perspective, the risks (once there is real sexual attraction between the man and the woman) have to multiply. They are after all not simply playing themselves but have rather inserted themselves into highly charged creatures, a violent man with a blood-filled horizon and a spoiled middle-class girl with buried tyrannies. How, as they continue this improvisation, can they avoid falling in love or coming to hate one another? With good film actors, there is even every real danger that the presence of the camera crew will inflame them further, since in every thespian is an orgiast screaming to get out.
So murder is the first dramatic reality between two such lovers in a continuing film of improvisation. They progress toward an end that is frighteningly open. The man may kill the woman, or the woman the man. For as actors, they have also to face the shame of walking quietly away from one another, a small disaster when one is trying to build intensity, for such a quiet ending is equal to a lack of inspiration, a cowardice before the potential violence of the other. Improvisation is profoundly wicked when it works; it ups the ante, charges all dramatic potential, looks for collision. Yet what a dimension of dramatic exploration is also offered. For the actors can even fall in love, can truly fall in love, can go through a rite of passage together and so reach some locked crypt of the heart precisely because they have been photographed fucking together from every angle, and still—perhaps it is thereby—have found some private reserve of intimacy no one else can touch. Let the world watch. It is not near.
So the true improvisation that Tango called for should have moved forward each day on the actors’ experience of the day before; it would thereby have offered more aesthetic excitement. Because of its danger! There is a very small line in the last recognitions of the psyche between real bullets in a gun and blanks. The madness of improvisation is such, the intensities of the will become such, that one hardly dares to fire a blank at the other actor. What if he is so carried away by excitement that he will refuse to fall? Bring on the real bullet, then. Bite on it.