Once more, I was nonplussed.

  Still astonished at this scene of poverty, I first went to greet Jingguan's wife, who lay in a comatose state in a reclining chair. I put my hand gently on her forehead, and said, "Hello, Auntie."

  *

  JINGGUAN: It's no use talking to her. She's not conscious, and can't do anything.

  XINRAN: Yes, I can see that, but I believe it's right to say hello to her, and maybe, somehow, my respect for her will get through. [As a Chinese person, I know I must ask first about her condition, to show that I care in a Chinese way – though Western readers may think my questions intrusive.] Does she seem to react to light? Is it possible she may gradually wake up?

  JINGGUAN: She can't do anything, even if you wave your hand across her open eyes she doesn't react.

  XINRAN: You look after her very well.

  JINGGUAN: Thirty years ago she had high blood pressure, and twenty years ago she got a cerebral thrombosis. Ten years ago she became paralysed, and eight years ago she became doubly incontinent and lost the power of speech . . . the children help me look after their mother.

  *

  I can see from his body language that he is worried about what my reaction will be to his circumstances and the surroundings.

  *

  XINRAN: What a good thing you've got children to help. You're lucky in that respect. Your house is so clean, and there's absolutely none of that smell that so many old people's houses have.

  JINGGUAN: That's the most difficult thing to deal with. Sometimes in the night, I get up at two or three o'clock to relieve myself, and she's wet through and groaning to herself. When I've changed her and cleaned her up, she stops groaning.

  XINRAN: So she has a certain amount of feeling?

  JINGGUAN: I think she does, but of course she can't say anything.

  XINRAN: So she has no feeling in her arms and legs?

  JINGGUAN: Absolutely none at all. When the doctors give her an injection, she doesn't react at all.

  XINRAN: And she doesn't have any bedsores?

  JINGGUAN: No, her skin is fine.

  XINRAN: That's a tough thing to achieve. Coma victims often get bedsores, don't they, since they're not moving or turning over. Can she swallow when she has food?

  JINGGUAN: No, she can't, so we use a stomach tube, and a masher to liquidise the food, and get it directly into her stomach with the tube.

  XINRAN: That's hard work, I really admire you all.

  JINGGUAN: Any family would do the same.

  XINRAN: Not necessarily. It's true that our custom is to care for our elderly, but reports of the old being neglected are common too, aren't they? Does she get work insurance and medical insurance now?

  JINGGUAN: She gets 850 yuan a month.

  XINRAN: Well, that's a good thing. Otherwise someone as sick as this can drag the whole family down with them.

  JINGGUAN: Yes, that's true.

  XINRAN: Is that a photograph of the whole family?

  JINGGUAN: That was at the Spring Festival in 1959. That's our eldest daughter, that's the second, that's the elder son, he's retired now. The fourth, the youngest boy, hadn't been born yet.

  XINRAN: And that photo must have been taken during the Cultural Revolution. You're all wearing Chairman Mao badges.

  JINGGUAN: It was at the end of 1970, taken just before the eldest became a soldier.

  XINRAN: And that one looks like a group of cadres.

  JINGGUAN: They're the senior cadres of the Public Security Bureau in 1986; we were at a senior cadres symposium.

  XINRAN: Is that your wife? How old is she now? jingguan: Seventy-two. That was our fiftieth wedding anniversary. She couldn't hold her head up, or eat, she couldn't understand anything, but we had our picture taken together, on 28 October 2002.

  XINRAN: You said you were born in 1931, sir. May I ask you if you still remember your parents and grandparents, and what memories you have of your childhood?

  JINGGUAN: My family moved to Zhengzhou in the twenty-first year of the reign of the Emperor Qianlong, over two hundred years ago. Before Liberation, I went with my grandfather to visit the original family grave, and it was all written on the gravestone, right down to my generation, the tenth. Our forebears were rich. It was the last generations that fell on hard times. If you want to live, you need money, at least enough for food and clothing, and my father and grandfather both had this failing – they had a bellyful of knowledge, but couldn't earn a living, and in the end they starved to death.

  I think my grandfather was born in 1886, when the family still had about a hundred mu*19 of land. They lived well. Zhengzhou had no foreign schools in those days, so he went to an old-style private school, and graduated from Kaifeng Normal University. And my grandfather was a dreamer, the couplet pasted on either side of his gate read: "All pursuits are lowly. Only studying is exalted." He had no idea how to earn money – he only knew how to study – so if someone was ill, he sold land; if someone got married, he sold land, until finally, when I was at an age to remember things, there was only forty mu left.

  XINRAN: How did he meet his wife?

  JINGGUAN: In those days, the parents arranged it, and whatever they decreed, you obeyed. Before Liberation, almost 100 per cent of marriages in Zhengzhou were arranged.

  XINRAN: And when it got to your parents?

  JINGGUAN: The same. The matchmaker knew the girl's and the boy's families, and spoke to both sides. The adults came to an agreement, then the young people were married. When my grandparents got married, my paternal grandfather's family probably still had seventy or eighty mu of land left. My maternal grandfather didn't have as much, but he was good at making money, and in disaster years they had enough to eat and drink. My other grandfather just had his bellyful of learning, and that couldn't feed them. When my father had finished lower middle school, he milled grain in the slack season, and tilled the fields in the busy season. In a disaster year, they starved.

  XINRAN: Have you ever told your children about this?

  JINGGUAN: No.

  XINRAN: Why not?

  JINGGUAN: What would be the point? It's all about hard work and dire poverty, and my children have grown up in ease and comfort. The flavour of their lives has just been different.

  XINRAN: Well, are you willing to tell me about it?

  JINGGUAN: Yes, I'll waffle on a bit, if you're happy to listen to me rehashing that stale old business.

  As I said, I was born in 1931. The first things I remember are from about 1938, when I was six or seven. After the Spring Festival, I began at an old-style private school. Do you know what that is? One teacher takes on three or four pupils and, to start with, you just studied the Three Character Classic every day: "People at birth are naturally good." Then we went on to study the Book of One Hundred Surnames: "Zhao, Qian, Sun, Li". After two years of that, I went to "foreign school", what today would be the first grade of primary school. By then, we were poor. I struggled on for four years, and then left without completing primary school.

  In 1942, there was a great drought in Henan and we didn't harvest a single grain from our crops. By autumn, all the wheat had been consumed and there was nothing to eat at the Mid-Autumn Festival. People ate up all the grass, roots, shoots and leaves and when it came to the Spring Festival, there really was nothing left to eat. My grandfather proposed that the family split up, and each branch of the family go their own way. My uncle's family (there were four of them) made onenew household, and my grandparents another. My grandfather said: "I don't want any of you to bother about me. Leave me here, and make your own way in life." My father, who was thirty-eight, died of hunger that year and after that my mother took us children back to her family. Her father sold bean curd, so they had a bit of money and could squeeze us in. Even if we didn't get much, at least it kept body and soul together.

  In 1944, the Japanese attacked Zhengzhou and my grandfather had no money left to support us any more, so my sister was married off at fifteen, to keep her alive. Bu
t she starved to death when she was fleeing the famine. I started doing labouring jobs for the Japanese before I was thirteen, and earned three pounds of coarse, mixed-grain flour per day. It wasn't enough but it kept the whole family from starvation for the time being. We ate one meal a day, in the evening. We had no oil or salt or vegetables, we just steamed pancakes and that was what we ate every day. After a year, the Japanese surrendered. Our fatherless family – mother, my younger brother and I – were stranded once more. For six months I could only get odd jobs, and it was a major problem to feed ourselves every day. At the Spring Festival in 1946, a neighbour who lived opposite gave me an introduction to the Guomindang Yellow River Henan River Affairs Bureau. There I wiped tables and swept floors, served food and drink and generally waited on people.

  Then on 22 April 1948, Zhengzhou was liberated, the Communist Party arrived, the People's Liberation Army arrived, and the GMD government offices shut down. To stay alive, I couldn't let the grass grow under my feet, so that same day I was out finding out where people were wanted. It was night-time before I found that the Zhengzhou Public Security Bureau was recruiting household registration officers. I went, but I just stood in the door. I didn't dare go in. What was the use? They wanted people who had done lower middle school and I'd only been to primary. But I needed the work! So I forced myself to go in. "Have you got your school certificate?" "It's at home, I can't find it." "Well, take the test, then!" I took the test and came third. So in November 1948, I was one of the Zhengzhou PSB's first bunch of recruits. First we started with three months of training, and then I was made a sergeant. I was seventeen years old.

  XINRAN: You were running things at seventeen . . . ? This is the first time I've heard that China had sergeants that young. Could you tell me a couple of stories from each post you held? I've heard you have a remarkable memory.

  JINGGUAN: Well, 1948 was a time of great upheaval, good and bad people, and people with different "historical backgrounds" were all mixed in together. At that time, the Zhengzhou PSB chief was thirty-two, the Henan county PSB chiefs were generally twenty-five years old, substation chiefs were twenty-one or twenty-two, and I was a sergeant at seventeen, and in charge of a dozen or so people. I watched over a number of streets, checking household registrations and keeping an eye on bad elements. I didn't know anything about anything. I ate my fill and did my work, and if something came up, I did my best to sort it out by following the rules.

  XINRAN: Who was good and who was bad then?

  JINGGUAN: We were told to ignore people like petty thieves, vagrants and prostitutes for the time being, just leave them be. We had to concentrate our efforts on counter-revolutionaries. Things were chaotic in those days, and counter-revolutionaries were being arrested almost every day. There were two thousand privately owned firearms in Zhengzhou city, and these would have been a time bomb in the hands of counterrevolutionaries.

  XINRAN: And how did you define counter-revolutionary?

  JINGGUAN: We were given five criteria by our chiefs: the first were bandits who held control in local areas; the second were tyrants who had guns and armed forces in the countryside; the third were counterrevolutionary core GMD members – anyone from the heads of the Youth League of the Three Principles of the People regional forces upwards counted as "core" people; the fourth were followers of reactionary religious beliefs, who wanted to restore the old regime; the fifth category were spies – GMD spies, national spies and armed spies.

  XINRAN: Did you have arrest warrants then? How did you know if someone was a spy or a tyrant?

  JINGGUAN: Firstly, some of them turned themselves in, and then they would be treated leniently. Secondly, we regularly went around checking households and asked in each family what each person had been doing, and noted it all down in their file. Thirdly, through ordinary people reporting offences. The local police who made the records then were uneducated people. If they didn't understand something, they wrote it down in language they understood and in characters they knew and sometimes it came out quite different. Or the person reporting it wasn't clear – they just thought once it was recorded that would be an end of it. It never occurred to them that those records could cause trouble for the rest of their lives, let alone that it might implicate their relatives and friends too.

  No one understood politics in those days, not even our leaders, I think. Otherwise, why would they have got involved in all those political movements?

  Checking and recording went on until 1956, then there was a new policy: Hit "army, officials, police and the law" hard.

  XINRAN: And what did that mean?

  JINGGUAN: "Army" – this was after 1946 and the beginning of the Third Chinese Revolutionary War – meant any GMD officers of brigadier or company commander rank and above. Quartermasters, army surgeons, majors and above weren't important – the key people were those who had committed crimes and aroused popular anger. "Officials" meant any GMD who had been leaders of township or county government and above, again depending whether they had committed crimes, were hated and had killed people. "Police" meant GMD police of patrol officer rank or above. "The law" meant GMD military police of company officer rank or above. At that time, the key criterion was whether they had committed crimes and were hated by the people, but after 1956, the policy started to become more "leftist", until it got to the Cultural Revolution and became nonsensical.

  XINRAN: How did you catch counter-revolutionaries when you were a sergeant?

  JINGGUAN: The first time was in February 1949, I was working in what was then Changchun Road, now called 7 February Road. People were saying that a head of a street committee was dealing in drugs. I ate my lunch but didn't take my siesta, I just ran to his house, pushed open the door a crack and looked, and there he was selling drugs. I kicked the door right open, and hauled him off to the station and banged him up. Afterwards we found out that he had been a local leader under the GMD and when the Communist Party arrived, he changed sides and became head of the street committee.

  Then a month or so later, we heard someone say that another street committee head was a counter-revolutionary and had been a senior official in the GMD, but I didn't arrest him. I'll tell you why – it really didn't matter then if you'd been an official, even a senior one, even after 1946, the crucial thing was whether you had aroused popular anger or you'd committed crimes. I was young and I didn't know how to investigate properly, but then I heard that he had, so I reported back to my chief and he sent someone to the man's home town to investigate. It turned out he had committed murder, and so he was arrested. So I personally got two arrested, the first for drug-dealing – I didn't know if there were any political problems as well – the second because he was a counter-revolutionary and had murdered someone.

  XINRAN: And then?

  JINGGUAN: In 1950 came the CCP Central Committee 10 October instructions on cracking down on counter-revolutionaries. In November, I was station sergeant at a small-town police station. One evening, I was suddenly told that all of us station sergeants had to attend a meeting at the PSB sub-bureau at 9 p.m. to discuss the leadership's new onslaught on counter-revolutionaries. At the door of the sub-bureau, they got hold of us and made us go in, then wouldn't let us out. Midnight passed and we saw that PLA soldiers from the Guards HQ were waiting at the entrance. Our chief told us: "Station sergeants, these platoons of thirty or forty soldiers are under your orders. Here are your lists with twenty-four counterrevolutionaries on each. Go and pick them up." I went back and shouted for my household registration constables: "Each man take a list and ten soldiers, and go and make the arrests." That night five or six hundred were arrested in Zhengzhou!

  XINRAN: Do you still think now that they were counter-revolutionaries?

  JINGGUAN: If you go by the policies in force then, maybe they were. But some people went so far "left" that they weren't sticking to the policies and they started to make bogus arrests, and the more the campaign went on, the fiercer it got, until even Liu Shaoqi, the State Chairma
n, and other old revolutionaries became "counter-revolutionary". How did that happen? Because the information against them was all false.

  XINRAN: So is it possible that the information you had was false too?

  JINGGUAN: It may well have been. Things were chaotic then, and it wasn't easy to tell true from false.

  XINRAN: Who verified the information against the detainees?

  JINGGUAN: We were only in charge of making the arrests, then the detainees were handed over to a higher level, and our local station had nothing more to do with them. When I was twenty-nine, and went to the interrogation section of the PSB, then I started to deal with offenders. It was in 1964, once I was working in the courts, that I realised how many miscarriages of justices there were in China. The Supreme Court issued a communiqué about anyone appealing: once they had been sentenced and the second appeal heard, then they couldn't appeal again. At that time, there were over a hundred appeals going through the regional courts. When I audited them, I found many miscarriages of justices. For example, there was a man called Han Guangxiang, and I remember this case very clearly. He was a demobilised soldier, allocated a job in a film factory. His boss said to him: "Comrade Han, you're needed in Supplies." "Yes, sir, whatever you say." And he went. People were under a lot of pressure in those days and one day he was going on a business trip and was sixty fen short. Factory funds were low so he made it up out of his own pocket and got the factory finance department to write him an IOU, for five yuan. When it got to the end of the year, they owed him a lot of IOUs, and the head of finance says: "How about if we write you one big IOU to cover the whole sum, Han? Is that OK?" "Fine!" says Han Guangxiang. And so they wrote him an IOU for 290 yuan. In February 1958, there was an investigation into bribery and corruption, and Han was accused of embezzling public funds. This was such nonsense. He had gone to the trouble of digging into his own pocket for the factory, and now he'd got fined for corruption – a hundred yuan a year for three years. When the three years was up, Han put in appeals everywhere he could. His wife divorced him and his daughter and her husband got divorced too. He ended up begging on the streets. In the depths of an icy winter, he took his lawsuit to Beijing, and begged on the streets there. No one paid any attention to him, but at the end of 1964, I became a court chief justice, and I looked into his case. I discovered it was all rubbish, so I cleared him of any wrongdoing. But he was nowhere to be found. His original work unit had been restructured, and no one had responsibility for him any more. In those days, people like him with "black backgrounds" could never be completely cleared. I still feel bad whenever I think of that man.