It was a quarter of an hour before my sister came back. When she walked in she had both Mrs. Schultz and Mrs. Schultz’s brother with her, and all three of them looked a little frightened. I knew exactly what had happened even before she told Mrs. Jelinek. She had called the Home and complained to Dr. Dunn that I had been released, and he had been very much excited and told her to hold on to me by all means because I had not been discharged at all but had somehow got out. I was a little shocked to hear it put that way, but now that I thought of it, I had to admit to myself that that was just what I had done.

  I got up when Mrs. Schultz’s brother came in, and glared at him hard.

  “Take it easy, now, Miss Ethel,” he said, and his voice sounded nervous. I bowed low to him: at least he was polite.

  “‘Lo, Steve,” said Mrs. Jelinek.

  I watched every move they made. I would have died rather than let the spell be broken. I felt I could hold it together only by a great effort. Mrs. Schultz’s brother was scratching the side of his nose, and his other hand twitched in his pants pocket. I knew he would give me no trouble. Mrs. Schultz and Mrs. Jelinek would not go any further than my sister told them to. And she herself was terrified of me, for although I had never done her any harm, she had always been convinced that some day I would. It may be that she knew now what I was about to do to her, but I doubt it, or she would have run away from the house.

  “When they coming?” asked Mrs. Jelinek.

  “Soon’s they can get here,” said Mrs. Schultz.

  They all stood in the doorway.

  “I see they rescued the flood victims, you remember last night on the radio?” said Mrs. Schultz’s brother. He lit a cigarette and leaned back against the banisters.

  The house was very ugly, but I already was getting ideas for making it look better. I have excellent taste in decoration. I tried not to think of those things, and said over and over inside my head: “Make it work.”

  Mrs. Jelinek finally sat down on the couch by the door, pulled her skirt around her legs and coughed. She still looked red in the face and serious. I could have laughed out loud when I thought of what they were really waiting to see if they had only known it.

  I heard a car door slam outside. I looked out. Two of the men from the Home were coming up the walk. Somebody else was sitting at the wheel, waiting. My sister went quickly to the front door and opened it. One of the men said: “Where is she?” They both came in and stood a second looking at me and grinning.

  “Well, hel-lo!” said one. The other turned and said to my sister: “No trouble?” She shook her head. “It’s a wonder you couldn’t be more careful,” she said angrily. “They get out like that, how do you know what they’re going to do?”

  The man grunted and came over to me. “Wanna come with us? I know somebody who’s waiting to see you.”

  I got up and walked slowly across the room, looking at the rug all the way, with one of the men on each side of me. When I got to the doorway beside my sister I pulled my hand out of the pocket of my coat and looked at it. I had one of my stones in my hand. It was very easy. Before either of them could stop me I reached out and stuffed the stone into her mouth. She screamed just before I touched her, and just afterward her lips were bleeding. But the whole thing took a very long time. Everybody was standing perfectly still. Next, the two men had hold of my arms very tight and I was looking around the room at the walls. I felt that my front teeth were broken. I could taste blood on my lips. I thought I was going to faint. I wanted to put my hand to my mouth, but they held my arms. “This is the turning point,” I thought.

  I shut my eyes very hard. When I opened them everything was different and I knew I had won. For a moment I could not see very clearly, but even during that moment I saw myself sitting on the divan with my hands in front of my mouth. As my vision cleared, I saw that the men were holding my sister’s arms, and that she was putting up a terrific struggle. I buried my face in my hands and did not look up again. While they were getting her out the front door, they managed to knock over the umbrella stand and smash it. It hurt her ankle and she kicked pieces of porcelain back into the hall. I was delighted. They dragged her along the walk to the car, and one man sat on each side of her in the back. She was yelling and showing her teeth, but as they left the city limits she stopped, and began to cry. All the same, she was really counting the service stations along the road on the way back to the Home, and she found there was one more of them than she had thought. When they came to the grade crossing near the spot where the train accident had happened, she looked out, but the car was over the track before she realized she was looking out the wrong side.

  Driving in through the gate, she really broke down. They kept promising her ice cream for dinner, but she knew better than to believe them. As she walked through the main door between the two men she stopped on the threshold, took out one of the stones from her coat pocket and put it into her mouth. She tried to swallow it, but it choked her, and they rushed her down the hall into a little waiting room and made her give it up. The strange thing, now that I think about it, was that no one realized she was not I.

  They put her to bed, and by morning she no longer felt like crying: she was too tired.

  It’s the middle of the afternoon and raining torrents. She is sitting on her bed (the very one I used to have) in the Home, writing all this down on paper. She never would have thought of doing that up until yesterday, but now she thinks she has become me, and so she does everthing I used to do.

  The house is very quiet. I am still in the living room, sitting on the divan. I could walk upstairs and look into her bedroom if I wanted to. But it is such a long time since I have been up there, and I no longer know how the rooms are arranged. So I prefer to stay down here. If I look up I can see the square window of colored glass over the stairs. Purple and orange, an hourglass design, only the light never comes in very much because the house next door is so close. Besides, the rain is coming down hard here, too.

  (1948)

  Pages from Cold Point

  OUR CIVILIZATION IS doomed to a short life: its component parts are too heterogeneous. I personally am content to see everything in the process of decay. The bigger the bombs, the quicker it will be done. Life is visually too hideous for one to make the attempt to preserve it. Let it go. Perhaps some day another form of life will come along. Either way, it is of no consequence. At the same time, I am still a part of life, and I am bound by this to protect myself to whatever extent I am able. And so I am here. Here in the Islands vegetation still has the upper hand, and man has to fight even to make his presence seen at all. It is beautiful here, the trade winds blow all year, and I suspect that bombs are extremely unlikely to be wasted on this unfrequented side of the island, if indeed on any part of it.

  I was loath to give up the house after Hope’s death. But it was the obvious move to make. My university career always having been an utter farce (since I believe no reason inducing a man to “teach” can possibly be a valid one), I was elated by the idea of resigning, and as soon as her affairs had been settled and the money properly invested, I lost no time in doing so.

  I think that week was the first time since childhood that I had managed to recapture the feeling of there being a content in existence. I went from one pleasant house to the next, making my adieux to the English quacks, the Philosophy fakirs, and so on—even to those colleagues with whom I was merely on speaking terms. I watched the envy in their faces when I announced my departure by Pan American on Saturday morning; and the greatest pleasure I felt in all this was in being able to answer, “Nothing,” when I was asked, as invariably I was, what I intended to do.

  When I was a boy people used to refer to Charles as “Big Brother C.,” although he is only a scant year older than I. To me now he is merely “Fat Brother C.,” a successful lawyer. His thick, red face and hands, his backslapping joviality, and his fathomless hypocritical prudery, these are the qualities which make him truly repulsive to me. There is
also the fact that he once looked not unlike the way Racky does now. And after all, he still is my big brother, and disapproves openly of everything I do. The loathing I feel for him is so strong that for years I have not been able to swallow a morsel of food or a drop of liquid in his presence without making a prodigious effort. No one knows this but me—certainly not Charles, who would be the last one I should tell about it. He came up on the late train two nights before I left. He got quickly to the point—as soon as he was settled with a highball.

  “So you’re off for the wilds,” he said, sitting forward in his chair like a salesman.

  “If you can call it the wilds,” I replied. “Certainly it’s not wild like Mitichi.” (He has a lodge in northern Quebec.) “I consider it really civilized.”

  He drank and smacked his lips together stiffly, bringing the glass down hard on his knee.

  “And Racky. You’re taking him along?”

  “Of course.”

  “Out of school. Away. So he’ll see nobody but you. You think that’s good.”

  I looked at him. “I do,” I said.

  “By God, if I could stop you legally, I would!” he cried, jumping up and putting his glass on the mantel. I was trembling inwardly with excitement, but I merely sat and watched him. He went on. “You’re not fit to have custody of the kid!” he shouted. He shot a stern glance at me over his spectacles.

  “You think not?” I said gently.

  Again he looked at me sharply. “D’ye think I’ve forgotten?”

  I was understandably eager to get him out of the house as soon as I could. As I piled and sorted letters and magazines on the desk, I said: “Is that all you came to tell me? I have a good deal to do tomorrow and I must get some sleep. I probably shan’t see you at breakfast. Agnes’ll see that you eat in time to make the early train.”

  All he said was: “God! Wake up! Get wise to yourself! You’re not fooling anybody, you know.”

  That kind of talk is typical of Charles. His mind is slow and obtuse; he constantly imagines that everyone he meets is playing some private game of deception with him. He is so utterly incapable of following the functioning of even a moderately evolved intellect that he finds the will to secretiveness and duplicity everywhere.

  “I haven’t time to listen to that sort of nonsense,” I said, preparing to leave the room.

  But he shouted, “You don’t want to listen! No! Of course not! You just want to do what you want to do. You just want to go on off down there and live as you’ve a mind to, and to hell with the consequences!” At this point I heard Racky coming downstairs. C. obviously heard nothing and he raved on. “But just remember, I’ve got your number all right, and if there’s any trouble with the boy I’ll know who’s to blame.”

  I hurried across the room and opened the door so he could see that Racky was there in the hallway. That stopped his tirade. It was hard to know whether Racky had heard any of it or not. Although he is not a quiet young person, he is the soul of discretion, and it is almost never possible to know any more about what goes on inside his head than he intends one to know.

  I was annoyed that C. should have been bellowing at me in my own house. To be sure, he is the only one from whom I would accept such behavior, but then, no father likes to have his son see him take criticism meekly. Racky simply stood there in his bathrobe, his angelic face quite devoid of expression, saying: “Tell Uncle Charley good night for me, will you? I forgot.”

  I said I would, and quickly shut the door. When I thought Racky was back upstairs in his room, I bade Charles good night. I have never been able to get out of his presence fast enough. The effect he has on me dates from an early period in our lives, from days I dislike to recall.

  RACKY IS a wonderful boy. After we arrived, when we found it impossible to secure a proper house near any town where he might have the company of English boys and girls his own age, he showed no sign of chagrin, although he must have been disappointed. Instead, as we went out of the renting office into the glare of the street, he grinned and said: “Well, I guess we’ll have to get bikes, that’s all.”

  The few available houses near what Charles would have called “civilization” turned out to be so ugly and so impossibly confining in atmosphere that we decided immediately on Cold Point, even though it was across the island and quite isolated on its seaside cliff. It was beyond a doubt one of the most desirable properties on the island, and Racky was as enthusiastic about its splendors as I.

  “You’ll get tired of being alone out there, just with me,” I said to him as we walked back to the hotel.

  “Aw, I’ll get along all right. When do we look for the bikes?”

  At his insistence we bought two the next morning. I was sure I should not make much use of mine, but I reflected that an extra bicycle might be convenient to have around the house. It turned out that the servants all had their own bicycles, without which they would not have been able to get to and from the village of Orange Walk, eight miles down the shore. So for a while I was forced to get astride mine each morning before breakfast and pedal madly along beside Racky for a half hour. We would ride through the cool early air, under the towering silkcotton trees near the house, and out to the great curve in the shoreline where the waving palms bend landward in the stiff breeze that always blows there. Then we would make a wide turn and race back to the house, loudly discussing the degrees of our desires for the various items of breakfast we knew were awaiting us there on the terrace. Back home we would eat in the wind, looking out over the Caribbean, and talk about the news in yesterday’s local paper, brought to us by Isiah each morning from Orange Walk. Then Racky would disappear for the whole morning on his bicycle, riding furiously along the road in one direction or the other until he had discovered an unfamiliar strip of sand along the shore that he could consider a new beach. At lunch he would describe it in detail to me, along with a recounting of all the physical hazards involved in hiding the bicycle in among the trees, so that natives passing along the road on foot would not spot it, or in climbing down unscalable cliffs that turned out to be much higher than they had appeared at first sight, or in measuring the depth of the water preparatory to diving from the rocks, or in judging the efficacy of the reef in barring sharks and barracuda. There is never any element of braggadocio in Racky’s relating of his exploits—only the joyous excitement he derives from telling how he satisfies his inexhaustible curiosity. And his mind shows its alertness in all directions at once. I do not mean to say that I expect him to be an “intellectual.” That is no affair of mine, nor do I have any particular interest in whether he turns out to be a thinking man or not. I know he will always have a certain boldness of manner and a great purity of spirit in judging values. The former will prevent his becoming what I call a “victim”: he never will be brutalized by realities. And his unerring sense of balance in ethical considerations will shield him from the paralyzing effects of present-day materialism.

  For a boy of sixteen Racky has an extraordinary innocence of vision. I do not say this as a doting father, although God knows I can never even think of the boy without that familiar overwhelming sensation of delight and gratitude for being vouchsafed the privilege of sharing my life with him. What he takes so completely as a matter of course, our daily life here together, is a source of never-ending wonder to me; and I reflect upon it a good part of each day, just sitting here being conscious of my great good fortune in having him all to myself, beyond the reach of prying eyes and malicious tongues. (I suppose I am really thinking of C. when I write that.) And I believe that a part of the charm of sharing Racky’s life with him consists precisely in his taking it all so utterly for granted. I have never asked him whether he likes being here—it is so patent that he does, very much. I think if he were to turn to me one day and tell me how happy he is here, that somehow, perhaps, the spell might be broken. Yet if he were to be thoughtless and inconsiderate, or even unkind to me, I feel that I should be able only to love him the more for it.


  I have reread that last sentence. What does it mean? And why should I even imagine it could mean anything more than it says?

  Still, much as I may try, I can never believe in the gratuitous, isolated fact. What I must mean is that I feel that Racky already has been in some way inconsiderate. But in what way? Surely I cannot resent his bicycle treks; I cannot expect him to want to stay and sit talking with me all day. And I never worry about his being in danger; I know he is more capable than most adults of taking care of himself, and that he is no more likely than any native to come to harm crawling over the cliffs or swimming in the bays. At the same time there is no doubt in my mind that something about our existence annoys me. I must resent some detail in the pattern, whatever that pattern may be. Perhaps it is just his youth, and I am envious of the lithe body, the smooth skin, the animal energy and grace.

  FOR A LONG TIME this morning I sat looking out to sea, trying to solve that small puzzle. Two white herons came and perched on a dead stump east of the garden. They stayed a long time there without stirring. I would turn my head away and accustom my eyes to the bright seahorizon, then I would look suddenly at them to see if they had shifted position, but they would always be in the same attitude. I tried to imagine the black stump without them—a purely vegetable landscape—but it was impossible. All the while I was slowly forcing myself to accept a ridiculous explanation of my annoyance with Racky. It had made itself manifest to me only yesterday, when instead of appearing for lunch, he sent a young colored boy from Orange Walk to say that he would be lunching in the village. I could not help noticing that the boy was riding Racky’s bicycle. I had been waiting lunch a good half hour for him, and I had Gloria serve immediately as the boy rode off, back to the village. I was curious to know in what sort of place and with whom Racky could be eating, since Orange Walk, as far as I know, is inhabited exclusively by Negroes, and I was sure Gloria would be able to shed some light on the matter, but I could scarcely ask her. However, as she brought on the dessert, I said: “Who was that boy that brought the message from Mister Racky?”